"Rendez-vous \u00E0 l'ombre des ch\u00E2taigniers mill\u00E9naires du \"Ol m\u00E9 del Mounde\" pour une journ\u00E9e terroir typique !"@fr . . . . . . . . . . . "Rendezvous in the shade of the thousand-year-old chestnut trees of \"Ol m\u00E9 del Mounde\" for a typical terroir day!"@en . "Rendez-vous \u00E0 l'ombre des ch\u00E2taigniers mill\u00E9naires du \"Ol m\u00E9 del Mounde\" pour une journ\u00E9e terroir typique !"@fr . "Treffen Sie sich im Schatten der tausendj\u00E4hrigen Kastanienb\u00E4ume des \"Ol m\u00E9 del Mounde\" zu einem typischen Terroir-Tag!"@de . "Afspraak in de schaduw van de duizend jaar oude kastanjebomen van \"Ol m\u00E9 del Mounde\" voor een typisch lokale dag!"@nl . "Re\u00FAnase a la sombra de los casta\u00F1os milenarios de \"Ol m\u00E9 del Mounde\" para pasar un d\u00EDa t\u00EDpico de la zona"@es . "Appuntamento all'ombra dei castagni millenari di \"Ol m\u00E9 del Mounde\" per una tipica giornata locale!"@it . . "Foire aux melons et aux \u00E2nes.\nParkings gratuits obligatoires."@fr . "Melon and donkey fair.\nFree parking required."@en . "Melonen- und Eselsmarkt.\nKostenlose Parkpl\u00E4tze sind Pflicht."@de . "Meloen- en ezelbeurs.\nGratis parkeren verplicht."@nl . "Fiera del melone e degli asini.\nParcheggio gratuito obbligatorio."@it . "Feria del mel\u00F3n y del burro.\nAparcamiento gratuito obligatorio."@es . . .