@prefix data: .
@prefix : .
@prefix dc: .
@prefix owl: .
data:a3454d5c-9e4c-3d47-aec3-6fe01c000096
:hasTranslatedProperty data:017cd8fa-c9d9-3a8f-be34-caaba8df830c, data:9fefa2c6-8f58-324a-b9e8-5f0ee7b920a9, data:ee297f21-15b4-32ed-b864-7bb7d0b837b3, data:5f561db7-f694-3585-8a56-534773b11aaa, data:1e375c31-a3f4-3754-8b81-c3c5718d0184 ;
a :Description ;
dc:description "The Crise Valley is a historical site where important battles were fought. Many churches and castles have been built there and there are still vestiges to visit. The castle of Berzy-le-Sec is dated between the XIIth and the XVIth century, because it underwent several stages of construction. Today, the ruins of this building remain: adjacent ditches and an interior courtyard. This castle will be transformed into farm of the XVIIIth century until the First World War. Restoration in progress since 2000/2001 within the framework of voluntary workcamps. Sessions of weekend + workcamp 15 days in summer. Its last restoration went back to the period 1934/1944."@en, "La vallée de la Crise est un site historique dans lequel se sont jouées d'importantes batailles. Y ont été érigés de nombreuses églises et châteaux dont il reste des vestiges à visiter. Le château de Berzy-le-Sec est daté entre le XIIè et le XVIè siècle, car il a subi plusieurs étapes de construction. Il reste aujourd'hui les ruines de cette bâtisse : des fossés adjacents et une cour intérieure. Ce château sera transformé en exploitation agricole du XVIIIè siècle jusqu'à la Première Guerre Mondiale. Restauration en cours depuis 2000/2001 dans le cadre de chantiers de bénévoles. Sessions de week-end + chantier 15 jours en été. Sa dernière restauration remontait à la période 1934/1944."@fr, "El valle del Crise es un lugar histórico donde se libraron importantes batallas. Allí se construyeron numerosas iglesias y castillos, y aún quedan vestigios que visitar. El castillo de Berzy-le-Sec está datado entre los siglos XII y XVI, ya que sufrió varias etapas de construcción. Hoy quedan las ruinas de este edificio: fosos adyacentes y un patio interior. El castillo se transformó en granja desde el siglo XVIII hasta la Primera Guerra Mundial. Restauración en curso desde 2000/2001 en el marco de campos de trabajo de voluntarios. Sesiones de fin de semana + campo de trabajo de 15 días en verano. Su última restauración data del periodo 1934/1944."@es, "La Valle della Crise è un sito storico dove sono state combattute importanti battaglie. Qui sono state costruite numerose chiese e castelli, di cui si possono ancora visitare le vestigia. Il castello di Berzy-le-Sec è datato tra il XII e il XVI secolo, poiché ha subito diverse fasi di costruzione. Di questo edificio rimangono oggi le rovine: i fossati adiacenti e un cortile interno. Il castello fu trasformato in una fattoria dal XVIII secolo fino alla prima guerra mondiale. Restauro in corso dal 2000/2001 nell'ambito di campi di lavoro per volontari. Sessioni di fine settimana + campo di lavoro di 15 giorni in estate. L'ultimo restauro risale al periodo 1934/1944."@it, "Das Krisental ist ein historischer Ort, an dem wichtige Schlachten ausgetragen wurden. Hier wurden zahlreiche Kirchen und Schlösser errichtet, von denen noch Überreste zu besichtigen sind. Das Schloss von Berzy-le-Sec wird auf das 12. bis 16. Jahrhundert datiert, da es mehrere Bauphasen durchlaufen hat. Heute sind noch die Ruinen dieses Gebäudes erhalten: angrenzende Gräben und ein Innenhof. Die Burg wurde vom 18. Jahrhundert bis zum Ersten Weltkrieg als landwirtschaftlicher Betrieb genutzt. Die Restaurierung läuft seit 2000/2001 im Rahmen von freiwilligen Workcamps. Wochenendsitzungen + 15-tägiges Workcamp im Sommer. Die letzte Restaurierung fand 1934/1944 statt."@de, "De Crisevallei is een historische plek waar belangrijke veldslagen werden uitgevochten. Er zijn talrijke kerken en kastelen gebouwd, en er zijn nog steeds overblijfselen te bezichtigen. Het kasteel van Berzy-le-Sec wordt gedateerd tussen de 12e en de 16e eeuw, omdat het verschillende bouwfasen onderging. De ruïnes van dit gebouw blijven vandaag over: aangrenzende greppels en een binnenplaats. Het kasteel werd omgevormd tot een boerderij van de 18e eeuw tot de Eerste Wereldoorlog. Restauratie aan de gang sinds 2000/2001 in het kader van vrijwilligerswerkkampen. Weekendsessies + 15-daags werkkamp in de zomer. De laatste restauratie dateert uit de periode 1934/1944."@nl .
owl:topObjectProperty data:a3454d5c-9e4c-3d47-aec3-6fe01c000096 ;
:hasDescription data:a3454d5c-9e4c-3d47-aec3-6fe01c000096 .