data:91c6117c-1d5d-3b43-aca6-e04407772334
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Italien (Italie) Quest'anno il festival festeggia il suo 40° anniversario. I volontari che gestiscono il festival vi aspettano quest'estate con un programma particolarmente ricco e diversificato, rivolto a tutti i tipi di pubblico. Il programma del Festival è costituito da una serie di proposte musicali e tecnologiche, ognuna adattata al luogo in cui si svolge: barocco, classica, world music, jazz... ma anche degustazioni guidate, visite ai vigneti, cene con gli artisti...
Allemand (Allemagne) Das Festival wird in diesem Jahr seine 40 Kerzen ausblasen. Die Freiwilligen, die das Festival leiten, freuen sich darauf, Sie diesen Sommer mit einem besonders reichhaltigen und vielfältigen Programm für alle Zielgruppen begrüßen zu dürfen. Das Programm des Festivals besteht aus einer Vielzahl von musikalischen und önologischen Angeboten, die jedes Mal an den jeweiligen Ort angepasst werden: Barockmusik, klassische Musik, Weltmusik, Jazz... aber auch kommentierte Weinproben, Besichtigungen der Weinberge, Abendessen mit den Künstlern...
Français (France) Le festival soufflera cette année ses 40 bougies. Les bénévoles qui animent ce festival se réjouissent à l'avance de vous accueillir cet été avec une programmation particulièrement riche et diversifiée, destinée à tous les publics. Le programme du Festival se compose d’une multitude de propositions musicales et œnologiques adaptées chaque fois aux lieux : musique baroque, classique, musique du monde, jazz... mais aussi dégustations commentées, visite du vignoble, dîner avec les artistes...
Néerlandais (Pays-Bas) Dit jaar viert het festival zijn 40e verjaardag. De vrijwilligers van het festival kijken ernaar uit om je deze zomer te verwelkomen met een bijzonder rijk en divers programma, gericht op alle doelgroepen. Het festivalprogramma bestaat uit een groot muzikaal en technologisch aanbod, elk aangepast aan de locatie: barok, klassiek, wereldmuziek, jazz... maar ook begeleide proeverijen, bezoeken aan de wijngaarden, diners met de artiesten...
Anglais This year, the festival will be celebrating its 40th anniversary. The volunteers who run the festival are looking forward to welcoming you this summer with a particularly rich and diverse programme, aimed at all audiences. The Festival programme is made up of a host of musical and wine events, each adapted to the location: baroque music, classical music, world music, jazz... as well as guided tastings, vineyard tours, dinners with the artists...
Espagnol Este año, el festival celebra su 40 aniversario. Los voluntarios que dirigen el festival le dan la bienvenida este verano con un programa especialmente rico y diverso, dirigido a todos los públicos. El programa del Festival se compone de numerosas ofertas musicales y ?nológicas, cada una adaptada al lugar: barroco, clásico, músicas del mundo, jazz... así como catas guiadas, visitas a los viñedos, cenas con los artistas...

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty

Références

 Télécharger cette donnée