"Les troupeaux redescendent enfin dans la vall\u00E9e apr\u00E8s avoir pass\u00E9 l'\u00E9t\u00E9 en montagne. Grande f\u00EAte traditionnelle avec c\u00E9l\u00E9bration \u0153cum\u00E9nique, vente de produit du terroir, animations musicales, d\u00E9gustation de soupe au Munster, traite des vaches et soir\u00E9e montagnarde..."@fr . . . . . . . . . . . "Los reba\u00F1os bajan por fin al valle tras pasar el verano en la monta\u00F1a. Gran fiesta tradicional con celebraci\u00F3n ecum\u00E9nica, venta de productos locales, animaci\u00F3n musical, degustaci\u00F3n de sopa Munster, orde\u00F1o de las vacas y velada monta\u00F1esa..."@es . "Die Herden kehren endlich ins Tal zur\u00FCck, nachdem sie den Sommer in den Bergen verbracht haben. Gro\u00DFes traditionelles Fest mit \u00F6kumenischer Feier, Verkauf von Produkten aus der Region, musikalischer Unterhaltung, Verkostung von Munster-Suppe, Melken der K\u00FChe und Bergabend..."@de . "Les troupeaux redescendent enfin dans la vall\u00E9e apr\u00E8s avoir pass\u00E9 l'\u00E9t\u00E9 en montagne. Grande f\u00EAte traditionnelle avec c\u00E9l\u00E9bration \u0153cum\u00E9nique, vente de produit du terroir, animations musicales, d\u00E9gustation de soupe au Munster, traite des vaches et soir\u00E9e montagnarde..."@fr . "De kuddes komen eindelijk naar het dal na de zomer in de bergen te hebben doorgebracht. Een groot traditioneel feest met een oecumenische viering, verkoop van streekproducten, muzikale omlijsting, proeven van Munstersoep, melken van de koeien en een bergavond..."@nl . "Le mandrie scendono finalmente a valle dopo aver trascorso l'estate in montagna. Una grande festa tradizionale con celebrazione ecumenica, vendita di prodotti locali, intrattenimento musicale, degustazione della zuppa di Munster, mungitura delle mucche e serata in montagna..."@it . "The herds finally come down to the valley after spending the summer in the mountains. A great traditional festival with ecumenical celebrations, sale of local products, musical entertainment, tasting of Munster soup, milking of the cows and a mountain evening..."@en . . "La 14\u00AA edici\u00F3n de la Fiesta de la Trashumancia de Muhlbach-sur-Munster est\u00E1 organizada por el Comit\u00E9 de Fiestas de Muhlbach-sur-Munster con la participaci\u00F3n de varias asociaciones locales. El s\u00E1bado 4 de octubre de 2025, podr\u00E1s celebrar el descenso de los reba\u00F1os de vacas a las granjas del valle, tras su estancia estival en las alturas de los montes Vosgos.\n\nEn Muhlbach-sur-Munster se celebrar\u00E1 una gran fiesta popular con el descenso de los reba\u00F1os de los valles vecinos. Cerca de 200 vacas, entre ellas las de los Vosgos, desfilar\u00E1n por las calles al son de las campanas. A lo largo del d\u00EDa, se suceder\u00E1n una serie de actos basados en las tradiciones locales y de los Vosgos en torno al pabell\u00F3n de deportes. Los m\u00E1s valientes podr\u00E1n acompa\u00F1ar la bajada desde la estaci\u00F3n de Gaschney a las 13h. No habr\u00E1 servicio de autob\u00FAs para llegar hasta all\u00ED. Una vez finalizado el descenso, los senderistas podr\u00E1n unirse al festival para aprovechar sus numerosas atracciones.\n\nPrograma 2025 :\n- 9.30 h: Celebraci\u00F3n ecum\u00E9nica con coristas, trompas de alp y campaneros de Hautes Chaumes en la iglesia protestante de Muhlbach-sur-Munster.\n- 10.00 h y durante todo el d\u00EDa: animaciones en el pabell\u00F3n de deportes y sus alrededores, en el museo Schlitte (visita 3?) y delante del estadio. Podr\u00E1 esperar y descubrir unos 70 puestos de artistas y artesanos: carpinter\u00EDa, fabricaci\u00F3n de zuecos, guarnicioner\u00EDa, club de artesan\u00EDa, objetos de barro, confecci\u00F3n de trajes t\u00EDpicos, exposici\u00F3n de material agr\u00EDcola, presentaci\u00F3n de la raza de los Vosgos, destilaci\u00F3n. Mercado de productos locales: quesos, embutidos, panes, siropes, miel y mermeladas, zumos de frutas, etc. Animaci\u00F3n infantil\n- A partir de las 10 h: Animaci\u00F3n musical a cargo de varios grupos: Cuernos alpinos, danzas folcl\u00F3ricas...