. . . . . . "Rendez-vous avec Pierrot l'escargot pour initier les tout-petits au plaisir des histoires, des comptines, des chansons, des jeux de doigts...\nAnimation pour les enfants de 0-3 ans.\n\nInscription conseill\u00E9e par mail ou t\u00E9l\u00E9phone"@fr . "Acompa\u00F1e al caracol Pierrot a descubrir a los m\u00E1s peque\u00F1os los placeres de los cuentos, las canciones infantiles, las canciones y los juegos de dedos...\nActividades para ni\u00F1os de 0 a 3 a\u00F1os.\n\nSe recomienda inscribirse por correo electr\u00F3nico o tel\u00E9fono"@es . "Ga mee met Pierrot de slak als hij peuters laat kennismaken met het plezier van verhalen, kinderliedjes, liedjes en vingerspelletjes...\nActiviteiten voor kinderen van 0-3 jaar.\n\nRegistratie aanbevolen via e-mail of telefoon"@nl . "Treffen Sie sich mit Pierrot der Schnecke, um die Kleinsten in die Freude an Geschichten, Reimen, Liedern und Fingerspielen einzuf\u00FChren...\nAnimation f\u00FCr Kinder von 0-3 Jahren.\n\nAnmeldung per E-Mail oder Telefon empfohlen"@de . "Join Pierrot the snail as he introduces toddlers to the pleasures of stories, nursery rhymes, songs and fingerplays...\nActivities for children aged 0-3.\n\nRegistration recommended by e-mail or telephone"@en . "Unisciti a Pierrot la lumaca per introdurre i pi\u00F9 piccoli al piacere di storie, filastrocche, canzoni e giochi di dita...\nAttivit\u00E0 per bambini da 0 a 3 anni.\n\nIscrizione consigliata via e-mail o telefono"@it . . .