"Les Modulations, c'est quoi ? Des concerts, des performances, des \u00E9v\u00E9nements r\u00E9guliers, autrement dit, une saison organis\u00E9e par le GMEM."@fr . . . . . . . . . . . "Les Modulations, c'est quoi ? Des concerts, des performances, des \u00E9v\u00E9nements r\u00E9guliers, autrement dit, une saison organis\u00E9e par le GMEM."@fr . "\u00BFQu\u00E9 es Modulaciones? Conciertos, actuaciones, eventos regulares... en otras palabras, una temporada organizada por el GMEM."@es . "Les Modulations, was ist das? Konzerte, Performances, regelm\u00E4\u00DFige Veranstaltungen, mit anderen Worten: eine vom GMEM organisierte Saison."@de . "What is Les Modulations? Concerts, performances, regular events - in other words, a season organized by GMEM."@en . "Che cos'\u00E8 Modulazioni? Concerti, spettacoli, eventi periodici: in altre parole, una stagione organizzata dal GMEM."@it . "Wat is Modulaties? Concerten, optredens, regelmatige evenementen - met andere woorden, een seizoen georganiseerd door het GMEM."@nl . . "Modulations nodigt je uit om geluid en muzikale ervaringen van dichtbij en persoonlijk met de artiesten te ontdekken.\r\n\r\n\r\nDit concert markeert het debuut van Parophone, een origineel trio met mezzosopraan, alt- en basklarinet. Drie stemmen, drie klankkleuren, drie ademhalingen die samenkomen als de lettergrepen van een zeldzaam woord? Parophone: zoals die woorden die \"bijna hetzelfde\" worden uitgesproken en waarvan de nabijheid ons uitnodigt om te spelen met klank en betekenis.\r\n\r\n\r\nDe kern van het programma wordt gevormd door drie stukken voor trio van Roger Tessier (\u00C9clats de soleil), Fran\u00E7ois Bousch (Murmures \u00C9blouis) en Alain Louvier, wiens trio het genoegen heeft Phon\u00E8mes, een stuk dat speciaal voor hen is geschreven, in premi\u00E8re te brengen.\r\n\r\n\r\nRond deze werken zal een constellatie van duetten en solo's de nuances en mogelijkheden van deze 'driekoppige machine' onthullen ? tussen klankpo\u00EBzie, het theater van klankkleuren en taalspelletjes.\r\n\r\n\r\nEen concert dat po\u00EBtisch, speels en soms humoristisch is, waar de instrumenten stemmen worden en de stem een instrument."@nl . "Les Modulations laden Sie ein, Klang- und Musikerlebnisse aus n\u00E4chster N\u00E4he zu den K\u00FCnstlern zu entdecken.\r\n\r\n\r\nDieses Konzert markiert das Deb\u00FCt von Parophone, einem neuartigen Trio, das Mezzosopran, Alt und Bassklarinette vereint. Drei Stimmen, drei Klangfarben, drei Atemz\u00FCge, die wie die Silben eines seltenen Wortes zusammenpassen? Parophon: wie diese W\u00F6rter, die man \"fast gleich\" ausspricht und deren N\u00E4he zu einem Spiel mit Klang und Bedeutung einl\u00E4dt.\r\n\r\n\r\nIm Mittelpunkt des Programms stehen drei St\u00FCcke f\u00FCr Trio von Roger Tessier (\u00C9clats de soleil), Fran\u00E7ois Bousch (Murmures \u00C9blouis) und Alain Louvier, dessen Trio das Vergn\u00FCgen hat, Phon\u00E8mes, ein eigens f\u00FCr ihre Formation geschriebenes St\u00FCck, zu urauff\u00FChren.\r\n\r\n\r\nUm diese Werke herum wird eine Konstellation von Duos und Solos die Nuancen und M\u00F6glichkeiten dieser \"dreik\u00F6pfigen Maschine\" ? zwischen Klangpoesie, Klangfarben-Theater und Sprachspielen enth\u00FCllen.\r\n\r\n\r\nEin poetisches, spielerisches und manchmal humorvolles Konzert, in dem die Instrumente zu Stimmen und die Stimme zu Instrumenten werden."@de . "Les Modulations vous invitent \u00E0 d\u00E9couvrir des exp\u00E9riences sonores et musicales au plus pr\u00E8s des artistes.\r\n\r\n\r\nCe concert marque les d\u00E9buts du Parophone, un trio in\u00E9dit r\u00E9unissant mezzo-soprano, alto et clarinette basse. Trois voix, trois timbres, trois souffles qui s\u2019accordent comme les syllabes d\u2019un mot rare \u2014 Parophone : comme ces mots que l'on prononce \"presque pareil\" et dont la proximit\u00E9 invite \u00E0 un jeu avec le son et le sens. \r\n\r\n\r\nAu c\u0153ur du programme, trois pi\u00E8ces pour trio sign\u00E9es Roger Tessier (\u00C9clats de soleil), Fran\u00E7ois Bousch (Murmures \u00C9blouis) et Alain Louvier, dont le trio aura le plaisir de cr\u00E9er Phon\u00E8mes, une pi\u00E8ce \u00E9crite sp\u00E9cialement pour leur formation.