"Tata Zize est une institution de la cr\u00E9ation marseillaise. Elle se d\u00E9cline dans deux adresses : la boutique historique \u00E0 Marseille et une plus r\u00E9cente \u00E0 Aix-en-Provence."@fr . . . . . . . . . . . "Tata Zize est une institution de la cr\u00E9ation marseillaise. Elle se d\u00E9cline dans deux adresses : la boutique historique \u00E0 Marseille et une plus r\u00E9cente \u00E0 Aix-en-Provence."@fr . "Tata Zize is an institution of Marseille's creation. It is available at two addresses: the historic boutique in Marseille and a more recent one in Aix-en-Provence."@en . "Tata Zize ist eine Institution des Marseiller Modedesigns. Es gibt sie an zwei Adressen: die historische Boutique in Marseille und eine neuere in Aix-en-Provence."@de . "Tata Zize is een instituut in de designwereld van Marseille. Hij is beschikbaar op twee adressen: de historische boetiek in Marseille en een recentere in Aix-en-Provence."@nl . "Tata Zize es una instituci\u00F3n de la escena del dise\u00F1o marsell\u00E9s. Est\u00E1 disponible en dos direcciones: la hist\u00F3rica boutique de Marsella y una m\u00E1s reciente en Aix-en-Provence."@es . "Tata Zize \u00E8 un'istituzione della scena del design marsigliese. \u00C8 disponibile in due indirizzi: la boutique storica di Marsiglia e una pi\u00F9 recente di Aix-en-Provence."@it . . "Esprit r\u00E9tro-chic et boh\u00E8me, avec des envies d'imprim\u00E9s et une couleur corail."@fr . "Retro-chic and bohemian spirit, with a desire for prints and a coral color."@en . "Retro-Chic und Boh\u00E8me-Flair mit Lust auf Drucke und einer Korallenfarbe."@de . "Retro-chique en bohemien geest, met een verlangen naar prints en een koraalkleur."@nl . "Esp\u00EDritu retro-chic y bohemio, con ganas de estampados y un color coral."@es . "Spirito retro-chic e boh\u00E9mien, con voglia di stampe e colore corallo."@it . . .