@prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . data:a49cf4da-1d29-3010-afe8-42caff7e93df owl:topDataProperty """Vente de légumes, plants et aromates. Marché festif et artisanal. Pizzas cuites au four à pain, à déguster sur place ou à emporter ! 17h-18h visite de la nouvelle pépinière d'arbres fruitiers"""@fr ; :hasTranslatedProperty data:9f05943c-afb9-33bc-86c1-dc7aaa9871ba, data:8f3ab96d-8283-3534-a2b2-1941842e6b99, data:876aed5b-c886-3837-b192-a0a16652e13e, data:8eec0690-becd-32a5-8c46-eb02771af558, data:684cabad-83d8-317b-a467-ee6a6c3163e3 ; :shortDescription """Vente de légumes, plants et aromates. Marché festif et artisanal. Pizzas cuites au four à pain, à déguster sur place ou à emporter ! 17h-18h visite de la nouvelle pépinière d'arbres fruitiers"""@fr, """Verkoop van groenten, planten en kruiden. Feestelijke ambachtelijke markt. Pizza's gebakken in een broodoven, om op te eten of om mee te nemen! 17.00-6.00 uur Bezoek aan de nieuwe fruitboomkwekerij"""@nl, """Sale of vegetables, plants and herbs. Festive craft market. Pizzas baked in a bread oven, to eat in or take away! 17h-18h visit to the new fruit tree nursery"""@en, """Vendita di ortaggi, piante ed erbe. Mercatino dell'artigianato in festa. Pizze cotte nel forno a legna, da mangiare o da portare via! 17h-18h visita al nuovo vivaio di alberi da frutto"""@it, """Venta de verduras, plantas y hierbas aromáticas. Mercado festivo de artesanía. Pizzas al horno de pan, para comer o llevar 17.00-18.00 visita al nuevo vivero de árboles frutales"""@es, """Verkauf von Gemüse, Setzlingen und Kräutern. Festlicher und handwerklicher Markt. Im Steinofen gebackene Pizzas, zum Verzehr vor Ort oder zum Mitnehmen! 17:00-18:00 Uhr Besuch der neuen Obstbaumschule"""@de ; a :Description . owl:topObjectProperty data:a49cf4da-1d29-3010-afe8-42caff7e93df ; :hasDescription data:a49cf4da-1d29-3010-afe8-42caff7e93df .