"D\u00E8s le vendredi 14 juin et pour 3 jours, une cinquantaine de chefs se donneront rendez-vous \u00E0 Cassis. Qu\u2019ils soient Meilleurs Ouvriers de France, chefs \u00E9toil\u00E9s, chefs renomm\u00E9s, ils se retrouveront pour la 12\u00E8me \u00E9dition des Vendanges Etoil\u00E9es."@fr . "Die gro\u00DFe Wein- und Gastronomieveranstaltung Les Vendanges Etoil\u00E9es findet dieses Jahr im Juni in Cassis statt. \r\n\r\nAb Freitag, dem 14. Juni, werden sich rund 50 K\u00F6che drei Tage lang in Cassis ein Stelldichein geben. Ob Meilleurs Ouvriers de France, Sternek\u00F6che oder renommierte K\u00FCchenchefs - sie alle werden sich zur 12. Ausgabe der Vendanges Etoil\u00E9es treffen."@de . "Les Vendanges Etoil\u00E9es, gran acontecimiento dedicado al vino y la gastronom\u00EDa, se celebrar\u00E1 en Cassis el pr\u00F3ximo mes de junio. \r\n\r\nA partir del viernes 14 de junio y durante 3 d\u00EDas, una cincuentena de chefs se dar\u00E1n cita en Cassis. Ya sean Meilleurs Ouvriers de France, cocineros con estrella o chefs de renombre, se dar\u00E1n cita en la 12\u00AA edici\u00F3n de Les Vendanges Etoil\u00E9es."@es . "Les Vendanges Etoil\u00E9es, a major event dedicated to wine and gastronomy, will be held in Cassis this June. \r\n\r\nStarting on Friday June 14, some 50 chefs will meet in Cassis for 3 days. Whether they're Meilleurs Ouvriers de France, starred chefs or renowned chefs, they'll all be there for the 12th edition of the Vendanges Etoil\u00E9es."@en . "Les Vendanges Etoil\u00E9es, un grande evento dedicato al vino e alla gastronomia, si terr\u00E0 a Cassis il prossimo giugno. \r\n\r\nDa venerd\u00EC 14 giugno e per 3 giorni, una cinquantina di chef si riuniranno a Cassis. Che siano Meilleurs Ouvriers de France, chef stellati o rinomati, si riuniranno per la 12\u00AA edizione dei Vendanges Etoil\u00E9es."@it . . . "D\u00E8s le vendredi 14 juin et pour 3 jours, une cinquantaine de chefs se donneront rendez-vous \u00E0 Cassis. Qu\u2019ils soient Meilleurs Ouvriers de France, chefs \u00E9toil\u00E9s, chefs renomm\u00E9s, ils se retrouveront pour la 12\u00E8me \u00E9dition des Vendanges Etoil\u00E9es."@fr . "Die gro\u00DFe Wein- und Gastronomieveranstaltung Les Vendanges Etoil\u00E9es findet dieses Jahr im Juni in Cassis statt. \r\n\r\nAb Freitag, dem 14. Juni, werden sich rund 50 K\u00F6che drei Tage lang in Cassis ein Stelldichein geben. Ob Meilleurs Ouvriers de France, Sternek\u00F6che oder renommierte K\u00FCchenchefs - sie alle werden sich zur 12. Ausgabe der Vendanges Etoil\u00E9es treffen."@de . "Les Vendanges Etoil\u00E9es, gran acontecimiento dedicado al vino y la gastronom\u00EDa, se celebrar\u00E1 en Cassis el pr\u00F3ximo mes de junio. \r\n\r\nA partir del viernes 14 de junio y durante 3 d\u00EDas, una cincuentena de chefs se dar\u00E1n cita en Cassis. Ya sean Meilleurs Ouvriers de France, cocineros con estrella o chefs de renombre, se dar\u00E1n cita en la 12\u00AA edici\u00F3n de Les Vendanges Etoil\u00E9es."