data:97fd50ff-443e-360d-8154-eb51073faa84
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) À 19h, illumination du sapin de Noël sur la place de la Mairie, présence du père Noël, buvette et snack, vente de chocolat et vin chaud, huitres.
Anglais At 7pm, illumination of the Christmas tree in Place de la Mairie, Santa Claus, refreshments and snacks, sale of chocolate and mulled wine, oysters.
Néerlandais (Pays-Bas) Om 19.00 uur wordt de kerstboom aangestoken op het Place de la Mairie, met de kerstman, versnaperingen en hapjes, glühwein en chocolade en oesters.
Espagnol A las 19:00 horas, se enciende el árbol de Navidad en la plaza de la Mairie, con Papá Noel, refrescos y aperitivos, vino caliente y chocolate, y ostras.
Italien (Italie) Alle 19.00 si accende l'albero di Natale in Place de la Mairie, con Babbo Natale, rinfreschi e stuzzichini, vin brulé e cioccolato e ostriche.
Allemand (Allemagne) Um 19 Uhr: Beleuchtung des Weihnachtsbaums auf dem Rathausplatz, Anwesenheit des Weihnachtsmanns, Imbissbude und Snacks, Verkauf von Schokolade und Glühwein, Austern.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) À 19h, illumination du sapin de Noël sur la place de la Mairie, présence du père Noël, buvette et snack, vente de chocolat et vin chaud, huitres.

Références

 Télécharger cette donnée