"D\u00E9couvrez l'art d'assembler la pierre sans mortier \u00E0 Agel. Cette journ\u00E9e encadr\u00E9e par le Parc naturel r\u00E9gional du Haut-Languedoc combine apports th\u00E9oriques et atelier de r\u00E9novation sur le terrain. Un rendez-vous d'action patrimoniale !"@fr . "Entdecken Sie die Kunst des m\u00F6rtellosen Steinverlegens mit %E0 Agel. Dieser vom Regionalen Naturpark Haut-Languedoc organisierte Tag verbindet theoretische Einf\u00FChrungen mit einem Renovierungsworkshop vor Ort. Ein Termin im Zeichen des Denkmalschutzes!"@de . "Discover the art of stone masonry without mortar with Agel. This day-long event, organized by the Haut-Languedoc Regional Nature Park, combines theoretical instruction with a hands-on renovation workshop. An event dedicated to heritage preservation!"@en . "Ontdek de kunst van het metselen zonder mortel %E0 Agel. Deze dag, georganiseerd door het Regionaal Natuurpark van de Haut-Languedoc, combineert theoretische uitleg met een praktijkworkshop over renovatie in het veld. Een evenement in het teken van erfgoedbehoud!"@nl . "Descubre el arte de empalmar piedras sin mortero en Agel. Esta jornada, organizada por el Parque Natural Regional del Haut-Languedoc, combina sesiones te\u00F3ricas y un taller pr\u00E1ctico de restauraci\u00F3n sobre el terreno. \u00A1Una cita dedicada a la conservaci\u00F3n del patrimonio!"@es . . . "D\u00E9couvrez l'art d'assembler la pierre sans mortier \u00E0 Agel. Cette journ\u00E9e encadr\u00E9e par le Parc naturel r\u00E9gional du Haut-Languedoc combine apports th\u00E9oriques et atelier de r\u00E9novation sur le terrain. Un rendez-vous d'action patrimoniale !"@fr . "Entdecken Sie die Kunst des m\u00F6rtellosen Steinverlegens mit %E0 Agel. Dieser vom Regionalen Naturpark Haut-Languedoc organisierte Tag verbindet theoretische Einf\u00FChrungen mit einem Renovierungsworkshop vor Ort. Ein Termin im Zeichen des Denkmalschutzes!"@de . "Discover the art of stone masonry without mortar with Agel. This day-long event, organized by the Haut-Languedoc Regional Nature Park, combines theoretical instruction with a hands-on renovation workshop. An event dedicated to heritage preservation!"@en . "Ontdek de kunst van het metselen zonder mortel %E0 Agel. Deze dag, georganiseerd door het Regionaal Natuurpark van de Haut-Languedoc, combineert theoretische uitleg met een praktijkworkshop over renovatie in het veld. Een evenement in het teken van erfgoedbehoud!"@nl . "Descubre el arte de empalmar piedras sin mortero en Agel. Esta jornada, organizada por el Parque Natural Regional del Haut-Languedoc, combina sesiones te\u00F3ricas y un taller pr\u00E1ctico de restauraci\u00F3n sobre el terreno. \u00A1Una cita dedicada a la conservaci\u00F3n del patrimonio!"@es . "Scoprite l'arte di assemblare la pietra senza malta con Agel. Questa giornata, organizzata dal Parco naturale regionale dell'Haut-Languedoc, combina nozioni teoriche e un laboratorio pratico di restauro sul campo. Un appuntamento all\u2019insegna della tutela del patrimonio!"@it . . "Elementos imprescindibles de nuestras campi\u00F1as, los muros de piedra seca trazan los contornos de nuestras parcelas y retienen la tierra de nuestras laderas. %C0 En Agel, el Parque Natural Regional del Haut-Languedoc organiza una jornada de sensibilizaci\u00F3n y acci\u00F3n dedicada a este saber hacer, incluido en el patrimonio inmaterial de la UNESCO. Tras una primera parte did\u00E1ctica en el aula, dedicada a la teor\u00EDa de las fuerzas y a la elecci\u00F3n de las piedras, te dirigir\u00E1s al lugar de restauraci\u00F3n para trabajar con el material. Guiados por los consejos de un formador especializado, aprender\u00E9is a encajar, entrecruzar y ajustar los bloques para reconstruir una obra deteriorada. Una experiencia enriquecedora que combina la conservaci\u00F3n del patrimonio vern\u00E1culo, la puesta en valor de los recursos locales y el ambiente rural acogedor.