"In das Val de Mouthe zu kommen bedeutet, skandinavische Landschaften zu entdecken, mit einer Reihe von kleinen D\u00F6rfern, die von H\u00F6henw\u00E4ldern, Almen..."@de . "Venir dans le Val de Mouthe c\u2019est d\u00E9couvrir des paysages scandinaves, avec une succession de petits villages bord\u00E9s de for\u00EAts d\u2019altitudes, d\u2019alpage.."@fr . "To come to the Val de Mouthe is to discover Scandinavian landscapes, with a succession of small villages bordered by high altitude forests, alpine ..."@en . . . . . . . "In das Val de Mouthe zu kommen bedeutet, skandinavische Landschaften zu entdecken, mit einer Reihe von kleinen D\u00F6rfern, die von H\u00F6henw\u00E4ldern, Almen..."@de . "Venir dans le Val de Mouthe c\u2019est d\u00E9couvrir des paysages scandinaves, avec une succession de petits villages bord\u00E9s de for\u00EAts d\u2019altitudes, d\u2019alpage.."@fr . "Venir al Val de Mouthe es descubrir paisajes escandinavos, con una sucesi\u00F3n de peque\u00F1os pueblos bordeados de bosques de altura, pastos alpinos..."@es . "Venire nella Val de Mouthe significa scoprire paesaggi scandinavi, con un susseguirsi di piccoli villaggi delimitati da boschi d'alta quota, pascoli di montagna..."@it . "Naar de Val de Mouthe komen is het Scandinavische landschap ontdekken, met een opeenvolging van kleine dorpjes omzoomd door hooggelegen bossen, bergweiden..."@nl . "To come to the Val de Mouthe is to discover Scandinavian landscapes, with a succession of small villages bordered by high altitude forests, alpine ..."@en . . "Nel cuore del Giura, al confine tra i dipartimenti del Giura e del Doubs, si trova il piccolo villaggio di Mouthe.\nVenire nella Val de Mouthe significa scoprire paesaggi scandinavi, con un susseguirsi di piccoli villaggi costeggiati da foreste d'alta quota, pascoli montani innevati e laghi ghiacciati. Lungo il percorso, si possono scorgere squadre di cani da slitta in allenamento.\nE se il nome vi ricorda qualcosa, non c'\u00E8 da stupirsi: questa \u00E8 la sede tradizionale della leggendaria gara di sci di fondo Transjurassienne (skating e classica), che va da Lamoura nel Giura a Mouthe.\n\nEscursioni con le racchette da neve e/o a piedi: 3 percorsi da Chez Liadet.\nGTJ Source du Doubs - Chaux Neuve: 6,9 km"@it . "In the heart of the Jura Mountains, on the border between the Jura and the Doubs, lies the small village of Mouthe. \nTo come to the Val de Mouthe is to discover Scandinavian landscapes, with a succession of small villages bordered by high altitude forests, snow-covered mountain pastures and frozen lakes. At the bend in the road, you may catch a glimpse of the sled dog teams in training. \nAnd if the name rings a bell, it's no wonder: this is where the legendary Transjurassienne cross-country ski race (skating and classic) traditionally takes place, linking Lamoura in the Jura to Mouthe. \n\nSnowshoeing and/or walking: 3 trails from Chez Liadet.\nGTJ Source du Doubs - Chaux Neuve: 6.9 km"@en . "Im Herzen der Jura-Berge, an der Grenze zwischen dem Jura und dem Doubs, liegt das kleine Dorf Mouthe. \nIn das Val de Mouthe zu kommen bedeutet, skandinavische Landschaften zu entdecken, mit einer Reihe von kleinen D\u00F6rfern, die von H\u00F6henw\u00E4ldern, verschneiten Almen und zugefrorenen Seen ges\u00E4umt sind. An der Ecke eines Weges k\u00F6nnen Sie die Schlittenhundegespanne sehen, die gerade trainieren. \nUnd wenn Ihnen der Name etwas sagt, ist das normal, denn hier findet traditionell das legend\u00E4re Skilanglaufrennen (Skating und klassisch) Transjurassienne statt, das Lamoura im Jura mit Mouthe verbindet. \n\nSchneeschuhe und/oder Fu\u00DFg\u00E4nger: 3 Pisten, die von Chez Liadet aus starten.\nGTJ Source du Doubs - Chaux Neuve: 6.9 km"@de . "Midden in het Juragebergte, op de grens tussen de departementen Jura en Doubs, ligt het dorpje Mouthe.\nIn de Val de Mouthe ontdek je Scandinavische landschappen, met een opeenvolging van kleine dorpjes omzoomd door hooggelegen bossen, besneeuwde alpenweiden en bevroren meren. Onderweg kun je een glimp opvangen van sledehondenteams in training.\nEn als de naam een belletje doet rinkelen, is dat geen wonder: dit is de traditionele locatie van de legendarische Transjurassienne langlaufwedstrijd (skating en klassiek), die van Lamoura in de Jura naar Mouthe loopt.\n\nWandelen en/of sneeuwschoenwandelen: 3 routes vanaf Chez Liadet.\nGTJ Source du Doubs - Chaux Neuve: 6,9 km"@nl . "En pleno coraz\u00F3n de los montes del Jura, en la frontera entre los departamentos de Jura y Doubs, se encuentra el peque\u00F1o pueblo de Mouthe.\nVenir al Val de Mouthe es descubrir paisajes escandinavos, con una sucesi\u00F3n de peque\u00F1os pueblos bordeados de bosques de altura, pastos de monta\u00F1a nevados y lagos helados. Por el camino, es posible que vea entrenar a equipos de perros de trineo.\nY si le suena el nombre, no es de extra\u00F1ar: aqu\u00ED se celebra tradicionalmente la legendaria carrera de esqu\u00ED de fondo Transjurassienne (patinaje y cl\u00E1sico), que va desde Lamoura, en el Jura, hasta Mouthe.\n\nRaquetas de nieve y/o senderismo: 3 pistas desde Chez Liadet.\nGTJ Source du Doubs - Chaux Neuve: 6,9 km"@es . "En plein c\u0153ur des Montagnes du Jura, \u00E0 la fronti\u00E8re entre le Jura et le Doubs, se situe le petit village de Mouthe. \nVenir dans le Val de Mouthe c\u2019est d\u00E9couvrir des paysages scandinaves, avec une succession de petits villages bord\u00E9s de for\u00EAts d\u2019altitudes, d\u2019alpage enneig\u00E9s, de lacs gel\u00E9s. Au d\u00E9tour d\u2019un chemin vous pourrez apercevoir les attelages de chiens de tra\u00EEneaux qui s\u2019entrainent. \nEt si ce nom vous dit quelque chose c\u2019est normal, c\u2019est l\u00E0 qu\u2019arrive traditionnellement la mythique course de ski de fond (skating et classique) de la Transjurassienne, qui relie Lamoura, dans le Jura, \u00E0 Mouthe. \n\nRaquettes et/ou pi\u00E9tons : 3 pistes au d\u00E9part de Chez Liadet.\nGTJ Source du Doubs - Chaux Neuve : 6.9 km"@fr . . .