data:9273842c-418e-3c4d-97e9-37301cf65e3d
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Espagnol Para esta primera cena organizada por la Maison Prestige des Sacres, hemos querido destacar el legado del tiempo y la paciencia a través de botellas históricas. Cada añada cuenta una historia. Las burbujas de estos champanes llevan la memoria de nuestra Casa.

Le invitamos a apuntarse a un interludio atemporal.

¿Nos vemos el viernes 3 de julio?


Detalles :

Como el formato magnum se presta mejor al envejecimiento, abriremos botellas que datan de 1997 para contar la historia de nuestra Casa.
Esta velada se desarrollará en 5 partes, 5 partidos.

Menú:
diálogo entre la tierra y el mar
frescura preservada por el tiempo
mezcla de estructura y delicadeza
? la combinación del envejecimiento
? un suave acabado gourmet


+ Más información en g.oudart@champagne-prestigedessacres.com
Italien (Italie) Per questa prima cena organizzata dalla Maison Prestige des Sacres, abbiamo voluto mettere in evidenza l'eredità del tempo e della pazienza attraverso le bottiglie storiche. Ogni annata racconta una storia. Le bollicine di questi champagne portano con sé la memoria della nostra Maison.

Vi invitiamo a partecipare a una parentesi senza tempo.

Ci vediamo venerdì 3 luglio?


Dettagli :

Poiché il formato magnum si presta meglio all'invecchiamento, apriremo bottiglie risalenti al 1997 per raccontare la storia della nostra Maison.
Questa serata si svolgerà in 5 parti, 5 incontri.

Menu:
dialogo tra terra e mare
freschezza preservata dal tempo
un mix di struttura e delicatezza
la combinazione di invecchiamento
una morbida finitura da gourmet


+ Maggiori informazioni su g.oudart@champagne-prestigedessacres.com
Allemand (Allemagne) Für dieses erste vom Maison Prestige des Sacres organisierte Dinner wollten wir das Erbe der Zeit, die Geduld durch historische Flakons hervorheben. Jeder Jahrgang erzählt eine Geschichte. Die Bläschen dieser Champagner tragen die Erinnerung an unser Haus in sich.

Wir laden Sie ein, sich anzumelden, um an einer zeitlosen Klammer teilzunehmen.

Wir treffen uns am Freitag, den 3. Juli?


Details :

Da die Magnumflasche am besten gelagert werden kann, öffnen wir Flaschen aus dem Jahr 1997, um die Geschichte unseres Hauses zu erzählen.
Dieser Abend wird in 5 Phasen, 5 Akkorden ablaufen.

Menü :
? der Dialog zwischen Land und Meer
? die durch die Zeit bewahrte Frische
? die Verbindung von Struktur und Genuss
? das Zusammenspiel der Reifungen
? ein sanfter Gourmet-Abschluss


+ Weitere Informationen unter g.oudart@champagne-prestigedessacres.com
Néerlandais (Pays-Bas) Voor dit eerste diner georganiseerd door het Maison Prestige des Sacres, wilden we de erfenis van tijd en geduld benadrukken door middel van historische flessen. Elke jaargang vertelt een verhaal. De bubbels van deze champagnes dragen de herinnering aan ons Huis.

We nodigen u uit voor een tijdloos intermezzo.

Tot vrijdag 3 juli?


Details :

Omdat het magnumformaat zich het best leent om te verouderen, openen we flessen die dateren van 1997 om het verhaal van ons huis te vertellen.
Deze avond zal plaatsvinden in 5 delen, 5 wedstrijden.

Menu:
dialoog tussen land en zee
versheid bewaard door de tijd
een mix van structuur en delicatesse
? de combinatie van rijping
? een zachte gastronomische afwerking


+ Meer informatie op g.oudart@champagne-prestigedessacres.com
Français (France) Pour ce premier dîner organisé par la Maison Prestige des Sacres nous avons souhaité mettre en valeur l’Héritage du temps, la patience à travers des flacons historiques. Chaque millésime raconte une histoire. Les bulles de ces champagnes portent la mémoire de notre Maison.

Nous vous invitons à vous inscrire pour assister à une parenthèse hors du temps.

Rendez-vous le vendredi 3 juillet…


Détail :

Le format magnum étant celui qui se prête le mieux au vieillissement, nous ouvrons des flacons remontant à 1997 pour raconter l’histoire de notre Maison.
Cette soirée se déroulera en 5 temps, 5 accords.

Menu :
•\tDialogue entre la terre et la mer
•\tLa fraîcheur préservée par le temps
•\tL’assemblage de la structure et de la gourmandise
•\tL’alliance des affinages
•\tUne finale gourmande en douceur


+ d'informations à g.oudart@champagne-prestigedessacres.com
Anglais For this first dinner organized by Maison Prestige des Sacres, we wanted to highlight the legacy of time and patience through historic bottles. Each vintage tells a story. The bubbles of these champagnes carry the memory of our House.

We invite you to sign up for a timeless interlude.

See you on Friday, July 3?


Details :

As the magnum format lends itself best to ageing, we are opening bottles dating back to 1997 to tell the story of our House.
This evening will take place in 5 parts, 5 combinations.

Menu:
dialogue between land and sea
freshness preserved by time
a blend of structure and delicacy
an alliance of maturation
a smooth, gourmet finish


+ More information at g.oudart@champagne-prestigedessacres.com
a pour cible
L'audience à laquelle cet item est dédiée.
Français (France) Tout public

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

Références

 Télécharger cette donnée