[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/58/49430230-49dd-3b45-9386-91469643eefe", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/91ac0fab-a1a8-323a-b390-6478422ec49e" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/91ac0fab-a1a8-323a-b390-6478422ec49e" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5894fdf4-e2ad-38fe-93e1-3079a876abf1" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/91ac0fab-a1a8-323a-b390-6478422ec49e", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty": [ { "@value": "Halbtagesroute mit dem Auto zwischen Martigues und Marseille \"L'Estaque\" über die Blaue Küste, die Strände von Carro und La Couronne, die Häfen von Carry-le-Rouet, Sausset oder ein Abstecher über die Calanque de Niolon.", "@language": "de" }, { "@value": "Half-day route by car between Martigues and Marseille \"L'Estaque\" crossing the Blue Coast, the beaches of Carro and La Couronne, the ports of Carry-le-Rouet, Sausset, or a detour by the calanque de Niolon.", "@language": "en" }, { "@value": "Ruta de medio día en coche entre Martigues y Marsella \"L'Estaque\" atravesando la Costa Azul, las playas de Carro y La Couronne, los puertos de Carry-le-Rouet, Sausset, o un desvío por la calanque de Niolon.", "@language": "es" }, { "@value": "Itinéraire d'une demi-journée en voiture entre Martigues et Marseille \"L'Estaque\" en traversant la Côte Bleue, les plages de Carro et La Couronne, les ports de Carry-le-Rouet, Sausset, ou un crochet par la calanque de Niolon.", "@language": "fr" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/9569cb6a-569b-3b06-aafe-612e36f9516b" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5894fdf4-e2ad-38fe-93e1-3079a876abf1" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/c8d35ce7-96d9-3bb3-b702-ada47eeb07bc" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/e828389c-7090-3157-b06f-9b821bd0d63f" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#shortDescription": [ { "@value": "Halbtagesroute mit dem Auto zwischen Martigues und Marseille \"L'Estaque\" über die Blaue Küste, die Strände von Carro und La Couronne, die Häfen von Carry-le-Rouet, Sausset oder ein Abstecher über die Calanque de Niolon.", "@language": "de" }, { "@value": "Half-day route by car between Martigues and Marseille \"L'Estaque\" crossing the Blue Coast, the beaches of Carro and La Couronne, the ports of Carry-le-Rouet, Sausset, or a detour by the calanque de Niolon.", "@language": "en" }, { "@value": "Ruta de medio día en coche entre Martigues y Marsella \"L'Estaque\" atravesando la Costa Azul, las playas de Carro y La Couronne, los puertos de Carry-le-Rouet, Sausset, o un desvío por la calanque de Niolon.", "@language": "es" }, { "@value": "Itinéraire d'une demi-journée en voiture entre Martigues et Marseille \"L'Estaque\" en traversant la Côte Bleue, les plages de Carro et La Couronne, les ports de Carry-le-Rouet, Sausset, ou un crochet par la calanque de Niolon.", "@language": "fr" }, { "@value": "Rit van een halve dag tussen Martigues en Marseille \"L'Estaque\" via de Blauwe Kust, de stranden van Carro en La Couronne, de havens van Carry-le-Rouet, Sausset, of een omweg naar de inham van Niolon.", "@language": "nl" }, { "@value": "Mezza giornata in auto tra Martigues e Marsiglia \"L'Estaque\" attraverso la Costa Azzurra, le spiagge di Carro e La Couronne, i porti di Carry-le-Rouet, Sausset, o una deviazione alla cala di Niolon.", "@language": "it" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/description": [ { "@value": "È un pezzo prezioso di costa, conservato, quasi intatto, che non ha ancora subito le devastazioni del cemento! Non ci sono spiagge chic o luoghi alla moda, ma piccoli porti di pesca tradizionali, insenature ben nascoste e soprattutto affascinanti fondali marini, da cui il nome di costa \"blu\".\r\n\r\nLungo 28 chilometri e con una superficie di 15.000 ettari, il parco marino è una favolosa riserva naturale, da scoprire con pinne e boccaglio. I villaggi lungo la costa non mancano di personalità, a cominciare da Martigues, atipico con la sua rete di canali e il suo Miroir aux oiseaux. Carro, Carry, Sausset\" - come tanti porti e tante spiagge e insenature - si susseguono verso Marsiglia. Alcune insenature richiedono una certa destrezza al volante: per raggiungere quelle di Ensuès, Niolon e La Vesse, le stradine scendono a picco in curve strette!", "@language": "it" }, { "@value": "C'est un précieux morceau de littoral, préservé, presque intact, qui n'a pas encore subi les outrages du béton ! On n'y trouve ni plage chic ni spot branché, mais des petits ports de pêche traditionnels, des calanques bien cachées et surtout des fonds marins fascinants, d'où ce nom de côte « bleue ».