data:9f2f8d54-7066-3d22-b900-b2c3092590b8
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Anglais How did we get here? To sell off our democracy, which was our pride and joy? Letting darkness take over the land of enlightenment? To consider voting Retailleau to block Bardella? To let François Hollande think that his opinion was always legitimate?
Français (France) Comment en sommes-nous arrivés là ? À brader notre démocratie qui faisait pourtant notre fierté ? À laisser l’obscurité gagner le pays des Lumières ? À envisager voter Retailleau pour faire barrage à Bardella ? À laisser penser à François Hollande que son avis était toujours légitime ?
Allemand (Allemagne) Wie konnten wir so weit kommen? Unsere Demokratie, auf die wir so stolz waren, zu verschleudern? Die Dunkelheit in das Land der Aufklärung eindringen zu lassen? Retailleau zu wählen, um Bardella zu verhindern? François Hollande glauben zu lassen, dass seine Meinung immer legitim ist?
Espagnol ¿Cómo hemos llegado hasta aquí? ¿Vender nuestra democracia, que era nuestro orgullo y alegría? ¿Dejar que la oscuridad se apodere del país de la ilustración? ¿Pensar en votar a Retailleau para bloquear a Bardella? ¿Dejar que François Hollande piense que su opinión siempre es legítima?
Néerlandais (Pays-Bas) Hoe zijn we hier gekomen? Onze democratie, onze trots en vreugde, van de hand doen? De duisternis het land van de verlichting laten overnemen? Overwegen om op Retailleau te stemmen om Bardella te blokkeren? François Hollande laten denken dat zijn mening altijd legitiem was?
Italien (Italie) Come siamo arrivati a questo punto? Svendendo la nostra democrazia, che era il nostro orgoglio e la nostra gioia? Lasciare che le tenebre si impadroniscano della terra dei lumi? Pensare di votare per Retailleau per bloccare Bardella? Lasciare che François Hollande pensi che la sua opinione sia sempre legittima?
Description
Description longue de la ressource.
Espagnol En resumen, estamos de mierda hasta el cuello.

Esta es la observación que hacen, en términos más apagados, todos aquellos que están preocupados por las libertades civiles en este momento. Pero hay que preguntarse por qué. En su nuevo espectáculo, Guillaume Meurice repasa las causas históricas que nos han llevado a este fiasco. Revoluciones fracasadas, tejemanejes electorales, prestidigitaciones constitucionales, traiciones, etcétera. El camino es caótico y no exento de absurdo. Nos encontramos con Clodoveo, emperadores, Louise Michel, Charles de Gaulle, Aurore Bergé... Descubrimos que el poder (ALERTA SPOILER) es un veneno violento.

Pero hay un "pero".
Porque hay un "pero".
Guillaume Meurice también explora los medios y herramientas de que disponemos para invertir la tendencia y luchar contra nuestro mayor enemigo: la resignación.
Así que, vamos, hijos de la patria (y de otros lugares), puede que el día de gloria no esté tan lejos.

Autor: Guillaume Meurice

Dirección: Yohann Métay

Producción: Les Productions Entropiques
Français (France) Bref, on est dans la merde.

C’est le constat que font, en des termes plus feutrés, tous les gens qui s’inquiètent pour les libertés publiques en ce moment. Encore faut-il se demander pourquoi. Dans son nouveau spectacle, Guillaume Meurice remonte les causes historiques qui nous ont conduits au fiasco. Révolutions manquées, magouilles électorales, tours de passe-passe constitutionnels, trahisons... etc. Le chemin est chaotique et non dénué d’absurdité. On y croise Clovis, des empereurs, Louise Michel, Charles de Gaulle, Aurore Bergé... On y découvre que le pouvoir (ALERT SPOILER) est un poison violent.

Mais.
Car il y a un « mais ».
Guillaume Meurice explore aussi les moyens et les outils à notre disposition pour renverser la tendance et combattre notre plus grand ennemi : la résignation.
Alors, allons enfants de la patrie (et d’ailleurs), le jour de gloire n’est peut-être pas si loin que ça.

Auteur : Guillaume Meurice

Metteur en scène : Yohann Métay

Production : Les Productions Entropiques
Néerlandais (Pays-Bas) Kortom, we zitten diep in de problemen.