\n- de 11.00 a 16.00 h: las primeras vacas deben estar presentes en las calles del pueblo antes de las 11.00 h, las dem\u00E1s llegar\u00E1n por etapas hasta las 16.00 h *.\n\nConsulte aqu\u00ED los recorridos por el pueblo. http://cdn1_2.reseaudescommunes.fr/cities/1494/documents/zdhjeeon45yq8b.pdf\nLos perros son bienvenidos, pero evite acercarse a los reba\u00F1os con su amigo de cuatro patas, ya que podr\u00EDa molestar a las vacas.\n\nA partir de las 11.30 h: Degustaci\u00F3n de sopa de Munster frente al Museo Schlitte y Catering disponible a lo largo de la ruta.\nMen\u00FA:\n* Men\u00FA completo marcaire: Pastel de ensalada, collet ahumado, ro\u00EFgabraggeldis, Tr\u00EDo de quesos del valle y Postre (tarta de ar\u00E1ndanos o siasskas) - 27? / persona - almuerzo y cena previa reserva\n* Men\u00FA campestre: Plato de monta\u00F1a con surtido de embutidos y quesos, verduras crudas, ro\u00EFgabraggeldis (patatas guisadas), Postre (tarta de ar\u00E1ndanos o siasskas) - 27? / persona - s\u00F3lo reservas por la noche\n* Elecci\u00F3n de platos locales, como: pastel de ensalada, salchicha campesina, ensalada de patatas, cuello de cerdo ahumado y roiggabraggeldis, ensalada, siasskas (queso fresco del d\u00EDa) o tarta.\n\nLa comida se servir\u00E1 en el pabell\u00F3n de deportes o bajo las distintas carpas instaladas por las asociaciones locales. Podr\u00E1 degustar aut\u00E9nticos platos locales, as\u00ED como quesos y embutidos elaborados a 1.000 metros de altitud. Tambi\u00E9n habr\u00E1 un bar de refrescos in situ.\n\nA partir de las 18.00 h: Velada en la monta\u00F1a - Malkerowa Reservas para el catering en la sala y la velada en la monta\u00F1a por correo electr\u00F3nico: compta-groupe@neo-event.fr\n\nEl programa completo est\u00E1 disponible aqu\u00ED.\nPara llegar a Muhlbach-sur-Munster, tome el tren desde Munster: es r\u00E1pido, c\u00F3modo y no hay que preocuparse por el aparcamiento Tenga en cuenta, no obstante, que este a\u00F1o los aparcamientos del festival no estar\u00E1n abiertos a las autocaravanas."@es . "The 14th F\u00EAte de la Transhumance de Muhlbach-sur-Munster is organized by the Comit\u00E9 des f\u00EAtes de Muhlbach-sur-Munster with the participation of several local associations. On Saturday, October 4, 2025, you can celebrate the descent of the herds of cows to the valley's farms, after their summer sojourn in the heights of the Vosges mountains.\n\nA major folk festival will be held in Muhlbach-sur-Munster with the descent of herds from neighboring valleys. Nearly 200 cows, including some Vosges cows, will parade through the streets to the sound of bells. Throughout the day, the sports hall will be the venue for a variety of events focusing on local and Vosges traditions. The most courageous can join the descent from the Gaschney station at 1pm. Please note that there will be no shuttle service to get you there. Once the descent is over, walkers can join the festival to enjoy its many attractions.\n\nProgram 2025 :\n- 9:30 am: Ecumenical celebration with choirs, alp horns and Hautes Chaumes horn players in the Protestant church of Muhlbach-sur-Munster.\n- 10am and all day: entertainment in and around the sports hall, the Schlitte museum (visit 3?) and in front of the stadium. You can look forward to some 70 stalls featuring artists and craftsmen: woodworking, clog-making, saddlery, club crafts, earthenware, folk costumes, farm equipment, Vosges breeds, distilling. Local produce market: cheeses, charcuterie, breads, syrups, honey and jams, fruit juices... Entertainment for children\n- From 10am: Musical entertainment by various groups: Alpine horns, folk dances...