[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/258a0ce9-099e-3a5f-a463-7b10492cf8bf" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/36/09930aa0-75bc-362c-b647-912b99cccb2a", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/9265939c-d292-3199-ac37-0e13a9c3646a" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/9265939c-d292-3199-ac37-0e13a9c3646a" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/3a2a097a-4b43-3072-ae57-7837ed52c01e" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/400e8e8a-53e6-3f8a-bc92-35b4846ac290" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/583783d2-37ca-3714-8854-39331b56a425" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5b8ebeee-9741-34f4-8ba9-a92b4845acc6" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5f49c0b9-70a0-3c04-ba0d-caa6446bc76e" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/7867f836-63e3-3e8e-bac0-cb9889d4b8bd" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/8a35c7b6-ff65-3451-91c6-f2c55f09ceeb" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/9265939c-d292-3199-ac37-0e13a9c3646a", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty": [ { "@value": "2 cœurs, 4 mains, une passion\nDétonnant mélange entre un triskell breton (Julien) et une croix occitane (Sabine), Kalon Còr est à notre image : chaleureuse, militante et pétillante!", "@language": "fr" }, { "@value": "2 hearts, 4 hands, one passion\nAn explosive mix between a Breton triskell (Julien) and an Occitan cross (Sabine), Kalon Còr is like us: warm, militant and sparkling!", "@language": "en" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/583783d2-37ca-3714-8854-39331b56a425" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/9351eb94-180d-3e13-9540-72691f0c19bc" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/baabdd10-bf2e-36fc-88b5-f6f076791bfa" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/258a0ce9-099e-3a5f-a463-7b10492cf8bf" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/bcda5064-c447-3a5b-9f93-bd9091cc5855" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/a340abcc-a08e-35a0-b5a6-54400eed1cea" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5f49c0b9-70a0-3c04-ba0d-caa6446bc76e" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/a4e3fc69-c707-394d-a5b0-bd0158bcf2cb" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/8a35c7b6-ff65-3451-91c6-f2c55f09ceeb" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/95772f20-96fa-348d-bb10-35841720b16e" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/9cc7ce42-0932-3640-9ec0-3eba273bbfd8" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/d675f0f9-eb23-3b87-97d1-38781d039100" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/3a2a097a-4b43-3072-ae57-7837ed52c01e" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/400e8e8a-53e6-3f8a-bc92-35b4846ac290" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/7867f836-63e3-3e8e-bac0-cb9889d4b8bd" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5b8ebeee-9741-34f4-8ba9-a92b4845acc6" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#shortDescription": [ { "@value": "2 cœurs, 4 mains, une passion\nDétonnant mélange entre un triskell breton (Julien) et une croix occitane (Sabine), Kalon Còr est à notre image : chaleureuse, militante et pétillante!", "@language": "fr" }, { "@value": "2 Herzen, 4 Hände, eine Leidenschaft\nKalon Còr ist eine Mischung aus einem bretonischen Triskell (Julien) und einem okzitanischen Kreuz (Sabine) und entspricht unserem Image: warmherzig, militant und spritzig!", "@language": "de" }, { "@value": "2 harten, 4 handen, een passie\nEen explosieve mix tussen een Bretonse triskell (Julien) en een Occitaanse kruising (Sabine). Kalon Còr is zoals wij: warm, strijdbaar en sprankelend!", "@language": "nl" }, { "@value": "2 corazones, 4 manos, una pasión\nMezcla explosiva entre un triskell bretón (Julien) y un cruce occitano (Sabine), Kalon Còr es como nosotros: ¡caliente, militante y chispeante!", "@language": "es" }, { "@value": "2 hearts, 4 hands, one passion\nAn explosive mix between a Breton triskell (Julien) and an Occitan cross (Sabine), Kalon Còr is like us: warm, militant and sparkling!", "@language": "en" }, { "@value": "2 cuori, 4 mani, una passione\nMix esplosivo tra un triskell bretone (Julien) e un incrocio occitano (Sabine), Kalon Còr è come noi: caldo, militante e frizzante!", "@language": "it" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/description": [ { "@value": "Parce qu'on ne boit bien qu'avec le cœur!", "@language": "fr" }, { "@value": "Because you only drink well with your heart!", "@language": "en" }, { "@value": "Weil man nur mit dem Herzen gut trinken kann!", "@language": "de" }, { "@value": "Omdat je alleen goed drinkt met je hart!", "@language": "nl" }, { "@value": "¡Porque sólo se bebe bien con el corazón!", "@language": "es" }, { "@value": "2 cœurs, 4 mains, une passion\nDétonnant mélange entre un triskell breton (Julien) et une croix occitane (Sabine), Kalon Còr est à notre image : chaleureuse, militante et pétillante!", "@language": "fr" }, { "@value": "2 Herzen, 4 Hände, eine Leidenschaft\nKalon Còr ist eine Mischung aus einem bretonischen Triskell (Julien) und einem okzitanischen Kreuz (Sabine) und entspricht unserem Image: warmherzig, militant und spritzig!", "@language": "de" }, { "@value": "2 harten, 4 handen, een passie\nEen explosieve mix tussen een Bretonse triskell (Julien) en een Occitaanse kruising (Sabine). Kalon Còr is zoals wij: warm, strijdbaar en sprankelend!", "@language": "nl" }, { "@value": "2 corazones, 4 manos, una pasión\nMezcla explosiva entre un triskell bretón (Julien) y un cruce occitano (Sabine), Kalon Còr es como nosotros: ¡caliente, militante y chispeante!", "@language": "es" }, { "@value": "2 hearts, 4 hands, one passion\nAn explosive mix between a Breton triskell (Julien) and an Occitan cross (Sabine), Kalon Còr is like us: warm, militant and sparkling!", "@language": "en" }, { "@value": "2 cuori, 4 mani, una passione\nMix esplosivo tra un triskell bretone (Julien) e un incrocio occitano (Sabine), Kalon Còr è come noi: caldo, militante e frizzante!", "@language": "it" }, { "@value": "Perché si beve bene solo con il cuore!", "@language": "it" }, { "@value": "Dromerige en rock'n'roll backpackers, onze passie voor reizen en het ontmoeten van nieuwe mensen heeft ons in staat gesteld de mooiste rijkdom te ontwikkelen: een genereus hart als wereldburgers.\nOnze gehechtheid aan het land, onze wens om te delen en gezelligheid hebben ons ertoe gebracht onze geliefde keuken op te geven om leven te geven aan onze microbrouwerij, gevestigd in Tarbes, de wereldhoofdstad van Bigorre natuurlijk.\nZo kunnen wij onze grenzeloze creativiteit de vrije loop laten om u authentieke en unieke ambachtelijke bieren aan te bieden, maar ook de mogelijkheid om bij ons uw eigen bier te brouwen.", "@language": "nl" }, { "@value": "Aventureros soñadores y rock'n'roll, nuestra pasión por los viajes y por conocer gente nueva nos ha permitido desarrollar la más bella de las riquezas: un corazón generoso como ciudadanos del mundo.\nNuestro apego a la tierra, nuestro deseo de compartir y la convivencia nos han llevado a abandonar nuestra querida cocina para dar vida a nuestra microcervecería, situada en Tarbes, capital mundial del Bigorre, por supuesto.\nAsí, podemos dar rienda suelta a nuestra ilimitada creatividad para ofrecerle cervezas artesanales auténticas y únicas, pero también la posibilidad de elaborar su propia cerveza con nosotros.", "@language": "es" }, { "@value": "Baroudeurs rêveurs et rock'n'roll, notre passion des voyages et des belles rencontres nous a permis de développer la plus belle des richesses : un cœur généreux de citoyens du monde.\nL'attachement au terroir, l'envie de partage et de convivialité nous ont conduit à abandonner notre cuisine bien-aimée pour donner vie à notre microbrasserie, implantée à Tarbes, capitale mondiale de la Bigorre bien évidemment.\nNous pouvons ainsi donner libre cours à notre créativité sans limite pour vous offrir des bières artisanales, authentiques et uniques mais aussi la possibilité de brasser votre propre bière avec nous.", "@language": "fr" }, { "@value": "Als verträumte und rock'n'rollige Abenteurer haben wir dank unserer Leidenschaft für Reisen und schöne Begegnungen den schönsten aller Reichtümer entwickelt: ein großzügiges Herz als Weltbürger.\nDie Verbundenheit mit der Region, die Lust am Teilen und an der Geselligkeit haben uns dazu gebracht, unsere geliebte Küche aufzugeben und unsere Mikrobrauerei mit Sitz in Tarbes, der Welthauptstadt der Bigorre natürlich, ins Leben zu rufen.\nSo können wir unserer grenzenlosen Kreativität freien Lauf lassen, um Ihnen handwerklich hergestellte, authentische und einzigartige Biere anzubieten, aber auch die Möglichkeit, Ihr eigenes Bier mit uns zu brauen.", "@language": "de" }, { "@value": "Avventurieri sognatori e rock'n'roll, la nostra passione per i viaggi e l'incontro con nuove persone ci ha permesso di sviluppare la più bella delle ricchezze: un cuore generoso di cittadini del mondo.\nIl nostro attaccamento alla terra, il nostro desiderio di condivisione e di convivialità ci hanno portato ad abbandonare la nostra amata cucina per dare vita al nostro microbirrificio, situato a Tarbes, naturalmente la capitale mondiale della Bigorre.\nPossiamo così dare libero sfogo alla nostra sconfinata creatività per offrirvi birre artigianali autentiche e uniche, ma anche la possibilità di produrre la vostra birra con noi.", "@language": "it" }, { "@value": "Dreamy and rock'n'roll backpackers, our passion for travelling and meeting new people has allowed us to develop the most beautiful of riches: a generous heart of citizens of the world.\nOur attachment to the land, our desire to share and conviviality have led us to abandon our beloved cuisine to give life to our microbrewery, located in Tarbes, the world capital of Bigorre of course.\nWe can thus give free rein to our boundless creativity to offer you authentic and unique craft beers but also the possibility of brewing your own beer with us.", "@language": "en" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/9351eb94-180d-3e13-9540-72691f0c19bc" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/95772f20-96fa-348d-bb10-35841720b16e" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/9cc7ce42-0932-3640-9ec0-3eba273bbfd8" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/a340abcc-a08e-35a0-b5a6-54400eed1cea" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/a4e3fc69-c707-394d-a5b0-bd0158bcf2cb" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/baabdd10-bf2e-36fc-88b5-f6f076791bfa" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/bcda5064-c447-3a5b-9f93-bd9091cc5855" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/d675f0f9-eb23-3b87-97d1-38781d039100" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]