"Cimeti\u00E8re militaire fran\u00E7ais. Chapelle rustique. Croix en granit des Vosges. Un gisant en bronze d\u2019un soldat."@fr . . . . . . . . . . . "French military cemetery. Rustic chapel. Vosges granite cross. A bronze soldier's bed."@en . "Cimeti\u00E8re militaire fran\u00E7ais. Chapelle rustique. Croix en granit des Vosges. Un gisant en bronze d\u2019un soldat."@fr . "Franz\u00F6sischer Milit\u00E4rfriedhof. Rustikale Kapelle. Kreuz aus Vogesengranit. Bronzegisant eines Soldaten."@de . "Franse militaire begraafplaats. Rustieke kapel. Kruis in Vogezen graniet. Bronzen ligfiets van een soldaat."@nl . "Cementerio militar franc\u00E9s. Capilla r\u00FAstica. Cruz de granito de los Vosgos. Bronce yacente de un soldado."@es . "Cimitero militare francese. Cappella rustica. Croce in granito dei Vosgi. Bronzo reclinato di un soldato."@it . . "Este cementerio est\u00E1 situado en medio de un bosque, a una altitud de 877 metros, y tiene una superficie de 9902m\u00B2. Hay 3538 soldados franceses enterrados all\u00ED, incluyendo 2171 tumbas y dos osarios que contienen 1288 cuerpos. Al final de la guerra se dedic\u00F3 a la Necr\u00F3polis Nacional.\n\nEn la parte posterior del cementerio hay una enorme cruz de granito de 13 metros para recordar el sufrimiento de los soldados y la gravedad de lo que vivieron.\n\n "@es . "This cemetery is located in the middle of a forest, at an altitude of 877 meters and covers an area of 9902m\u00B2. There are 3538 French soldiers buried there, including 2171 graves and two ossuaries containing 1288 bodies. At the end of the war, it was dedicated to the National Necropolis.\n\nAt the bottom of the cemetery is a huge granite cross of 13 meters to not forget the suffering of the soldiers and the gravity of what they underwent.\n\n "@en . "Ce cimeti\u00E8re se situe au milieu d'une for\u00EAt, \u00E0 877 m\u00E8tres d'altitude et s'\u00E9tale sur une superficie de 9902m\u00B2. L\u00E0-bas y sont inhum\u00E9s 3538 soldats fran\u00E7ais, dont 2171 s\u00E9pultures et deux ossuaires contenant 1288 corps. A la fin de la guerre, il a \u00E9t\u00E9 consacr\u00E9 \u00E0 la N\u00E9cropole Nationale.\n\nAu fond du cimeti\u00E8re s'y trouve une \u00E9norme croix de 13 m\u00E8tres en granit pour ne pas oublier la souffrance des soldats et la gravit\u00E9 de ce qu'ils ont subis.\n\n\u00A0"@fr . "Dieser Friedhof befindet sich inmitten eines Waldes auf 877 m H\u00F6he und erstreckt sich \u00FCber eine Fl\u00E4che von 9902 m\u00B2. Dort sind 3538 franz\u00F6sische Soldaten begraben, darunter 2171 Gr\u00E4ber und zwei Ossuare mit 1288 Leichen. Nach Kriegsende wurde es als Nationalnekropole gewidmet.\n\nAm Ende des Friedhofs befindet sich ein riesiges, 13 Meter hohes Kreuz aus Granit, um das Leid der Soldaten und die Schwere dessen, was sie erlitten haben, nicht zu vergessen.\n\n "@de . "Questo cimitero \u00E8 situato in mezzo a una foresta, a un'altitudine di 877 metri, e si estende su una superficie di 9902 m\u00B2. Vi sono sepolti 3538 soldati francesi, tra cui 2171 tombe e due ossari contenenti 1288 corpi. Alla fine della guerra fu dedicata alla Necropoli Nazionale.\n\nIn fondo al cimitero si trova un'enorme croce di granito di 13 metri che ricorda le sofferenze dei soldati e la gravit\u00E0 di ci\u00F2 che hanno passato.\n\n "@it . "Deze begraafplaats ligt midden in een bos op 877 meter hoogte en heeft een oppervlakte van 9902m\u00B2. Er liggen 3538 Franse soldaten begraven, waaronder 2171 graven en twee ossuariums met 1288 lichamen. Aan het einde van de oorlog werd het gewijd aan de Nationale Necropolis.\n\nAan de achterkant van de begraafplaats staat een enorm granieten kruis van 13 meter om ons te herinneren aan het lijden van de soldaten en de ernst van wat zij hebben meegemaakt.\n\n "@nl . . .