Dit is de observatie, in meer gedempte termen, van iedereen die zich momenteel zorgen maakt over burgerlijke vrijheden. Maar we moeten ons afvragen waarom. In zijn nieuwe show gaat Guillaume Meurice terug naar de historische oorzaken die ons naar dit fiasco hebben geleid. Mislukte revoluties, electorale streken, constitutionele kunstgrepen, verraad, enzovoort. Het pad is chaotisch en niet gespeend van absurditeit. We ontmoeten Clovis, keizers, Louise Michel, Charles de Gaulle, Aurore Bergé... We ontdekken dat macht (ALERT SPOILER) een gewelddadig gif is.

Maar er is een "maar".
Omdat er een "maar" is.
Guillaume Meurice verkent ook de middelen en gereedschappen die ons ter beschikking staan om de trend te keren en onze grootste vijand te bestrijden: berusting.
Dus, kom op, kinderen van het vaderland (en elders), de dag van glorie is misschien niet zo ver weg.

Auteur: Guillaume Meurice

Regisseur: Yohann Métay

Productie: Les Productions Entropiques
Allemand (Allemagne) Kurz gesagt: Wir stecken in der Klemme.

Das ist die Feststellung, die alle, die sich derzeit um die bürgerlichen Freiheiten sorgen, in etwas gedämpfteren Worten treffen. Man muss sich allerdings fragen, warum. In seiner neuen Show geht Guillaume Meurice den historischen Ursachen auf den Grund, die uns in ein Fiasko geführt haben. Gescheiterte Revolutionen, Wahlmanipulationen, verfassungsrechtliche Taschenspielertricks, Verrat ... usw. Der Weg ist chaotisch und nicht frei von Absurditäten. Man begegnet Chlodwig, Kaisern, Louise Michel, Charles de Gaulle, Aurore Bergé... Man entdeckt, dass Macht (ALERT SPOILER) ein gewalttätiges Gift ist.

Aber.
Denn es gibt ein "Aber".
Guillaume Meurice erkundet auch die Mittel und Werkzeuge, die uns zur Verfügung stehen, um den Trend umzukehren und unseren größten Feind zu bekämpfen: die Resignation.
Also, auf geht's, Kinder des Vaterlandes (und anderer Länder), der Tag des Ruhms ist vielleicht gar nicht mehr so weit entfernt.

Verfasser: Guillaume Meurice

Regisseur: Yohann Métay

Produktion: Les Productions Entropiques
Italien (Italie) In breve, siamo nella merda fino al collo.

Questa è l'osservazione fatta, in termini più attenuati, da tutti coloro che in questo momento sono preoccupati per le libertà civili. Ma dobbiamo chiederci perché. Nel suo nuovo spettacolo, Guillaume Meurice ripercorre le cause storiche che ci hanno portato a questo fiasco. Rivoluzioni fallite, trucchi elettorali, giochi di prestigio costituzionali, tradimenti e così via. Il percorso è caotico e non privo di assurdità. Incontriamo Clodoveo, imperatori, Louise Michel, Charles de Gaulle, Aurore Bergé... Scopriamo che il potere (ALERT SPOILER) è un veleno violento.

Ma c'è un "ma".
Perché c'è un "ma".
Guillaume Meurice esplora anche i mezzi e gli strumenti a nostra disposizione per invertire la tendenza e combattere il nostro più grande nemico: la rassegnazione.
Quindi, forza figli della patria (e non solo), il giorno della gloria potrebbe non essere così lontano.

Autore: Guillaume Meurice

Direttore: Yohann Métay

Produzione: Les Productions Entropiques
Anglais In short, we're in deep shit.

This is the observation made, in more subdued terms, by all those who are worried about civil liberties at the moment. But why? In his new show, Guillaume Meurice goes back over the historical causes that led us to this fiasco. Failed revolutions, electoral shenanigans, constitutional sleight-of-hand, betrayals... and so on. The path is chaotic and not devoid of absurdity. We meet Clovis, emperors, Louise Michel, Charles de Gaulle, Aurore Bergé... We discover that power (ALERT SPOILER) is a violent poison.

But...
Because there is a "but".
Guillaume Meurice also explores the means and tools at our disposal to reverse the trend and combat our greatest enemy: resignation.
So, come on, children of the fatherland (and elsewhere), the day of glory may not be so far off.

Author : Guillaume Meurice

Director: Yohann Métay

Production: Les Productions Entropiques

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Comment en sommes-nous arrivés là ? À brader notre démocratie qui faisait pourtant notre fierté ? À laisser l’obscurité gagner le pays des Lumières ? À envisager voter Retailleau pour faire barrage à Bardella ? À laisser penser à François Hollande que son avis était toujours légitime ?

Références

 Télécharger cette donnée