. . . . . "Scoprite la C\u00F4te d'Or e il suo terroir dall'alto, da un balcone a 360\u00B0.\nI voli in mongolfiera si svolgono al mattino presto o nel tardo pomeriggio, a seconda delle condizioni meteorologiche (visibilit\u00E0, vento...).\n\u00C8 garantita un'accoglienza amichevole."@it . "Ontdek de C\u00F4te d'Or en zijn terroir vanuit de lucht, vanaf een balkon van 360\u00B0.\nDe ballonvaarten vinden vroeg in de ochtend of laat in de middag plaats, afhankelijk van de weersomstandigheden (zichtbaarheid, wind...).\nEen vriendelijk onthaal is gegarandeerd."@nl . "Descubra la C\u00F4te d'Or y su terru\u00F1o desde el aire, desde un balc\u00F3n de 360\u00B0.\nLos vuelos en globo se realizan a primera hora de la ma\u00F1ana o a \u00FAltima de la tarde, dependiendo de las condiciones meteorol\u00F3gicas (visibilidad, viento...).\nLa bienvenida est\u00E1 garantizada."@es . "As the wind blows, discover the C\u00F4te-d'Or and its terroir from the sky, from a 360\u00B0 balcony.\nThe balloon flights take place early in the morning or late in the afternoon, depending on the weather conditions (visibility, wind...).\nFriendly welcome assured."@en . "Entdecken Sie mit dem Wind die C\u00F4te-d'Or und ihre Region aus der Vogelperspektive, von einem 360\u00B0-Balkon aus.\nDie Ballonfahrten finden je nach Wetterbedingungen (Sichtweite, Wind...) am fr\u00FChen Morgen oder am sp\u00E4ten Nachmittag statt.\nGeselliger Empfang garantiert."@de . "Au gr\u00E9 du vent, d\u00E9couvrez la C\u00F4te-d'Or et son terroir vus du ciel, depuis un balcon \u00E0 360\u00B0.\nLes vols en montgolfi\u00E8re ont lieu t\u00F4t le matin ou en fin d'apr\u00E8s-midi, en fonction des conditions m\u00E9t\u00E9orologiques (visibilit\u00E9, vent...).\nAccueil convivial assur\u00E9."@fr . . .