<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/a2769bc1-af6c-3fbe-ad7e-cce9d093c2cd"> En 2016, Rémalard intègre avec Bellou-sur-Huisne et Dorceau la commune nouvelle de Rémalard-en-Perche. Pour fêter les 10 ans de cette fusion, un programme est en cours d'élaboration. Un feu d'artifice est prévu. En 2016, Rémalard se unió a Bellou-sur-Huisne y Dorceau para formar el nuevo municipio de Rémalard-en-Perche. Para celebrar el décimo aniversario de esta fusión, se está elaborando un programa. Está previsto un espectáculo de fuegos artificiales. In 2016 voegde Rémalard zich bij Bellou-sur-Huisne en Dorceau om de nieuwe gemeente Rémalard-en-Perche te vormen. Om de 10e verjaardag van deze fusie te vieren, wordt er een programma opgesteld. Er is een vuurwerk gepland. Im Jahr 2016 integriert Rémalard zusammen mit Bellou-sur-Huisne und Dorceau die neue Gemeinde Rémalard-en-Perche. Zur Feier des zehnjährigen Bestehens dieser Fusion wird derzeit ein Programm ausgearbeitet. Ein Feuerwerk ist geplant. Nel 2016, Rémalard si è unita a Bellou-sur-Huisne e Dorceau per formare il nuovo comune di Rémalard-en-Perche. Per celebrare il 10° anniversario di questa fusione, è in corso di elaborazione un programma. È previsto uno spettacolo pirotecnico. In 2016, Rémalard joined Bellou-sur-Huisne and Dorceau to form the new commune of Rémalard-en-Perche. To celebrate the 10th anniversary of this merger, a program is currently under development. A fireworks display is planned.