. . "MAURICE ROCHER 1918-1995, peintures\n\nHomme tourment\u00E9, il peint de fa\u00E7on impulsive (on pense \u00E0 Soutine). Un peu plus \u00E2g\u00E9 que Bacon, il lui est souvent compar\u00E9 par sa facture et ses th\u00E8mes, Sc\u00E8nes et Notables se moquant des grands de ce monde. Peintre coloriste, il pose ses couleurs sur des fonds unis, use d\u2019une p\u00E2te vigoureuse et violente, ce qui l\u2019emp\u00EAche d\u2019\u00EAtre institutionnellement reconnu dans un pays o\u00F9 l\u2019expressionnisme est tr\u00E8s rare. Le Vieux-Ch\u00E2teau expose quelques-unes de ses p\u00E9riodes : des Couples exalt\u00E9s, des \u00C9glises chancelantes, des Notables p\u00E9tris d\u2019arrogance, d\u2019\u00E9mouvants Suppli\u00E9s ainsi des petits Visages presque abstraits, aux harmonies douces."@fr . "MAURICE ROCHER 1918-1995, Gem\u00E4lde\n\nEin gequ\u00E4lter Mann, er malt impulsiv (man denkt an Soutine). Er ist etwas \u00E4lter als Bacon, wird aber aufgrund seiner Machart und seiner Themen oft mit ihm verglichen: Szenen und Notabeln, die sich \u00FCber die Gro\u00DFen dieser Welt lustig machen. Er ist ein koloristischer Maler, der seine Farben auf einfarbige Hintergr\u00FCnde setzt und eine kr\u00E4ftige und heftige Paste verwendet, was ihn in einem Land, in dem der Expressionismus sehr selten ist, daran hindert, institutionell anerkannt zu werden. Im Alten Schloss werden einige seiner Perioden ausgestellt: exaltierte Paare, wankende Kirchen, arrogante Beamte, r\u00FChrende Bittsteller und kleine, fast abstrakte Gesichter mit sanften Harmonien."@de . "MAURICE ROCHER 1918-1995, dipinti\n\nUomo tormentato, dipinge in modo impulsivo (viene in mente Soutine). Di et\u00E0 leggermente superiore a Bacon, viene spesso paragonato a lui per la sua tecnica e i suoi temi: \u00ABSc\u00E8ne\u00BB e \u00ABNotables\u00BB che prendono in giro i potenti di questo mondo. Pittore colorista, stende i suoi colori su sfondi a tinta unita, usa una pasta vigorosa e violenta, il che gli impedisce di essere riconosciuto istituzionalmente in un paese in cui l\u2019espressionismo \u00E8 molto raro. Il Vieux-Ch\u00E2teau espone alcune delle sue serie: \u00ABCoppie esaltate\u00BB, \u00ABChiese vacillanti\u00BB, \u00ABNotabili intrisi di arroganza\u00BB, \u00ABCommoventi supplicanti\u00BB e piccoli \u00ABVolti\u00BB quasi astratti, dalle dolci armonie."@it . "MAURICE ROCHER 1918-1995, pinturas\n\nHombre atormentado, pintaba impulsivamente (recuerda a Soutine). Un poco mayor que Bacon, a menudo se le compara con \u00E9l en su estilo y sus temas, Escenas y notables burl\u00E1ndose de los grandes de este mundo. Pintor colorista, aplicaba sus colores sobre fondos lisos y utilizaba una pasta vigorosa y violenta, lo que le impidi\u00F3 obtener un reconocimiento institucional en un pa\u00EDs donde el expresionismo era muy raro. El Vieux-Ch\u00E2teau expondr\u00E1 algunos de sus periodos: parejas exaltadas, iglesias vacilantes, notables arrogantes, suplicantes conmovedores y peque\u00F1os rostros casi abstractos de armon\u00EDas suaves."@es . "MAURICE ROCHER 1918-1995, schilderijen\n\nEen gekwelde man, hij schilderde impulsief (doet denken aan Soutine). Iets ouder dan Bacon, wordt hij vaak met hem vergeleken in zijn stijl en thema's, Sc\u00E8nes en Notabelen die de spot drijven met de groten van deze wereld. Als coloristisch schilder bracht hij zijn kleuren aan op effen achtergronden en gebruikte hij een krachtige, gewelddadige pasta, waardoor hij geen institutionele erkenning kreeg in een land waar expressionisme zeer zeldzaam was. Het Vieux-Ch\u00E2teau toont enkele van zijn periodes: verheven paren, wankelende kerken, arrogante notabelen, ontroerende smekelingen en kleine, bijna abstracte gezichten met zachte harmonie\u00EBn."@nl . "MAURICE ROCHER 1918-1995, paintings\n\nA tormented man, he painted impulsively (reminiscent of Soutine). Slightly older than Bacon, he is often compared to him in his style and themes, with Scenes and Notables mocking the great and the good of this world. A colorist painter, he applied his colors to plain backgrounds, using a vigorous, violent paste, which prevented him from gaining institutional recognition in a country where expressionism was very rare. Le Vieux-Ch\u00E2teau will be exhibiting some of his periods: exalted Couples, faltering Churches, arrogant Notables, moving Suppli\u00E9s and small, almost abstract Faces with gentle harmonies."@en . . .