\nMaterial obligatorio que debes traer: guantes resistentes, calzado de seguridad o de senderismo, agua y comida para el almuerzo.\n\nPROGRAMA DETALLADO \n9:00-10:00: Presentaci\u00F3n de los principios de la construcci\u00F3n en piedra seca\n10:00-17:00: Iniciaci\u00F3n a la restauraci\u00F3n de un murete de piedra seca\n\n\nEl ponente expondr\u00E1 los principios fundamentales de la t\u00E9cnica a las 9:00 h, con ayuda de una presentaci\u00F3n de diapositivas y numerosas fotograf\u00EDas. A esta presentaci\u00F3n le seguir\u00E1 una sesi\u00F3n pr\u00E1ctica al aire libre sobre muros que hay que restaurar, hasta las 17:00. %BB"@es . "Elementi imprescindibili delle nostre campagne, le opere in pietra a secco delineano i contorni dei nostri appezzamenti e trattengono il terreno dei nostri pendii. %C0 Ad Agel, il Parco naturale regionale dell\u2019Haut-Languedoc organizza una giornata di sensibilizzazione e di azione dedicata a questo savoir-faire inserito nel patrimonio immateriale dell\u2019UNESCO. Dopo una prima parte didattica in aula dedicata alla teoria delle forze e alla scelta delle pietre, vi recherete sul sito di restauro per lavorare il materiale. Guidati dai consigli di un formatore specializzato, imparerete a incastrare, incrociare e sistemare i blocchi per ricostruire un\u2019opera deteriorata. Un'esperienza arricchente che unisce la salvaguardia del patrimonio vernacolare, la valorizzazione delle risorse locali e la convivialit\u00E0 rurale.\nMateriale obbligatorio da portare: guanti resistenti, scarpe antinfortunistiche o da trekking, acqua e pranzo al sacco.\n\nPROGRAMMA DETTAGLIATO \n9:00 - 10:00: Presentazione dei principi della costruzione a secco\n10:00 - 17:00: Introduzione al restauro di un muretto a secco\n\n\nIl relatore illustrer\u00E0 i principi fondamentali della tecnica alle ore 9:00, con l\u2019ausilio di una presentazione e di numerose foto. A questa presentazione seguir\u00E0 un'esercitazione pratica all'aperto su muretti da restaurare fino alle 17:00. %BB"@it . "\u00C9l\u00E9ments incontournables de nos campagnes, les am\u00E9nagements en pierres s\u00E8ches dessinent les contours de nos parcelles et retiennent les terres de nos coteaux. \u00C0 Agel, le Parc naturel r\u00E9gional du Haut-Languedoc organise une journ\u00E9e de sensibilisation et d'action d\u00E9di\u00E9e \u00E0 ce savoir-faire inscrit au patrimoine immat\u00E9riel de l'UNESCO. Apr\u00E8s une premi\u00E8re partie didactique en salle consacr\u00E9e \u00E0 la th\u00E9orie des forces et au choix des pierres, vous rejoindrez le site de restauration pour manipuler la mati\u00E8re. Guid\u00E9 par les conseils d'un formateur sp\u00E9cialis\u00E9, vous apprendrez \u00E0 caler, croiser et ajuster les blocs pour reb\u00E2tir un ouvrage d\u00E9grad\u00E9. Une rencontre enrichissante alliant sauvegarde du patrimoine vernaculaire, valorisation des ressources locales et convivialit\u00E9 rurale.\nMat\u00E9riel obligatoire \u00E0 apporter : gants robustes, chaussures de s\u00E9curit\u00E9 ou de rando, eau et pique-nique..\n\nPROGRAMME DETAILLE \n9h - 10h : Pr\u00E9sentation des principes de la construction en pierre s\u00E8che\n10h -17h : Initiation \u00E0 la r\u00E9novation d\u2019un muret en pierre s\u00E8che\n\n\nL\u2019intervenant pr\u00E9sentera les grands principes de la technique \u00E0 9h, \u00E0 l\u2019aide d\u2019un diaporama et de nombreuses photos. Cette pr\u00E9sentation sera suivie par une mise en pratique \u00E0 l\u2019ext\u00E9rieur sur des murets \u00E0 r\u00E9nover jusqu\u2019\u00E0 17h. \u00BB"@fr . "De droogsteenmuren, onmisbare elementen van ons landschap, bakken de grenzen van onze percelen af en houden de grond op onze hellingen op zijn plaats. %C0 Agel organiseert het Regionaal Natuurpark van de Haut-Languedoc een bewustmakings- en