\n- 11 a.m.-4 p.m.: the first cows are expected to arrive in the village streets at 11 a.m., with the others arriving in stages until 4 p.m.*.\n\nConsult the itineraries in the village, right here. http://cdn1_2.reseaudescommunes.fr/cities/1494/documents/zdhjeeon45yq8b.pdf\nDogs are welcome, but please avoid approaching the herds with your four-legged companion, as this may disturb the cows.\n\nFrom 11:30 a.m.: Munster soup tasting in front of the Schlitte Museum and Catering available along the route.\nMenu:\n* Full marcaire meal: Tourte salade, Collet fum\u00E9, ro\u00EFgabraggeldis, Trio de fromages de la vall\u00E9e and Dessert (tarte aux myrtilles ou siasskas) - 27? / person - lunch and dinner on reservation\n* Country menu: mountain platter with assorted cold meats and cheeses, crudit\u00E9s, ro\u00EFgabraggeldis (stewed potatoes), dessert (blueberry tart or siasskas) - 27? / person - evening only on reservation\n* Choice of local dishes: salad pie, country sausage, potato salad, smoked collar and roiggabraggeldis, salad, siasskas (fresh cheese of the day) or pie.\n\nThe meal can be enjoyed on site in the sports hall or under the various marquees set up by local associations. You'll be able to sample authentic marcaire menus, and cheeses and charcuterie made at an altitude of 1,000 meters. A refreshment bar will also be available.\n\nFrom 6pm: Mountain evening - Malkerowa Reservations for catering in the hall and for the mountain evening, by e-mail: compta-groupe@neo-event.fr\n\nFind the full program here.\nTo reach Muhlbach-sur-Munster, the train from Munster is your best ally: fast, convenient and parking hassle-free! Please note, however, that this year the festival parking lots will not be open to camper vans."@en . "Das 14. Transhumanz-Fest in Muhlbach-sur-Munster wird vom Festkomitee von Muhlbach-sur-Munster unter Beteiligung mehrerer lokaler Vereine organisiert. Es bietet Ihnen am Samstag, den 4. Oktober 2025, die M\u00F6glichkeit, den Abstieg der Kuhherden zu den Bauernh\u00F6fen des Tals zu feiern, nachdem sie den Sommer \u00FCber in den H\u00F6henlagen der Vogesen verweilt haben.\n\nIn Muhlbach-sur-Munster wird ein gro\u00DFes Folklorefest mit dem Abtrieb der Herden aus den benachbarten T\u00E4lern stattfinden. Etwa 200 K\u00FChe, darunter die geehrten Vogesen, ziehen zum Klang der Glocken durch die Stra\u00DFen. Den ganzen Tag \u00FCber finden rund um die Sporthalle Veranstaltungen zu den Traditionen der Marcaires und der Vogesen statt. Die Mutigsten k\u00F6nnen um 13 Uhr den Abstieg von der Station Gaschney aus begleiten. Bitte beachten Sie, dass es keine Pendelbusse gibt, um Sie dorthin zu bringen. Sobald der Abstieg beendet ist, k\u00F6nnen sich die Wanderer dem Fest anschlie\u00DFen, um von den zahlreichen Animationen zu profitieren.\n\nProgramm 2025 :\n- 9:30 Uhr: \u00D6kumenische Feier mit Choristen, Alphornbl\u00E4sern und Sonurs des Hautes Chaumes in der protestantischen Kirche von Muhlbach-sur-Munster.\n- 10 Uhr und den ganzen Tag \u00FCber: Veranstaltungen in und um die Sporthalle, das Schlitte-Museum (Besichtigung 3?) und vor dem Stadion. Sie k\u00F6nnen sich die Wartezeit mit 70 St\u00E4nden von K\u00FCnstlern und Handwerkern verk\u00FCrzen: Holzarbeiten, Holzschuhmacher, Sattler, Handwerksclub, Steingut, Herstellung von Folklorekost\u00FCmen, Ausstellung von landwirtschaftlichen Ger\u00E4ten, Vorstellung der Vogesenrasse, Destillation. Markt mit lokalen Produkten aus der Region: K\u00E4se, Wurstwaren, Brot, Sirup, Honig und Marmeladen, Fruchts\u00E4fte... Animationen f\u00FCr Kinder\n- Ab 10 Uhr: Musikalische Unterhaltung durch verschiedene Gruppen: Alph\u00F6rner, Folkloret\u00E4nze...