@es . "Les Vendanges Etoil\u00E9es, a major event dedicated to wine and gastronomy, will be held in Cassis this June. \r\n\r\nStarting on Friday June 14, some 50 chefs will meet in Cassis for 3 days. Whether they're Meilleurs Ouvriers de France, starred chefs or renowned chefs, they'll all be there for the 12th edition of the Vendanges Etoil\u00E9es."@en . "Les Vendanges Etoil\u00E9es, un grande evento dedicato al vino e alla gastronomia, si terr\u00E0 a Cassis il prossimo giugno. \r\n\r\nDa venerd\u00EC 14 giugno e per 3 giorni, una cinquantina di chef si riuniranno a Cassis. Che siano Meilleurs Ouvriers de France, chef stellati o rinomati, si riuniranno per la 12\u00AA edizione dei Vendanges Etoil\u00E9es."@it . "Vanaf vrijdag 14 juni en gedurende 3 dagen komen een vijftigtal chefs samen in Cassis. Of ze nu Meilleurs Ouvriers de France (Beste Ambachtslieden van Frankrijk), sterrenchefs of gerenommeerde chef-koks zijn, ze komen samen voor de 12e editie van de Vendanges Etoil\u00E9es."@nl . . "In a festive atmosphere, you'll be able to meet around forty exhibitors on Place Baragnon and Esplanade Charles de Gaulle and come and taste their specialities: saffron, biscuits, caviar, mature cheeses, foie gras, spices, syrups, olives, charcuterie, terrines, ice creams and Cassis wines. \r\n\r\nFor the first evening, on Friday 14 June, Cassis restaurateurs will be teaming up with chefs to offer 4-hand dinners.\r\n\r\n\r\nWHAT'S NEW FOR 2024 :\r\n\r\nThe sports event of the 2024 edition! Chefs' p\u00E9tanque with the \u201CLa boule Cassidaine\u201D association, where good humour will be combined with a spirit of competition and culinary challenges. \r\nDuring the cooking demonstrations, the products of certain producers will be presented to the public and showcased by the chefs: fruit and vegetables, sheep's and goat's cheeses, olive oil, eggs, poultry, fish, etc.\r\nThe chefs' book-signing sessions will provide an opportunity to share special moments with the chef-writers."@en . "In einer festlichen Atmosph\u00E4re k\u00F6nnen Sie rund 40 Aussteller auf dem Place Baragnon und der Esplanade Charles de Gaulle treffen und ihre Spezialit\u00E4ten probieren: Safran, Kekse, Kaviar, reife K\u00E4sesorten, G\u00E4nseleber, Gew\u00FCrze, Sirup, Oliven, Wurstwaren, Terrinen, Eis, Weine aus Cassis. \r\n\r\nF\u00FCr den ersten Abend, Freitag, den 14. Juni, werden sich die Gastronomen Cassidens mit den K\u00FCchenchefs zusammentun, um Ihnen die D\u00EEners \u00E0 4 mains anzubieten.\r\n\r\n\r\nDIE NEUHEITEN 2024 :\r\n\r\nDas Treffen der Sportler dieser neuen Ausgabe 2024! Das P\u00E9tanque der Chefs mit dem Verein \u201ELa boule Cassidaine\u201C, bei dem sich gute Laune mit Wettkampfgeist und kulinarischen Pr\u00FCfungen verbinden wird. \r\nBei den Kochvorf\u00FChrungen werden die Produkte bestimmter Erzeuger dem Publikum vorgestellt und von den K\u00F6chen ins rechte Licht ger\u00FCckt: Obst und Gem\u00FCse, Schaf- und Ziegenk\u00E4se, Oliven\u00F6l, Eier, Gefl\u00FCgel, Fisch...