. . "Ontdek tijdens deze gastronomische rondleiding de geschiedenis van Les Halles en ontmoet de gepassioneerde producenten die de Baskische gastronomie elke dag tot leven brengen.\n\nTerwijl je langs de levendige kraampjes slentert, proef je een selectie van lokale specialiteiten.\nMet anekdotes, tradities en handelsgeheimen onthult je gids de culinaire ziel van de regio in een warme en vriendelijke sfeer.\nData: elke woensdag om 10.30 uur van april tot juni, daarna in september en oktober.\nTrefpunt: Toeristenbureau van Saint-Jean-de-Luz\nDuur: tussen 45min en 1u."@nl . "Pendant cette visite guid\u00E9e gourmande, d\u00E9couvrez l\u2019histoire des Halles et partez \u00E0 la rencontre de producteurs passionn\u00E9s qui font vivre, chaque jour, la gastronomie basque.\n\nAu fil des \u00E9tals anim\u00E9s, vous d\u00E9gusterez une s\u00E9lection de sp\u00E9cialit\u00E9s locales.\nEntre anecdotes, traditions et secrets de fabrication, votre guide vous d\u00E9voilera l\u2019\u00E2me culinaire de la r\u00E9gion, dans une ambiance chaleureuse et conviviale.\nP\u00E9riode : chaque mercredi \u00E0 10h30 d'avril \u00E0 juin puis septembre et octobre.\nRdv : Office de Tourisme de Saint-Jean-de-Luz\nDur\u00E9e : entre 45min et 1h."@fr . "Durante esta visita gourmet guiada, descubra la historia de Les Halles y conozca a los apasionados productores que dan vida cada d\u00EDa a la gastronom\u00EDa vasca.\n\nMientras recorre los animados puestos, degustar\u00E1 una selecci\u00F3n de especialidades locales.\nCon an\u00E9cdotas, tradiciones y secretos del oficio, su gu\u00EDa le revelar\u00E1 el alma culinaria de la regi\u00F3n en un ambiente c\u00E1lido y acogedor.\nFechas: todos los mi\u00E9rcoles a las 10.30 h de abril a junio, y despu\u00E9s en septiembre y octubre.\nPunto de encuentro: Oficina de Turismo de Saint-Jean-de-Luz\nDuraci\u00F3n: entre 45 minutos y 1 hora."@es . "Durante questa visita guidata gastronomica, scoprite la storia di Les Halles e incontrate gli appassionati produttori che ogni giorno danno vita alla gastronomia basca.\n\nCuriosando tra le vivaci bancarelle, assaggerete una selezione di specialit\u00E0 locali.\nCon aneddoti, tradizioni e segreti del mestiere, la guida vi sveler\u00E0 l'anima culinaria della regione in un'atmosfera calda e amichevole.\nDate: ogni mercoled\u00EC alle 10.30 da aprile a giugno, poi a settembre e ottobre.\nPunto d'incontro: Ufficio del turismo di Saint-Jean-de-Luz\nDurata: tra 45 minuti e 1 ora."@it . "W\u00E4hrend dieser Gourmetf\u00FChrung erfahren Sie mehr \u00FCber die Geschichte von Les Halles und lernen leidenschaftliche Produzenten kennen, die jeden Tag die baskische Gastronomie lebendig werden lassen.\n\nAn den belebten St\u00E4nden k\u00F6nnen Sie eine Auswahl an lokalen Spezialit\u00E4ten probieren.\nZwischen Anekdoten, Traditionen und Herstellungsgeheimnissen wird Ihnen Ihr Reiseleiter in einer herzlichen und geselligen Atmosph\u00E4re die kulinarische Seele der Region enth\u00FCllen.\nZeitraum: jeden Mittwoch um 10:30 Uhr von April bis Juni, dann September und Oktober.\nTreffpunkt: Fremdenverkehrsamt von Saint-Jean-de-Luz\nDauer: zwischen 45min und 1h."@de . "During this gourmet tour, discover the history of Les Halles and meet the passionate producers who bring Basque gastronomy to life every day.\n\nAs you browse the lively stalls, you'll sample a selection of local specialties.\nWith anecdotes, traditions and trade secrets, your guide will reveal the culinary soul of the region, in a warm and friendly atmosphere.\nPeriod: every Wednesday at 10:30 a.m. from April to June, then September and October.\nMeeting point: Saint-Jean-de-Luz Tourist Office\nDuration: between 45min and 1h."@en . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .