. . . . "Workshops in het kader van de permanente en jaarlijkse tentoonstellingen. Ontdek op een speelse en leerzame manier de geschiedenis en de archeologie.\nWorkshops:\n- woensdag: opgravingen van fossielen en mineralen, beeldhouwen van een prehistorisch dier\n- donderdag: Romeinse lamp en fibula, middeleeuws wapen en glas-in-loodraam\n- vrijdag: Afrikaans beeldje, moza\u00EFek en middeleeuwse tuinen. \n\nVan 7 tot 100 jaar, ook toegankelijk voor volwassenen. Duur: 1,5 uur. 12 plaatsen per sessie.\nReserveren verplicht via de telefoon. \nDownload de poster voor meer informatie over de workshops en de behandelde thema\u2019s."@nl . "Laboratori legati alle mostre permanenti e annuali. Scoprite in modo divertente ed educativo la storia e l'archeologia.\nLaboratori:\n- mercoled\u00EC: ricerca di fossili e minerali, scultura di un animale preistorico\n- gioved\u00EC: lampada romana e fibula, stemma e vetrata medievale\n- venerd\u00EC: statuetta africana, mosaico e giardini medievali. \n\nDai 7 ai 100 anni, aperti anche agli adulti. Durata: 1 ora e 30 minuti. 12 posti per sessione.\nPrenotazione obbligatoria per telefono. \nScarica il volantino per i dettagli sui laboratori e i temi trattati."@it . "Workshops linked to the permanent and annual exhibitions. Discover history and archaeology in a fun and educational way.\nWorkshops:\n- Wednesday: fossil and mineral excavations, carving a prehistoric animal\n- Thursday: Roman lamp and fibula, medieval coat of arms and stained-glass window\n- Friday: African statuette, mosaic and medieval gardens. \n\nAges 7 to 100, open to adults. Duration: 1 hour 30 minutes. 12 places per session.\nBooking essential by telephone. \nDownload the poster for details of the workshops and the topics covered."@en . "Ateliers en lien avec les expositions permanente et annuelle. D\u00E9couvrez de mani\u00E8re ludique et p\u00E9dagogique l'histoire et l'arch\u00E9ologie.\nAteliers :\n- mercredi : fouilles fossiles et min\u00E9raux, sculpture d'un animal pr\u00E9historique\n- jeudi : lampe romaine et fibule, blason et vitrail m\u00E9di\u00E9vaux\n- vendredi : statuette africaine, mosa\u00EFque et jardins m\u00E9di\u00E9vaux. \n\nDe 7 ans \u00E0 100 ans, ouverts aux adultes. Dur\u00E9e 1h30. 12 places par s\u00E9ance.\nR\u00E9servation obligatoire par t\u00E9l\u00E9phone. \nT\u00E9l\u00E9charger affiche pour le d\u00E9tail des ateliers et les th\u00E8mes abord\u00E9s."@fr . "Talleres relacionados con las exposiciones permanentes y anuales. Descubre la historia y la arqueolog\u00EDa de una forma l\u00FAdica y did\u00E1ctica.\nTalleres:\n- mi\u00E9rcoles: excavaci\u00F3n de f\u00F3siles y minerales, escultura de un animal prehist\u00F3rico\n- jueves: l\u00E1mpara romana y f\u00EDbula, escudo de armas y vidriera medieval\n- Viernes: estatuilla africana, mosaico y jardines medievales. \n\nDe 7 a 100 a\u00F1os, abiertos a adultos. Duraci\u00F3n: 1 h 30 min. 12 plazas por sesi\u00F3n.\nEs obligatorio reservar por tel\u00E9fono. \nDescargar el cartel para ver los detalles de los talleres y los temas tratados."@es . "Workshops im Zusammenhang mit den Dauer- und Jahresausstellungen. Entdecken Sie Geschichte und Arch\u00E4ologie auf spielerische und lehrreiche Weise.\nWorkshops:\n- Mittwoch: Fossilien- und Mineraliensuche, Modellieren eines pr\u00E4historischen Tieres\n- Donnerstag: R\u00F6mische Lampe und Fibula, mittelalterliches Wappen und Glasmalerei\n- Freitag: Afrikanische Statuette, Mosaik und mittelalterliche G\u00E4rten. \n\nVon 7 bis 100 Jahren, auch f\u00FCr Erwachsene. Dauer: 1,5 Stunden. 12 Pl\u00E4tze pro Termin.\nReservierung telefonisch erforderlich. \nLaden Sie das Plakat herunter, um Einzelheiten zu den Workshops und den behandelten Themen zu erfahren."@de . . .