\r\nDie Autogrammstunde der K\u00F6che, die es erm\u00F6glichen, besondere Momente mit den schreibenden K\u00F6chen zu teilen."@de . "Dans une ambiance festive vous pourrez retrouver une quarantaine d\u2019exposants Place Baragnon et sur l\u2019Esplanade Charles de Gaulle et venir d\u00E9guster leur sp\u00E9cialit\u00E9 : safran, biscuits, caviar, fromages affin\u00E9s, foie gras, \u00E9pices, sirops, olives, charcuteries, terrines, glaces, vins de Cassis. \r\n\r\nPour la premi\u00E8re soir\u00E9e, le vendredi 14 juin, les restaurateurs Cassidens feront \u00E9quipe avec les chefs pour vous proposer les d\u00EEners \u00E0 4 mains.\r\n\r\n\r\nLES NOUVEAUT\u00C9S 2024 :\r\nLe rendez-vous des sportifs de cette nouvelle \u00E9dition 2024 ! La p\u00E9tanque des chefs avec l\u2019association \u00ABLa boule Cassidaine\u00BB o\u00F9 la bonne humeur se conjuguera avec l\u2019esprit de comp\u00E9tition et des \u00E9preuves culinaires. \r\nLors des d\u00E9monstrations culinaires, les produits de certains producteurs seront pr\u00E9sent\u00E9s au public et mis en valeur par les chefs : fruits et l\u00E9gumes, fromages de brebis, de ch\u00E8vre, huile d\u2019olive, \u0153ufs, volaille, poisson\u2026\r\nLa s\u00E9ance d\u00E9dicace des chefs qui permettront de partager des moments privil\u00E9gi\u00E9s avec les chefs \u00E9crivains.\r\n \r\n\r\nLE PROGRAMME\r\n\r\nVENDREDI 14 JUIN\r\nD\u00C9MONSTRATIONS DES CHEFS (Gratuit)\r\nAssistez aux d\u00E9monstrations des chefs et appr\u00E9ciez le tour de main de ces amoureux de la gastronomie.\r\n\r\n17h, 18h30, Place Baragnon (p\u00E2tisserie)\r\n\r\n17h, 18h30, Esplanade C.de Gaulle (cuisine)\r\n\r\n \r\n\r\nD\u00CENER \u00C0 4 MAINS DANS LES RESTAURANTS CASSIDENS\r\nLe principe : un chef cassiden cuisine avec un des chefs invit\u00E9s. Un exercice \u00E0 \u00AB4 mains\u00BB pour un double plaisir ! (R\u00E9servations directes aupr\u00E8s des restaurateurs).\r\n\r\nListe des restaurants participant sur www.lesvendangesetoilees.com\r\n\r\n \r\n\r\nSAMEDI 15 JUIN\r\n\r\n\r\nD\u00C9MONSTRATIONS DES CHEFS (Gratuit)\r\n10h30, 12h, 14h30, 16h, 17h30, Place Baragnon (p\u00E2tisserie)\r\n\r\n10h30, 12h, 14h30, 16h, 17h30, Esplanade Charles de Gaulle (cuisine)\r\n\r\n \r\n\r\nCOURS DE CUISINE OU DE P\u00C2TISSERIE POUR ADULTES ET ENFANTS \u00C0 L\u2019OUSTAU CALENDAL.\r\nCuisine : venez d\u00E9couvrir les secrets d\u2019un grand chef et partager son savoir-faire.\r\n\r\nTarifs : 10 \u20AC (enfant) et 15 \u20AC (adulte) / cours sur r\u00E9servation (10 personnes max par cours).\r\n\r\nLa dur\u00E9e des cours est d\u2019environ 1h15.\r\n\r\n\r\n\r\nP\u00E2tisserie : devenez ma\u00EEtre p\u00E2tissier le temps d\u2019un rendez-vous avec nos plus grands chefs. \r\n\r\nTarifs : 10 \u20AC (enfant) et 15 \u20AC (adulte) / cours sur r\u00E9servation (10 personnes max par cours).\r\n\r\nLa dur\u00E9e des cours est d\u2019environ 1h15.\r\n\r\nD\u00E9couvrez le programme d\u00E9taill\u00E9 sur www.lesvendangesetoilees.com\r\n\r\n\r\n\r\nS\u00C9ANCE DE D\u00C9DICACES DES CHEFS\r\nUn moment privil\u00E9gi\u00E9 avec les chefs o\u00F9 vous pourrez venir faire signer vos livres.\r\n\r\n\r\n\r\nDIMANCHE 16 JUIN\r\n\r\n\r\nLA P\u00C9TANQUE DES CHEFS\r\nA 11h, le rendez-vous sportif de cette nouvelle \u00E9dition 2024 ! Le jeu de p\u00E9tanque entre les chefs et l\u2019association \u00AB La Boule Cassidaine \u00BB, o\u00F9 la bonne humeur se conjuguera avec l\u2019esprit de comp\u00E9tition et des \u00E9preuves culinaires.\r\n\r\n\r\nD\u00C9MONSTRATIONS DES CHEFS (Gratuit)\r\n10h30, 12h, 14h30, 16h, Place Baragnon (p\u00E2tisserie),\r\n\r\n10h30, 12h, 14h30, 16h, Esplanade Charles de Gaulle (cuisine)\r\n\r\n\r\nCOURS DE CUISINE OU DE PATISSERIE POUR ADULTES ET ENFANTS \u00C0 L\u2019OUSTAU CALENDAL.\r\n\r\nCuisine : Tarifs : 10 \u20AC (enfant) et 15 \u20AC (adulte) / cours sur r\u00E9servation (10 personnes max par cours).\r\n\r\nLa dur\u00E9e des cours est d\u2019environ 1h15.\r\n\r\n\r\nP\u00E2tisserie : Tarifs : 10 \u20AC (enfant) et 15 \u20AC (adulte) / cours sur r\u00E9servation (10 personnes max par cours).\r\n\r\nLa dur\u00E9e des cours est d\u2019environ 1h15. \r\n\r\nD\u00E9couvrez le programme d\u00E9taill\u00E9 sur www.lesvendangesetoilees.com\r\n\r\n\r\n\r\nDURANT LES TROIS JOURS : MARCH\u00C9 DES PRODUCTEURS ET DES ARTISANS\r\nProfitez, dans le cadre du march\u00E9 des producteurs, de nos bars \u00E0 vins*Vendredi, samedi de 10h \u00E0 19h\r\n\r\nDimanche de 10h \u00E0 17h, \r\n\r\nPlace Baragnon et Esplanade C.de Gaulle.\r\n\r\n\r\n\r\n, de 10h \u00E0 19h 30 vendredi et samedi, et de 10h \u00E0 17h le dimanche.\r\n*\u00C0 consommer avec mod\u00E9ration.\r\n\r\n\r\nINFO/RESERVATIONS : www.ot-cassis.com et www.les-vendanges-etoilees.com\r\n\r\n\r\nLES CHEFS PR\u00C9SENTS :\r\n\r\nLES CHEFS CUISINIERS :\r\n\r\nANIES Didier MOF - H\u00F4tel Ch\u00E2teau de la Tour 4* La Table du Ch\u00E2teau (Cannes-la-Bocca)\r\n\r\nARNAUD Damien - Le Roche Belle (La Ciotat)\r\n\r\nBERARD Jean-Fran\u00E7ois - La Bastide des Saveurs (La Cadi\u00E8re d\u2019Azur)\r\n\r\nBURON St\u00E9phane** MOF - Le Chabichou H\u00F4tel et Spa (Courchevel)\r\n\r\nCARTON Pierre-Jean \u2013 Le Bec Fin (Fos-sur-Mer)\r\n\r\nCHAIX Julie \u2013 Allegria (Hameau des Baux - Paradou)\r\n\r\nCHIAVOLA Christophe* - Le Prieur\u00E9 (Villeneuve-Les-Avignon)\r\n\r\nCORTEZ S\u00E9bastien - Chef itin\u00E9rant (Marseille)\r\n\r\nDROISNEAU Dimitri*** - La Villa Madie (Cassis)\r\n\r\nFRERARD Dominique\r\n\r\nGARNACCIA Lionel \u2013 Le Papillologue (Marseille)\r\n\r\nJAYNE Laurent - Le Grand Pr\u00E9bois (Courthezon)\r\n\r\nKERNEN Ronan - Le Petit Prince - Cot\u00E9 Cour - La Petite Ferme (Aix-en-Provence) \r\n\r\nMATHIEU Xavier* - Le Phebus (Gordes)\r\n\r\nNOTELET