\n- 11h-16h: Die ersten K\u00FChe m\u00FCssen sich um 11 Uhr in den Stra\u00DFen des Dorfes einfinden, die anderen kommen gestaffelt bis 16 Uhr an *.\n\nSehen Sie sich die Routen durch das Dorf an, gleich hier. http://cdn1_2.reseaudescommunes.fr/cities/1494/documents/zdhjeeon45yq8b.pdf\nHunde sind willkommen, aber wir bitten Sie, sich mit Ihrem vierbeinigen Freund nicht den Herden zu n\u00E4hern, da dies die K\u00FChe st\u00F6ren k\u00F6nnte.\n\nAb 11:30 Uhr: Verkostung der Munster-Suppe vor dem Schlitte-Museum und Verpflegung auf der gesamten Strecke m\u00F6glich.\nAuf der Speisekarte :\n* Vollst\u00E4ndige Mahlzeit: Salatpastete, ger\u00E4ucherter Hals, Ro\u00EFgabraggeldis, Trio von K\u00E4sesorten aus dem Tal und Dessert (Heidelbeerkuchen oder Siasskas) - 27? / Person - Mittag- und Abendessen auf Reservierung\n* Landmen\u00FC: Bergteller mit einer Auswahl an Wurst- und K\u00E4sesorten, Rohkost, Roiggabraggeldis (geschmorte Kartoffeln), Dessert (Heidelbeerkuchen oder Siasskas) - 27? / Person - nur abends auf Vorbestellung\n* Regionale Gerichte zur Auswahl, z. B.: Salattorte, Bauernwurst, Kartoffelsalat, ger\u00E4uchertes Halsband und Roggabraggeldis, Salat, Siasskas (Tagesfrischk\u00E4se) oder Kuchen.\n\nDas Essen k\u00F6nnen Sie vor Ort in der Sporthalle oder in den verschiedenen Zelten genie\u00DFen, die von den \u00F6rtlichen Vereinen bewirtet werden. Sie werden echte marcarische Men\u00FCs und K\u00E4se und Wurstwaren probieren, die in 1000 Metern H\u00F6he hergestellt werden. Es gibt auch einen Imbiss.\n\nAb 18 Uhr: Bergabend - Malkerowa Reservierungen f\u00FCr die Verpflegung im Saal und den Bergabend per E-Mail: compta-groupe@neo-event.fr\n\nDas vollst\u00E4ndige Programm finden Sie gleich hier.\nUm Muhlbach-sur-Munster zu erreichen, ist der Zug von Munster aus Ihr bester Verb\u00FCndeter: schnell, praktisch und ohne Parkplatzsorgen! Aber Achtung: In diesem Jahr sind die Parkpl\u00E4tze des Festes nicht f\u00FCr Wohnmobile ge\u00F6ffnet."@de . "La 14e\u00A0F\u00EAte de la Transhumance de Muhlbach-sur-Munster\u00A0est organis\u00E9e par le Comit\u00E9 des f\u00EAtes de Muhlbach-sur-Munster avec la participation de plusieurs associations locales. Elle vous propose\u00A0le samedi 4 octobre 2025\u00A0de\u00A0c\u00E9l\u00E9brer la descente des troupeaux de vaches vers les fermes de la vall\u00E9e, apr\u00E8s leur s\u00E9jour dans les hauteurs des montagnes vosgiennes pendant l'\u00E9t\u00E9.\n\nUne grande f\u00EAte folklorique se tiendra \u00E0 Muhlbach-sur-Munster avec la descente des troupeaux provenant des vall\u00E9es voisines. Pr\u00E8s de 200 vaches, dont des vosgiennes mises \u00E0 l\u2019honneur, d\u00E9fileront dans les rues au son des cloches. Toute la journ\u00E9e, des animations autour des traditions marcaires et vosgiennes auront lieu autour de la salle des sports. Les plus courageux pourront accompagner la descente depuis la station du Gaschney \u00E0 13h. Atention il n'y aura pas de navettes pour vous y rendre. Une fois la descente termin\u00E9, les marcheurs pourrons rejoindre la f\u00EAte pour profiter de ses nombreuses animations.\n\nProgramme 2025 :\u00A0\n- 9h30 : C\u00E9l\u00E9bration \u0153cum\u00E9nique avec choristes, cors des alpes et sonneurs des Hautes Chaumes dans l'\u00E9glise protestante de Muhlbach-sur-Munster.\u00A0\n- 10h et toute la journ\u00E9e : animations dans et autour de la salle de sports, le mus\u00E9e de la Schlitte (visite 3\u20AC et devant le stade. Vous pourrez patienter en d\u00E9couvrant quelques 70 stands d'artistes et d'artisans : travail du bois, sabotier, sellier, club artisanal, objets en fa\u00EFence, confection de costumes folkloriques, exposition de mat\u00E9riel agricole, pr\u00E9sentation de la race vosgiennes, distillation. March\u00E9 de produits locaux du terroir : fromages, charcuteries, pains, sirops, miel et confitures, jus de fruits... Animations pour enfants\u00A0\n- A partir de 10h : Animations musicales par diff\u00E9rents groupes : Cors des alpes, danses folkloriques...