data:9eb9b043-3e57-39a9-85e3-0fc33bde396c
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Anglais The exhibition features some thirty original plates from the comic strip, but goes beyond the book to include engravings, silk-screen prints and boxed drawings, all of which serve as pretexts for talking about the rich world of bats.

Seb Cazes is a comic book artist, illustrator and animator. He wanders the four corners of the Pyrenees, climbing its peaks, caving, hiking and climbing, observing its evolution and poetry, and always bringing back drawings or ideas to fuel his future projects.
Italien (Italie) La mostra presenta una trentina di tavole originali del fumetto, ma va oltre il libro per includere incisioni, serigrafie e disegni in scatola, tutti pretesti per parlare del ricco mondo dei pipistrelli.

Seb Cazes è un fumettista, illustratore e animatore. Viaggia in lungo e in largo per i Pirenei, scalandone le vette, facendo buche, trekking e arrampicate, osservandone l'evoluzione e la poesia e riportando sempre disegni o idee per alimentare i suoi progetti futuri.
Allemand (Allemagne) Die Ausstellung zeigt etwa 30 Originaltafeln aus dem Comic, geht aber über das Buch hinaus, so dass man auch Gravuren, Siebdrucke und Schachteln findet, die als Vorwand dienen, um über die reiche Welt der Fledermäuse zu sprechen.

Seb Cazes ist Comic-Autor, Illustrator und Regisseur von Animationsfilmen. Er durchstreift die Pyrenäen, besteigt ihre Gipfel, betreibt Höhlenforschung, wandert oder klettert, beobachtet ihre Entwicklung und Poesie und bringt immer wieder Zeichnungen oder Ideen mit, die ihn für seine zukünftigen Projekte inspirieren.
Espagnol La exposición presenta una treintena de láminas originales del cómic, pero va más allá del libro para incluir grabados, serigrafías y dibujos en caja, todo lo cual sirve de pretexto para hablar del rico mundo de los murciélagos.

Seb Cazes es dibujante de cómics, ilustrador y animador. Viaja a lo largo y ancho de los Pirineos, escalando sus cumbres, haciendo espeleología, senderismo y escalada, observando su evolución y su poesía, y trayendo siempre de vuelta dibujos o ideas para alimentar sus futuros proyectos.
Néerlandais (Pays-Bas) De tentoonstelling toont een dertigtal originele platen uit het stripverhaal, maar gaat verder dan het boek en omvat ook gravures, zeefdrukken en tekeningen in dozen, die allemaal een voorwendsel zijn om te praten over de rijke wereld van de vleermuizen.

Seb Cazes is striptekenaar, illustrator en animator. Hij reist door de Pyreneeën, beklimt de bergtoppen, speleologie, trektochten en rotsklimmen, observeert de evolutie en poëzie, en neemt altijd tekeningen of ideeën mee terug om zijn toekomstige projecten te voeden.
Français (France) L’exposition présente une trentaine de planches originales tirées de la BD mais va au delà du livre, on trouve donc aussi des gravures, sérigraphies, boîtes-grottes qui sont autant de prétextes pour parler de l’univers très riche des chauves-souris.

Seb Cazes est auteur de BD, illustrateur et réalisateur de films d’animation. Il arpente les quatre coins des Pyrénées, en y grimpant ses sommets, pratiquant la spéléologie, la randonnée ou encore l’escalade, en observe l’évolution et la poésie, et en ramène toujours des dessins ou des idées qui le nourrissent pour ses futurs projets.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) L’exposition présente une trentaine de planches originales tirées de la BD mais va au delà du livre, on trouve donc aussi des gravures, sérigraphies, boîtes-grottes qui sont autant de prétextes pour parler de l’univers très riche des chauves-souris.

Seb Cazes est auteur de BD, illustrateur et réalisateur de films d’animation. Il arpente les quatre coins des Pyrénées, en y grimpant ses sommets, pratiquant la spéléologie, la randonnée ou encore l’escalade, en observe l’évolution et la poésie, et en ramène toujours des dessins ou des idées qui le nourrissent pour ses futurs projets.

Références

 Télécharger cette donnée