Jean-Marc - Le Ca\u00EFus (Paris)\r\n\r\nORIEUX Ga\u00EBl* - Auguste (Paris)\r\n\r\nPUCCETTI Franck\r\n\r\nROBERT Sylvain \u2013 Cercle de l\u2019Aviron de Marseille (Marseille)\r\n\r\nSCHULTZ Ringo - Conseil culinaire\r\n\r\nSHIMATANI Yuichiro et Mika* - Couleurs de Shimatani (La Ciotat)\r\n\r\nSOURRIEU Guillaume* - L\u2019Epuisette (Marseille)\r\n\r\nTERRILLON Yves - Cuisinier cr\u00E9ateur culinaires fleuries \u2013 Biot\r\n\r\nUEMURA Ippei \u2013 TABI (Marseille)\r\n\r\nVAN AKEN Lieven* - Domaine de Manville - L\u2019Aupiho - Baux de Provence\r\n\r\nLES CHEFS P\u00C2TISSIERS :\r\nCABIRON G\u00E9rard MOF - Transgourmet\r\n\r\nMORACCHINI Steve - La Passag\u00E8re - Belles Rives* (Juan Les Pins) \r\n\r\nPAYAN Camille \u2013 Camille Payan P\u00E2tisserie (Ch\u00E2teauneufle-Rouge)\r\n\r\nPAYEUR Marc - Pains et P\u00E2tisseries Carbacel (Nice)\r\n\r\nURWEILLER Philippe - 26 Chocolate (Avignon)"@fr . "En un ambiente festivo, podr\u00E1 reunirse con unos cuarenta expositores en la Place Baragnon y la Esplanade Charles de Gaulle y venir a degustar sus especialidades: azafr\u00E1n, galletas, caviar, quesos curados, foie gras, especias, siropes, aceitunas, charcuter\u00EDa, terrinas, helados y vinos de Cassis. \r\n\r\nPara la primera velada, el viernes 14 de junio, los restauradores de Cassis se asociar\u00E1n con chefs para ofrecer cenas a 4 manos.\r\n\r\n\r\nNOVEDADES PARA 2024 :\r\n\r\nEl acontecimiento deportivo de la edici\u00F3n de 2024 La petanca de los chefs con la asociaci\u00F3n \u00ABLa boule Cassidaine\u00BB, donde el buen humor se combinar\u00E1 con un esp\u00EDritu de competici\u00F3n y desaf\u00EDos culinarios. \r\nDurante las demostraciones de cocina, se presentar\u00E1n al p\u00FAblico los productos de algunos productores, que ser\u00E1n expuestos por los chefs: frutas y verduras, quesos de oveja y de cabra, aceite de oliva, huevos, aves, pescado, etc.\r\nLas sesiones de firma de libros de los chefs brindar\u00E1n la oportunidad de compartir momentos especiales con los chefs-escritores."@es . "In un'atmosfera di festa, potrete incontrare una quarantina di espositori in Place Baragnon e nell'Esplanade Charles de Gaulle e venire a degustare le loro specialit\u00E0: zafferano, biscotti, caviale, formaggi stagionati, foie gras, spezie, sciroppi, olive, salumi, terrine, gelati e vini di Cassis. \r\n\r\nPer la prima serata, venerd\u00EC 14 giugno, i ristoratori di Cassis si uniranno agli chef per offrire cene a 4 mani.\r\n\r\n\r\nNOVIT\u00C0 PER IL 2024:\r\n\r\nL'evento sportivo dell'edizione 2024! La p\u00E9tanque degli chef con l'associazione \u201CLa boule Cassidaine\u201D, dove il buon umore si combina con lo spirito di competizione e le sfide culinarie. \r\nDurante le dimostrazioni di cucina, i prodotti di alcuni produttori saranno presentati al pubblico e messi in mostra dagli chef: frutta e verdura, formaggi di pecora e di capra, olio d'oliva, uova, pollame, pesce, ecc.