Description
Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Allemand (Allemagne) Dieses Jahr lädt das Museum Estrine Sie ein, bei Atelierbesichtigungen die Künstler seiner Region kennenzulernen.
Anglais This year, the Estrine Museum invites you to meet local artists through studio visits.
Français (France) Cette année, le musée Estrine propose de vous emmener à la rencontre des artistes de son territoire avec les visites d'ateliers.
Néerlandais (Pays-Bas) Dit jaar neemt het Musée Estrine je mee op een rondleiding door de ateliers van lokale kunstenaars.
Italien (Italie) Quest'anno, il Musée Estrine vi porterà a visitare gli atelier degli artisti locali.
Espagnol Este año, el Museo Estrine le llevará a visitar los talleres de los artistas locales.
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Anglais The Alpilles have always been a dynamic artistic hub where many artists have chosen to settle. Together, they contribute to perpetuating the tradition that links Provence to contemporary creation. These visits will be an opportunity to meet them and exchange ideas with them while immersing yourself in their studios and their world.
Two studio visits will be scheduled for each outing:
- Thursday 16 April
- Thursday 21 May
- Thursday 18 June
- Thursday 15 October
Practical information about the organisation of the visits will be provided after you register.
The number of participants is limited to 10 people.
Two studio visits will be scheduled for each outing:
- Thursday 16 April
- Thursday 21 May
- Thursday 18 June
- Thursday 15 October
Practical information about the organisation of the visits will be provided after you register.
The number of participants is limited to 10 people.
Français (France) Depuis toujours, les Alpilles sont un foyer artistique dynamique où de nombreux artistes ont élu domicile. Ensemble, ils contribuent à perpétuer la tradition qui unit la Provence à la création contemporaine. Ces visites seront le moyen de les rencontrer et d’échanger avec eux tout en s’immergeant dans leur atelier et leur univers.
Deux visites d'ateliers seront programmées pour chaque sortie :
- Jeudi 16 avril
- Jeudi 21 mai
- Jeudi 18 juin
- Jeudi 15 octobre
Les informations pratiques concernant l'organisation des visites vous seront indiquées après votre inscription.
Le nombre d'inscrits est limité à 10 personnes.
Deux visites d'ateliers seront programmées pour chaque sortie :
- Jeudi 16 avril
- Jeudi 21 mai
- Jeudi 18 juin
- Jeudi 15 octobre
Les informations pratiques concernant l'organisation des visites vous seront indiquées après votre inscription.
Le nombre d'inscrits est limité à 10 personnes.
Néerlandais (Pays-Bas) De Alpilles zijn altijd een dynamisch artistiek broeinest geweest, waar veel kunstenaars hun thuis hebben gevonden. Samen zetten ze de traditie voort die de Provence en de hedendaagse kunst met elkaar verbindt. Deze bezoeken geven je de kans om hen te ontmoeten en met hen te praten, terwijl je je onderdompelt in hun ateliers en hun wereld.
Voor elke uitstap worden twee atelierbezoeken gepland:
- Donderdag 16 april
- Donderdag 21 mei
- Donderdag 18 juni
- Donderdag 15 oktober
Praktische informatie over de organisatie van de bezoeken wordt verstrekt zodra je je hebt ingeschreven.
Het aantal deelnemers is beperkt tot 10.
Voor elke uitstap worden twee atelierbezoeken gepland:
- Donderdag 16 april
- Donderdag 21 mei
- Donderdag 18 juni
- Donderdag 15 oktober
Praktische informatie over de organisatie van de bezoeken wordt verstrekt zodra je je hebt ingeschreven.
Het aantal deelnemers is beperkt tot 10.
Italien (Italie) Le Alpilles sono sempre state un focolaio artistico dinamico, dove molti artisti hanno fatto la loro casa. Insieme, contribuiscono a perpetuare la tradizione che unisce la Provenza all'arte contemporanea. Queste visite vi permetteranno di incontrarli e di parlare con loro, immergendovi nei loro studi e nel loro mondo.
Per ogni uscita sono previste due visite in studio:
- Giovedì 16 aprile
- Giovedì 21 maggio
- Giovedì 18 giugno
- Giovedì 15 ottobre
Le informazioni pratiche sull'organizzazione delle visite saranno fornite dopo l'iscrizione.
Il numero di partecipanti è limitato a 10.
Per ogni uscita sono previste due visite in studio:
- Giovedì 16 aprile
- Giovedì 21 maggio
- Giovedì 18 giugno
- Giovedì 15 ottobre
Le informazioni pratiche sull'organizzazione delle visite saranno fornite dopo l'iscrizione.
Il numero di partecipanti è limitato a 10.
Espagnol Los Alpilles siempre han sido un dinámico semillero artístico, donde muchos artistas han establecido su hogar. Juntos, contribuyen a perpetuar la tradición que une Provenza y el arte contemporáneo. Estas visitas le permitirán conocerlos y conversar con ellos, sumergiéndose en sus talleres y su mundo.
En cada salida se programarán dos visitas a talleres:
- Jueves 16 de abril
- Jueves 21 de mayo
- Jueves 18 de junio
- Jueves 15 de octubre
La información práctica sobre la organización de las visitas se facilitará una vez realizada la inscripción.
El número de participantes está limitado a 10.
En cada salida se programarán dos visitas a talleres:
- Jueves 16 de abril
- Jueves 21 de mayo
- Jueves 18 de junio
- Jueves 15 de octubre
La información práctica sobre la organización de las visitas se facilitará una vez realizada la inscripción.
El número de participantes está limitado a 10.
Allemand (Allemagne) Seit jeher sind die Alpillen ein dynamischer Kunstschwerpunkt, in dem sich zahlreiche Künstler niedergelassen haben. Gemeinsam tragen sie dazu bei, die Tradition fortzuführen, die die Provence mit dem zeitgenössischen Schaffen verbindet. Diese Besichtigungen bieten die Möglichkeit, sie kennenzulernen und sich mit ihnen auszutauschen, während man in ihre Ateliers und ihre Welt eintaucht.
Für jeden Ausflug sind zwei Atelierbesuche geplant:
- Donnerstag, 16. Abril
- Donnerstag, 21. Mai
- Donnerstag, 18. Juni
- Donnerstag, 15. Oktober
Praktische Informationen zur Organisation der Besichtigungen erhalten Sie nach Ihrer Anmeldung.
Die Teilnehmerzahl ist auf 10 Personen begrenzt.
Für jeden Ausflug sind zwei Atelierbesuche geplant:
- Donnerstag, 16. Abril
- Donnerstag, 21. Mai
- Donnerstag, 18. Juni
- Donnerstag, 15. Oktober
Praktische Informationen zur Organisation der Besichtigungen erhalten Sie nach Ihrer Anmeldung.
Die Teilnehmerzahl ist auf 10 Personen begrenzt.
a pour cible
L'audience à laquelle cet item est dédiée.
L'audience à laquelle cet item est dédiée.
Français (France) Familles
Français (France) Amoureux
Français (France) Célibataires
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Allemand (Allemagne) Dieses Jahr lädt das Museum Estrine Sie ein, bei Atelierbesichtigungen die Künstler seiner Region kennenzulernen.
Anglais This year, the Estrine Museum invites you to meet local artists through studio visits.
Français (France) Cette année, le musée Estrine propose de vous emmener à la rencontre des artistes de son territoire avec les visites d'ateliers.
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty