. . . . . . "Une navigation d'1h30 \u00E0 la rencontre des oiseaux de la Loire -observation, migration et petites histoires- sans oublier les autres petits habitants discrets du fleuve sauvage. \nSur r\u00E9servation. Inscription obligatoire avec pr\u00E9cisions du d\u00E9roulement."@fr . "A 1h30 cruise to meet the birds of the Loire - observation, migration and little stories - without forgetting the other small discreet inhabitants of the wild river.\nReservations required. Registration required, with details of how to proceed."@en . "Un crucero de 1h30 para conocer las aves del Loira - observaci\u00F3n, migraci\u00F3n y peque\u00F1as historias - sin olvidar a los otros peque\u00F1os habitantes discretos del r\u00EDo salvaje.\nReserva obligatoria. Inscripci\u00F3n obligatoria, con detalles del programa."@es . "Een boottocht van 1u30 om kennis te maken met de vogels van de Loire - observatie, migratie en kleine verhalen - zonder de andere kleine discrete bewoners van de wilde rivier te vergeten.\nReserveren verplicht. Inschrijving vereist, met details van het programma."@nl . "Una crociera di 1h30 per incontrare gli uccelli della Loira - osservazione, migrazione e piccole storie - senza dimenticare gli altri piccoli e discreti abitanti del fiume selvaggio.\nPrenotazione obbligatoria. \u00C8 necessaria l'iscrizione con i dettagli del programma."@it . "Eine 1,5-st\u00FCndige Bootsfahrt, um die V\u00F6gel der Loire kennenzulernen - Beobachtung, Migration und kleine Geschichten - ohne dabei die anderen kleinen, diskreten Bewohner des wilden Flusses zu vergessen.\nNur mit vorheriger Anmeldung. Obligatorische Anmeldung mit genauen Angaben zum Ablauf."@de . . .