\r\nLe sessioni di firma dei libri degli chef saranno l'occasione per condividere momenti speciali con gli chef-scrittori."@it . "In een feestelijke sfeer kun je een veertigtal exposanten ontmoeten op Place Baragnon en Esplanade Charles de Gaulle en hun specialiteiten komen proeven: saffraan, koekjes, kaviaar, gerijpte kazen, foie gras, kruiden, siropen, olijven, vleeswaren, terrines, ijs en Cassis wijnen.\r\n\r\nVoor de eerste avond, op vrijdag 14 juni, zullen Cassis restaurateurs samenwerken met chef-koks om 4-gangen diners aan te bieden.\r\n\r\n\r\nWAT NIEUW IS VOOR 2024 :\r\nHet sportevenement van de editie 2024! Jeu de boules met de vereniging \"La boule Cassidaine\", waar humor wordt gecombineerd met competitie en culinaire uitdagingen.\r\nTijdens de culinaire demonstraties worden de producten van bepaalde producenten aan het publiek voorgesteld en door de chef-koks geshowd: groenten en fruit, schapen- en geitenkaas, olijfolie, eieren, gevogelte, vis, enz\r\nDe signeersessies van de chefs bieden de gelegenheid om speciale momenten te delen met de chef-koks.\r\n \r\n\r\nHET PROGRAMMA\r\n\r\nVRIJDAG 14 JUNI\r\nCHEF DEMONSTRATIES (Gratis)\r\nKom kijken hoe de chef-koks hun culinaire vaardigheden demonstreren.\r\n\r\n17.00, 18.30 uur, Baragnonplein (patisserie)\r\n\r\n17.00, 18.30 uur, Esplanade C.de Gaulle (koken)\r\n\r\n \r\n\r\n4-GANGENDINER IN CASSIDIAN RESTAURANTS\r\nHet idee: een Cassidian chef kookt samen met een van de gastchefs. Een \"4-handige\" oefening voor dubbel plezier! (Reserveringen kunnen rechtstreeks bij de restauranteigenaars worden gemaakt).\r\n\r\nLijst van deelnemende restaurants op www.lesvendangesetoilees.com\r\n\r\n \r\n\r\nZATERDAG 15 JUNI\r\n\r\n\r\nCHEF DEMONSTRATIES (gratis)\r\n10.30, 12.00, 14.30, 16.00, 17.30, Baragnonplein (patisserie)\r\n\r\n10.30, 12.00, 14.30, 16.00, 17.30, Esplanade Charles de Gaulle (koken)\r\n\r\n \r\n\r\nKOOK- EN PATISSERIELESSEN VOOR VOLWASSENEN EN KINDEREN BIJ L'OUSTAU CALENDAL.\r\nKoken: ontdek de geheimen van een grote chef-kok en deel zijn kennis.\r\n\r\nPrijzen: \u20AC10 (kinderen) en \u20AC15 (volwassenen) / lessen moeten van tevoren worden gereserveerd (maximaal 10 personen per les).\r\n\r\nDe lessen duren ongeveer 1u15.\r\n\r\n\r\n\r\nPatisserie: word meesterpatissier met onze topkoks.\r\n\r\nPrijzen: \u20AC10 (kinderen) en \u20AC15 (volwassenen) / lessen moeten van tevoren worden geboekt (maximaal 10 personen per les).\r\n\r\nLessen duren ongeveer 1u15.\r\n\r\nBekijk het gedetailleerde programma op www.lesvendangesetoilees.com\r\n\r\n\r\n\r\nSIGNEERSESSIE MET DE CHEFS\r\nEen speciaal moment met de chef-koks om je boeken te komen signeren.\r\n\r\n\r\n\r\nZONDAG 16 JUNI\r\n\r\n\r\nPETANQUE DES CHEFS\r\nOm 11 uur, het sportevenement van deze nieuwe editie 2024! Een partijtje jeu de boules tussen de chef-koks en de vereniging \"La Boule Cassidaine\", een combinatie van humor, competitie en culinaire uitdagingen.\r\n\r\n\r\nCHEF DEMONSTRATIES (Gratis)\r\n10.30u, 12u, 14.30u, 16u, Baragnonplein (patisserie),\r\n\r\n10.30, 12, 14.30, 16, Esplanade Charles de Gaulle (koken)\r\n\r\n\r\nKOOK- EN PATISSERIELESSEN VOOR VOLWASSENEN EN KINDEREN BIJ L'OUSTAU CALENDAL.\r\n\r\nPrijzen: ? 10 (kinderen) en ? 15 (volwassenen) / lessen moeten van tevoren worden geboekt (max 10 personen per les).\r\n\r\nDe lessen duren ongeveer 1u15.\r\n\r\n\r\nPatisserie: Prijzen: \u20AC10 (kinderen) en \u20AC15 (volwassenen) / lessen moeten op voorhand gereserveerd worden (max. 10 personen per les).\r\n\r\nDe lessen duren ongeveer 1u15.\r\n\r\nOntdek het gedetailleerde programma op www.lesvendangesetoilees.com\r\n\r\n\r\n\r\nALLE DRIE DE DAGEN: PRODUCENTEN- EN AMBACHTSMARKT\r\nProfiteer van onze wijnbars op de boerenmarkt*Vrijdag en zaterdag van 10 tot 19 uur\r\n\r\nZondag van 10 tot 17 uur,\r\n\r\nPlace Baragnon en Esplanade C.de Gaulle.\r\n\r\n\r\n\r\nvan 10.00 tot 19.30 uur op vrijdag en zaterdag, en van 10.00 tot 17.00 uur op zondag.\r\n*Om met mate van te genieten.\r\n\r\n\r\nINFO/RESERVERING: www.ot-cassis.com en www.les-vendanges-etoilees.com\r\n\r\n\r\nDE CHEFS PRESENTEREN :\r\n\r\nDE KOKEN :\r\n\r\nANIES Didier MOF - H\u00F4tel Ch\u00E2teau de la Tour 4* La Table du Ch\u00E2teau (Cannes-la-Bocca)\r\n\r\nARNAUD Damien - Le Roche Belle (La Ciotat)\r\n\r\nBERARD Jean-Fran\u00E7ois - La Bastide des Saveurs (La Cadi\u00E8re d'Azur)\r\n\r\nBURON St\u00E9phane** MOF - Le Chabichou H\u00F4tel et Spa (Courchevel)\r\n\r\nCARTON Pierre-Jean ? Le Bec Fin (Fos-sur-Mer)\r\n\r\nCHAIX Julie ? Allegria (Hameau des Baux - Paradou)\r\n\r\nCHIAVOLA Christophe* - Le Prieur\u00E9 (Villeneuve-Les-Avignon)\r\n\r\nCORTEZ S\u00E9bastien - Touring chef (Marseille)\r\n\r\nDROISNEAU Dimitri*** - La Villa Madie (Cassis)\r\n\r\nFRERARD Dominique\r\n\r\nGARNACCIA Lionel ? Le Papillologue (Marseille)\r\n\r\nJAYNE Laurent - Le Grand Pr\u00E9bois (Courthezon)\r\n\r\nKERNEN Ronan - Le Petit Prince - Cot\u00E9 Cour - La Petite Ferme (Aix-en-Provence)\r\n\r\nMATHIEU Xavier* - Le Phebus (Gordes)\r\n\r\nNOTELET Jean-Marc - Le Ca\u00EFus (Parijs)\r\n\r\nORIEUX Ga\u00EBl* - Auguste (Parijs)\r\n\r\nPUCCETTI Franck\r\n\r\nROBERT Sylvain ? Cercle de l?Aviron de Marseille (Marseille)\r\n\r\nSCHULTZ Ringo - Culinair adviseur\r\n\r\nSHIMATANI Yuichiro et Mika* - Couleurs de Shimatani (La Ciotat)\r\n\r\nSOURRIEU Guillaume* - L?Epuisette (Marseille)\r\n\r\nTERRILLON Yves - Creatieve bloemenchef ? Biot\r\n\r\nUEMURA Ippei ? TABI (Marseille)\r\n\r\nVAN AKEN Lieven* - Domaine de Manville - L?Aupiho - Baux de Provence\r\n\r\nPASTRY CHEFS :\r\nCABIRON G\u00E9rard MOF - Transgourmet\r\n\r\nMORACCHINI Steve - La Passag\u00E8re - Belles Rives* (Juan Les Pins)\r\n\r\nPAYAN Camille ? Camille Payan P\u00E2tisserie (Ch\u00E2teauneufle-Rouge)\r\n\r\nPAYEUR Marc - Pains et P\u00E2tisseries Carbacel (Nice)\r\n\r\nURWEILLER Philippe - 26 Chocolade (Avignon)"@nl . . .