. . "Etappes van het nieuwe regionale circuit van Aquitaine\n\nDe dressuur- en springwedstrijden vinden plaats in het ruiterstadion van Puy-Marmont, terwijl de crosscountry op de renbaan wordt gehouden.\n\nExposantendorp en catering ter plaatse."@nl . "Etappen des Circuit R\u00E9gional Nouvelle Aquitaine\n\nDie Dressur- und Springpr\u00FCfungen finden im Pferdestadion von Puy-Marmont statt, das Cross auf der Pferderennbahn.\n\nAusstellerdorf und Verpflegungsm\u00F6glichkeit vor Ort."@de . "Stages of the New Aquitaine Regional Circuit\n\nDressage and show jumping will take place at the Puy-Marmont equestrian stadium, while cross-country will be held at the racecourse.\n\nExhibitors' village and on-site catering available."@en . "Finales du Circuit R\u00E9gional Nouvelle Aquitaine\n\nLes \u00E9preuves de dressage et de saut d'obstacles se d\u00E9rouleront sur le stade \u00E9questre du Puy-Marmont, le cross se tiendra sur l'hippodrome.\n\nVillage exposant et possibilit\u00E9 de restauration sur place."@fr . "Finali del Circuito Regionale della Nuova Aquitania\n\nLe gare di dressage e salto ostacoli si svolgeranno allo stadio equestre di Puy-Marmont, mentre il cross country si terr\u00E0 all'ippodromo.\n\nVillaggio espositori e strutture di ristorazione in loco."@it . "Etapas del Nuevo Circuito Regional de Aquitania\n\nLas pruebas de doma cl\u00E1sica y salto de obst\u00E1culos tendr\u00E1n lugar en el estadio h\u00EDpico de Puy-Marmont, mientras que el cross se celebrar\u00E1 en el hip\u00F3dromo.\n\nVilla de expositores y servicios de restauraci\u00F3n in situ."@es . . .