\r\n\r\nSur 28 kilomètres de long et 15 000 hectares, le parc marin constitue une réserve naturelle fabuleuse, à découvrir avec palmes et tubas. Les villages agrégés le long de la côte ne manquent pas de personnalité, à commencer par Martigues, atypique avec son réseau de canaux et son Miroir aux oiseaux. Carro, Carry, Sausset\" autant de ports et bien des plages et des criques - se succèdent en direction de Marseille. Certaines calanques demandent de la dextérité au volant : pour atteindre celles d'Ensuès, de Niolon et de la Vesse, les petites routes plongent à pic en lacets serrés !", "@language": "fr" }, { "@value": "Es un precioso trozo de litoral protegido, casi intacto, al que aún no han llegado los ultrajes de hormigón. Aquí no encontrará ni una playa chic ni un lugar conectado, sino puertecitos pesquero tradicionales, calas bien escondidas y sobre todo, fascinantes fondos marinos, por ello el nombre de costa «azul».\r\n\r\nEl Parc Marin, con 28 kilómetros de largo y 15 000 hectáreas, es una fabulosa reserva natural que se puede descubrir con aletas y máscara. Los pueblos a lo largo de las costa están repletos de personalidad, empezando por Martigues, atípico con su red de canales y su Miroir aux Oiseaux. Carro, Carry, Sausset... Numeroso puertos, playas y calas se suceden en dirección Marsella. Para acceder a algunas calas se necesita una gran destreza al volante: por ejemplo para llegar a las de Ensuès, Niolon y La Vesse, las carreterillas parecen sacadas de un cuento.", "@language": "es" }, { "@value": "Het is een kostbaar stukje kust, bewaard gebleven, bijna intact, dat nog niet geleden heeft onder de verwoestingen van het beton! Er zijn geen chique stranden of trendy plekken, maar kleine traditionele vissershavens, goed verborgen baaien en vooral fascinerende zeebodems, vandaar de naam \"blauwe\" kust.\r\n\r\nHet zeepark, dat 28 kilometer lang en 15.000 hectare groot is, is een fabelachtig natuurgebied dat u met zwemvliezen en snorkels kunt ontdekken. De dorpen langs de kust ontberen geen persoonlijkheid, te beginnen met Martigues, atypisch met zijn netwerk van kanalen en zijn Miroir aux oiseaux. Carro, Carry, Sausset\" - zoals vele havens en vele stranden en kreken elkaar opvolgen richting Marseille. Sommige kreken vereisen behendigheid aan het stuur: om die van Ensuès, Niolon en La Vesse te bereiken, storten de kleine wegen zich steil naar beneden in scherpe bochten!", "@language": "nl" }, { "@value": "This is a rare and precious section of the coastline.\r\n\r\nAlmost intact, it is still largely unblemished by concrete! No swanky beaches, no trendy spots, just small traditional fishing ports with secretive rocky coves and fascinating sea beds for the aptly named “blue coast”.\r\n\r\nThe marine park is a fabulous natural reserve measuring 28 kilometres long and 15,000 hectares to explore with flippers and snorkels. The charming coast is studded with villages, each with their own personality, starting with unique Martigues and the maze of canals and Miroir aux Oiseaux. Carro, Carry, Sausset...a chain of ports, beaches and coves winds all the way to Marseille. Dexterity is required at the wheel for some of the zigzags around the coves. The narrow road plunges around tight hairpin bends to Ensuès, Niolon and La Vesse !", "@language": "en" }, { "@value": "Es ist ein wertvolles Stück Küstenlandschaft, naturbelassen, beinahe unberührt, unverschandelt von Betonbauten! Hier finden sich weder schicke Strände noch trendige Spots, sondern traditionelle kleine Fischerhäfen, gut versteckte Buchten und vor allem faszinierende Meeresgründe – daher der Name „Côte Bleue“, „Blaue Küste“.\r\nMit einer Länge von 28 Kilometern und einer Größe von 15.000 Hektar ist der Seepark ein sagenhaftes Naturschutzgebiet, das man mit Schwimmflossen und Schnorchel erkunden sollte. Die Dörfer an der Küste haben ihren ganz eigenen Charakter, angefangen bei Martigues, atypisch mit seinem Netzwerk aus Kanälen und seinem Miroir aux oiseaux. Carro, Carry, Sausset – lauter Häfen, sehr viele Strände und sehr viele Buchten reihen sich in Richtung Marseille aneinander. Bestimmte Felsbuchten erfordern Geschicklichkeit beim Fahren: zu den Buchten von Ensuès, Niolon und La Vesse schlängeln sich kleine Straßen in engen Serpentinen steil bergab !", "@language": "de" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/9569cb6a-569b-3b06-aafe-612e36f9516b" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/c8d35ce7-96d9-3bb3-b702-ada47eeb07bc" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/e828389c-7090-3157-b06f-9b821bd0d63f" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]