actiedag gewijd aan deze ambachtelijke techniek, die is opgenomen in het immaterieel erfgoed van UNESCO. Na een eerste theoretisch gedeelte in de leszaal, gewijd aan de krachtenleer en de keuze van de stenen, gaat u naar de restauratielocatie om zelf met het materiaal aan de slag te gaan. Onder begeleiding van een gespecialiseerde instructeur leert u de blokken te plaatsen, te kruisen en aan te passen om een vervallen bouwwerk te herstellen. Een verrijkende ervaring die het behoud van het volkserfgoed, het benutten van lokale hulpbronnen en de gezelligheid van het platteland combineert.\nVerplichte uitrusting: stevige handschoenen, veiligheids- of wandelschoenen, water en een picknick.\n\nGEDETAILLEERD PROGRAMMA \n9.00 - 10.00 uur: Uitleg over de principes van droogsteenbouw\n10.00 - 17.00 uur: Inleiding tot de renovatie van een droogstenen muurtje\n\n\nDe docent zal om 9.00 uur de belangrijkste principes van de techniek toelichten aan de hand van een diavoorstelling en talrijke foto\u2019s. Deze presentatie wordt gevolgd door een praktische oefening in de buitenlucht aan te renoveren muurtjes tot 17.00 uur. %BB"@nl . "Als unverzichtbare Elemente unserer Landschaft zeichnen die Trockenmauern die Konturen unserer Parzellen nach und sichern den Boden an unseren H\u00E4ngen. %C0 In Agel organisiert der Regionale Naturpark Haut-Languedoc einen Tag der Sensibilisierung und des aktiven Engagements, der diesem von der UNESCO als immaterielles Kulturerbe anerkannten Know-how gewidmet ist. Nach einem ersten theoretischen Teil im Schulungsraum, der sich mit der Kraftlehre und der Auswahl der Steine befasst, begeben Sie sich zur Restaurierungsstelle, um selbst Hand anzulegen. Unter Anleitung eines spezialisierten Ausbilders lernen Sie, die Steine zu versetzen, zu kreuzen und anzupassen, um ein verfallenes Bauwerk wieder aufzubauen. Ein bereicherndes Erlebnis, das den Erhalt des traditionellen Kulturerbes, die Nutzung lokaler Ressourcen und l\u00E4ndliche Geselligkeit vereint.\nObligatorische Ausr\u00FCstung: robuste Handschuhe, Sicherheits- oder Wanderschuhe, Wasser und Picknick.\n\nDETAILLIERTES PROGRAMM \n9:00 \u2013 10:00 Uhr: Vorstellung der Grunds\u00E4tze des Trockenmauerbaus\n10:00 \u2013 17:00 Uhr: Einf\u00FChrung in die Sanierung einer Trockenmauer\n\n\nDer Referent wird um 9 Uhr anhand einer Diashow und zahlreicher Fotos die wichtigsten Grunds\u00E4tze dieser Technik vorstellen. Im Anschluss an diese Pr\u00E4sentation folgt bis 17 Uhr eine praktische \u00DCbung im Freien an zu sanierenden kleinen Mauern. %BB"@de . "An essential feature of our countryside, dry-stone walls define the boundaries of our plots and help retain the soil on our hillsides. %C0 In Agel, the Haut-Languedoc Regional Nature Park is organizing an awareness and action day dedicated to this craft, which is listed as part of UNESCO\u2019s Intangible Cultural Heritage. After an introductory classroom session focused on the theory of forces and stone selection, you\u2019ll head to the restoration site to work with the materials. Guided by a specialized instructor, you\u2019ll learn how to wedge, interlock, and adjust the blocks to rebuild a deteriorated structure. An enriching experience combining the preservation of vernacular heritage, the promotion of local resources, and rural camaraderie.\nRequired equipment to bring: sturdy gloves, safety shoes or hiking boots, water, and a picnic lunch.\n\nDETAILED PROGRAM \n9:00 a.m. \u2013 10:00 a.m.: Introduction to the principles of dry stone construction\n10:00 a.m. \u2013 5:00 p.m.: Introduction to the restoration of a dry stone wall\n\n\nThe instructor will present the main principles of the technique at 9:00 a.m., using a slideshow and numerous photos. This presentation will be followed by a hands-on outdoor session working on low walls in need of renovation until 5:00 p.m. %BB"@en . . .