. . . . . . "Concert des \u00E9l\u00E8ves de l'Acad\u00E9mie d'\u00E9t\u00E9 lyrique \u00E0 l'\u00E9glise de Queaux dirig\u00E9s par le chanteur lyrique Eric Demarteau. Enchantez vos oreilles et votre \u00E2me avec des \u0153uvres sacr\u00E9es et des m\u00E9lodies spirituelles envoutantes."@fr . "Concert by students of the Acad\u00E9mie d'\u00E9t\u00E9 lyrique at Queaux church, conducted by opera singer Eric Demarteau. Enchant your ears and your soul with sacred works and spiritual melodies."@en . "Konzert der Sch\u00FCler der lyrischen Sommerakademie in der Kirche von Queaux unter der Leitung des lyrischen S\u00E4ngers Eric Demarteau. Verzaubern Sie Ihre Ohren und Ihre Seele mit geistlichen Werken und bet\u00F6renden geistlichen Melodien."@de . "Concierto de los alumnos de la Acad\u00E9mie d'\u00E9t\u00E9 lyrique en la iglesia de Queaux, dirigidos por el cantante de \u00F3pera Eric Demarteau. Encante sus o\u00EDdos y su alma con obras sacras y melod\u00EDas espirituales cautivadoras."@es . "Concerto degli studenti dell'Acad\u00E9mie d'\u00E9t\u00E9 lyrique nella chiesa di Queaux, diretti dal cantante lirico Eric Demarteau. Incantate le vostre orecchie e la vostra anima con opere sacre e accattivanti melodie spirituali."@it . "Concert door de studenten van de Acad\u00E9mie d'\u00E9t\u00E9 lyrique in de kerk van Queaux, onder leiding van operazanger Eric Demarteau. Betover je oren en je ziel met gewijde werken en meeslepende spirituele melodie\u00EBn."@nl . . .