. . . . . . "contact@mdwood.fr" . "+33 6 31 61 03 61" . . . "Venez d\u00E9couvrir notre atelier \u00E0 Boesch\u00E8pe, au c\u0153ur des Flandres. Nous serions heureux de vous accueillir (sur rendez-vous) pour vous faire d\u00E9couvrir nos jeux, nos cr\u00E9ations, notre artisanat."@fr . "Venite a scoprire il nostro laboratorio a Boesch\u00E8pe, nel cuore delle Fiandre. Saremo lieti di accogliervi (su appuntamento) per mostrarvi i nostri giochi, le nostre creazioni, i nostri mestieri."@it . "Besuchen Sie unser Atelier in Boesch\u00E8pe, im Herzen von Flandern. Wir w\u00FCrden uns freuen, Sie (nach Vereinbarung) begr\u00FC\u00DFen zu d\u00FCrfen, um Ihnen unsere Spiele, unsere Kreationen und unser Kunsthandwerk vorzustellen."@de . "Come and discover our workshop in Boesch\u00E8pe, in the heart of Flanders. We would be happy to welcome you (by appointment) to make you discover our games, our creations, our crafts."@en . "Kom en ontdek ons atelier in Boesch\u00E8pe, in het hart van Vlaanderen. Wij ontvangen u graag (op afspraak) om u onze spelen, onze creaties, onze ambachten te tonen."@nl . "Venga a descubrir nuestro taller de Boesch\u00E8pe, en el coraz\u00F3n de Flandes. Estaremos encantados de recibirle (previa cita) para mostrarle nuestros juegos, nuestras creaciones, nuestras artesan\u00EDas."@es . "https://www.mdwood.fr/" . . .