\r\n\r\n\r\nAutour de ces \u0153uvres, une constellation de duos et solos viendra r\u00E9v\u00E9ler les nuances et les possibles de cette \"machine \u00E0 trois t\u00EAtes\" \u2014 entre po\u00E9sie sonore, th\u00E9\u00E2tre des timbres et jeux de langage.\r\n\r\n\r\nUn concert \u00E0 la fois po\u00E9tique, ludique, parfois humoristique, o\u00F9 les instruments se font voix, et la voix devient instrument."@fr . "Modulaciones le invita a descubrir experiencias sonoras y musicales de cerca y en persona con los artistas.\r\n\r\n\r\nEste concierto marca el debut de Parophone, un original tr\u00EDo formado por mezzosoprano, contralto y clarinete bajo. \u00BFTres voces, tres timbres, tres alientos que se unen como las s\u00EDlabas de una palabra rara? Parophone: como esas palabras que se pronuncian \"casi igual\" y cuya proximidad nos invita a jugar con el sonido y el significado.\r\n\r\n\r\nEn el centro del programa, tres piezas para tr\u00EDo de Roger Tessier (\u00C9clats de soleil), Fran\u00E7ois Bousch (Murmures \u00C9blouis) y Alain Louvier, cuyo tr\u00EDo tendr\u00E1 el placer de estrenar Phon\u00E8mes, una pieza escrita especialmente para ellos.\r\n\r\n\r\nEn torno a estas obras, una constelaci\u00F3n de d\u00FAos y solos revelar\u00E1 los matices y posibilidades de esta \"m\u00E1quina de tres cabezas\"... entre poes\u00EDa sonora, teatro t\u00EDmbrico y juegos de lenguaje.\r\n\r\n\r\nUn concierto po\u00E9tico, l\u00FAdico y a veces humor\u00EDstico, donde los instrumentos se convierten en voces y la voz en instrumento."@es . "Modulazioni vi invita a scoprire esperienze sonore e musicali da vicino con gli artisti.\r\n\r\n\r\nQuesto concerto segna il debutto di Parophone, un trio originale composto da mezzosoprano, contralto e clarinetto basso. Tre voci, tre timbri, tre respiri che si uniscono come le sillabe di una parola rara? Parophone: come quelle parole che si pronunciano \"quasi allo stesso modo\" e la cui vicinanza ci invita a giocare con il suono e il significato.\r\n\r\n\r\nAl centro del programma, tre brani per trio di Roger Tessier (\u00C9clats de soleil), Fran\u00E7ois Bousch (Murmures \u00C9blouis) e Alain Louvier, il cui trio avr\u00E0 il piacere di eseguire in prima assoluta Phon\u00E8mes, un brano scritto appositamente per loro.\r\n\r\n\r\nIntorno a queste opere, una costellazione di duetti e assoli riveler\u00E0 le sfumature e le possibilit\u00E0 di questa \"macchina a tre teste\", tra poesia sonora, teatro dei timbri e giochi linguistici.\r\n\r\n\r\nUn concerto poetico, giocoso e talvolta umoristico, dove gli strumenti diventano voci e la voce diventa strumento."@it . "Les Modulations invites you to discover sound and musical experiences at close hand with the artists.\r\n\r\n\r\nThis concert marks the debut of Parophone, an original trio featuring mezzo-soprano, alto and bass clarinet. Three voices, three timbres, three breaths that come together like the syllables of a rare word? Parophone: like those words we pronounce \"almost the same\", whose proximity invites us to play with sound and meaning.\r\n\r\n\r\nAt the heart of the program are three pieces for trio by Roger Tessier (\u00C9clats de soleil), Fran\u00E7ois Bousch (Murmures \u00C9blouis) and Alain Louvier, whose trio will have the pleasure of premiering Phon\u00E8mes, a piece written especially for their group.\r\n\r\n\r\nAround these works, a constellation of duets and solos will reveal the nuances and possibilities of this \"three-headed machine\"? between sound poetry, timbral theater and language games.\r\n\r\n\r\nA concert that's poetic, playful and sometimes humorous, where instruments become voices, and voices become instruments."@en . . .