Description
Description
Description longue de la ressource.
Description longue de la ressource.
Allemand (Allemagne) Theatralische Führung durch das „Pays d’Art et d’Histoire Vézère Ardoise“.
Laienschauspieler werden die Passanten während ihres Spaziergangs ansprechen.
Anhand von Anekdoten, die bei den Einwohnern gesammelt und von Séverine Garde-Massias (Theatergruppe „Théâtre sur le fil“) inszeniert wurden, das Leben der Einwohnerinnen und Einwohner von Vigeoy in den 1950er Jahren näherbringen.
21 Uhr Treffpunkt vor der Kirche – Dauer: 1:30 Std. – Preise: 7? / 3,50? / kostenlos – keine Reservierung erforderlich.
Laienschauspieler werden die Passanten während ihres Spaziergangs ansprechen.
Anhand von Anekdoten, die bei den Einwohnern gesammelt und von Séverine Garde-Massias (Theatergruppe „Théâtre sur le fil“) inszeniert wurden, das Leben der Einwohnerinnen und Einwohner von Vigeoy in den 1950er Jahren näherbringen.
21 Uhr Treffpunkt vor der Kirche – Dauer: 1:30 Std. – Preise: 7? / 3,50? / kostenlos – keine Reservierung erforderlich.
Néerlandais (Pays-Bas) Theatrale rondleiding, in samenwerking met het „Pays d’Art et d’Histoire Vézère Ardoise”.
Amateuracteurs zullen voorbijgangers tijdens hun wandeling aanspreken.
Aan de hand van anekdotes die bij de inwoners zijn verzameld en in scène zijn gezet door Sévérine Garde-Massias (gezelschap „Théâtre sur le fil“), het leven van de inwoners van Vigeoy in de jaren 1950.
21.00 uur verzamelen voor de kerk – duur: 1,5 uur – prijzen: 7? / 3,50? / gratis – zonder reservering.
Amateuracteurs zullen voorbijgangers tijdens hun wandeling aanspreken.
Aan de hand van anekdotes die bij de inwoners zijn verzameld en in scène zijn gezet door Sévérine Garde-Massias (gezelschap „Théâtre sur le fil“), het leven van de inwoners van Vigeoy in de jaren 1950.
21.00 uur verzamelen voor de kerk – duur: 1,5 uur – prijzen: 7? / 3,50? / gratis – zonder reservering.
Français (France) Visite théâtralisée, avec le Pays d'Art et d'Histoire Vézère Ardoise.
Des comédiens amateurs vont interpeller les passants dans leur déambulation.
Ils vont leur faire découvrir, à travers des anecdotes collectées auprès d'habitants, et mises en scène par Séverine Garde-Massias (Compagnie "Théâtre sur le fil"), la vie des vigeoyeuses et vigeoyeux, dans les années 1950.
21h rdv devant l'église - durée : 1h30 - tarifs : 7€ / 3.50€ / gratuit - sans réservation.
Des comédiens amateurs vont interpeller les passants dans leur déambulation.
Ils vont leur faire découvrir, à travers des anecdotes collectées auprès d'habitants, et mises en scène par Séverine Garde-Massias (Compagnie "Théâtre sur le fil"), la vie des vigeoyeuses et vigeoyeux, dans les années 1950.
21h rdv devant l'église - durée : 1h30 - tarifs : 7€ / 3.50€ / gratuit - sans réservation.
Italien (Italie) Visita teatralizzata, con il “Pays d’Art et d’Histoire Vézère Ardoise”.
Alcuni attori dilettanti coinvolgeranno i passanti durante la loro passeggiata.
Attraverso aneddoti raccolti tra gli abitanti e messi in scena da Sévérine Garde-Massias (Compagnia “Théâtre sur le fil”), la vita delle donne e degli uomini di Vigeoy negli anni ’50.
Ore 21:00, appuntamento davanti alla chiesa - durata: 1 ora e 30 minuti - prezzi: 7? / 3,50? / gratuito - senza prenotazione.
Alcuni attori dilettanti coinvolgeranno i passanti durante la loro passeggiata.
Attraverso aneddoti raccolti tra gli abitanti e messi in scena da Sévérine Garde-Massias (Compagnia “Théâtre sur le fil”), la vita delle donne e degli uomini di Vigeoy negli anni ’50.
Ore 21:00, appuntamento davanti alla chiesa - durata: 1 ora e 30 minuti - prezzi: 7? / 3,50? / gratuito - senza prenotazione.
Espagnol Visita teatralizada, con el «Pays d'Art et d'Histoire Vézère Ardoise».
Unos actores aficionados se dirigirán a los transeúntes mientras estos pasean.
Les harán descubrir, a través de anécdotas recopiladas entre los vecinos y puestas en escena por Sévérine Garde-Massias (Compañía «Théâtre sur le fil»), la vida de las mujeres y los hombres de Vigeoy en la década de 1950.
A las 21:00 h, cita frente a la iglesia; duración: 1 h 30 min; precios: 7? / 3,50? / gratis; sin necesidad de reserva.
Unos actores aficionados se dirigirán a los transeúntes mientras estos pasean.
Les harán descubrir, a través de anécdotas recopiladas entre los vecinos y puestas en escena por Sévérine Garde-Massias (Compañía «Théâtre sur le fil»), la vida de las mujeres y los hombres de Vigeoy en la década de 1950.
A las 21:00 h, cita frente a la iglesia; duración: 1 h 30 min; precios: 7? / 3,50? / gratis; sin necesidad de reserva.
Anglais A theatrical tour, in collaboration with the Vézère Ardoise Region of Art and History.
Amateur actors will engage passersby as they stroll through the area.
Through anecdotes collected from local residents and staged by Sévérine Garde-Massias (the “Théâtre sur le fil” troupe), the lives of the women and men of Vigeoy in the 1950s.
7:00 p.m. meet in front of the church—duration: 1 hour 30 minutes—prices: 7? / 3.50? / free—no reservations required.
Amateur actors will engage passersby as they stroll through the area.
Through anecdotes collected from local residents and staged by Sévérine Garde-Massias (the “Théâtre sur le fil” troupe), the lives of the women and men of Vigeoy in the 1950s.
7:00 p.m. meet in front of the church—duration: 1 hour 30 minutes—prices: 7? / 3.50? / free—no reservations required.
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty