"Terre d\u2019Histoire et d\u2019histoires, ce morceau de Dr\u00F4me Proven\u00E7ale a encore de nombreux r\u00E9cits \u00E0 raconter. De Malataverne \u00E0 Saint-Paul-Trois-Ch\u00E2teaux, hommes pr\u00E9historiques et personnage de fiction se c\u00F4toient avec comme fil rouge, le bleu du Rh\u00F4ne."@fr . . . . . . "Land of history and stories, this piece of Dr\u00F4me Proven\u00E7ale still has many stories to tell. From Malataverne to Saint-Paul-Trois-Ch\u00E2teaux, prehistoric men and fictional characters rub shoulders with the blue of the Rh\u00F4ne as a common thread."@en . "Terre d\u2019Histoire et d\u2019histoires, ce morceau de Dr\u00F4me Proven\u00E7ale a encore de nombreux r\u00E9cits \u00E0 raconter. De Malataverne \u00E0 Saint-Paul-Trois-Ch\u00E2teaux, hommes pr\u00E9historiques et personnage de fiction se c\u00F4toient avec comme fil rouge, le bleu du Rh\u00F4ne."@fr . "Een land van geschiedenis en verhalen, dit stukje Dr\u00F4me Proven\u00E7ale heeft nog vele verhalen te vertellen. Van Malataverne tot Saint-Paul-Trois-Ch\u00E2teaux wrijven prehistorische mannen en fictieve personages met het blauw van de Rh\u00F4ne als rode draad."@nl . "Terra di storia e di storie, questo pezzo di Dr\u00F4me Proven\u00E7ale ha ancora molte storie da raccontare. Da Malataverne a Saint-Paul-Trois-Ch\u00E2teaux, uomini preistorici e personaggi di fantasia hanno come filo conduttore il blu del Rodano."@it . "Als Land der Geschichte und der Geschichten hat dieses St\u00FCck Dr\u00F4me Proven\u00E7ale noch viele Geschichten zu erz\u00E4hlen. Von Malataverne bis Saint-Paul-Trois-Ch\u00E2teaux treffen pr\u00E4historische Menschen und fiktive Figuren aufeinander, wobei sich das Blau der Rh\u00F4ne wie ein roter Faden durch die Geschichte zieht."@de . "Tierra de historia y de an\u00E9cdotas, este trozo de Dr\u00F4me provenzal tiene todav\u00EDa muchas historias que contar. De Malataverne a Saint-Paul-Trois-Ch\u00E2teaux, los hombres prehist\u00F3ricos y los personajes de ficci\u00F3n se codean con el azul del R\u00F3dano como hilo conductor."@es . . . .