\u00A0\n- 11h-16h : les premi\u00E8res vaches doivent se pr\u00E9senter dans les rues du village sur les coups de 11h, les autres arriveront de fa\u00E7on \u00E9chelonn\u00E9e jusqu\u2019\u00E0 16h *.\n\nConsultez les itin\u00E9raires dans le village, juste ici. http://cdn1_2.reseaudescommunes.fr/cities/1494/documents/zdhjeeon45yq8b.pdf \nLes chiens sont les bienvenus, mais nous vous invitons \u00E0 \u00E9viter de vous approcher des troupeaux avec votre compagnon \u00E0 quatre pattes, car cela pourrait perturber les vaches.\n\nD\u00E8s 11h30 : D\u00E9gustation de la soupe au Munster devant le mus\u00E9e de la Schlitte et Restauration possible sur tout le parcours.\u00A0\nAu Menu : \n* Repas marcaire complet : Tourte salade, Collet fum\u00E9, ro\u00EFgabraggeldis, Trio de fromages de la vall\u00E9e et Dessert (tarte aux myrtilles ou siasskas) - 27\u20AC / personne - midi et soir sur r\u00E9servation \n* Menu campagnard : Assiette montagnarde avec assortiment de charcuteries et fromages, crudit\u00E9s, ro\u00EFgabraggeldis (pomme de terre cuite \u00E0 l'\u00E9touff\u00E9e), Dessert (tarte aux myrtilles ou siasskas) - 27\u20AC / personne - uniquement le soir sur r\u00E9servation \n* Plats du terroir au choix, tels : Tourte salade, saucisse paysanne, salade de pommes de terre, collet fum\u00E9 et roiggabraggeldis, salade, siasskas (fromage frais du jour) ou tarte.\u00A0\n\nLe repas sera \u00E0 d\u00E9guster sur place dans la salle des sports ou sous les diff\u00E9rents chapiteaux anim\u00E9s par les associations locales. Vous d\u00E9gusterez de vrais menus marcaires, et des fromages et charcuteries fa\u00E7onn\u00E9s \u00E0 1 000 m\u00E8tres d\u2019altitude. Une buvette sera \u00E9galement sur place.\u00A0\n\nA partir de 18h : Soir\u00E9e montagnarde - Malkerowa R\u00E9servations pour la restauration dans la salle et la soir\u00E9e montagnarde, par mail :\u00A0compta-groupe@neo-event.fr\n\nRetrouvez le programme complet juste ici. \nPour rejoindre Muhlbach-sur-Munster, le train depuis Munster est votre meilleur alli\u00E9 : rapide, pratique et sans souci de stationnement ! En revanche, attention : cette ann\u00E9e les parkings de la f\u00EAte ne seront pas ouverts aux camping-cars."@fr . "La 14\u00AA edizione della Festa della transumanza di Muhlbach-sur-Munster \u00E8 organizzata dal Comitato della Festa di Muhlbach-sur-Munster con la partecipazione di diverse associazioni locali. Sabato 4 ottobre 2025 si festeggia la discesa delle mandrie di mucche verso le fattorie della valle, dopo il soggiorno estivo sulle alture dei Vosgi.\n\nA Muhlbach-sur-Munster si terr\u00E0 una grande festa popolare con la discesa delle mandrie dalle valli vicine. Quasi 200 mucche, tra cui le mucche dei Vosgi, sfileranno per le strade al suono delle campane. Per tutta la giornata, intorno al palazzetto dello sport si svolgeranno spettacoli basati sulle tradizioni locali e dei Vosgi. I pi\u00F9 coraggiosi potranno accompagnare la discesa dalla stazione di Gaschney alle 13.00. Non \u00E8 previsto un servizio di bus navetta per raggiungerla. Una volta terminata la discesa, gli escursionisti potranno raggiungere il festival per approfittare delle sue numerose attrazioni.\n\nProgramma 2025 :\n- ore 9.30: celebrazione ecumenica con cori, corni d'alpe e campanari delle Hautes Chaumes nella chiesa protestante di Muhlbach-sur-Munster.\n- ore 10.00 e per tutto il giorno: animazione all'interno e nei dintorni del palazzetto dello sport, del museo Schlitte (visita 3?) e davanti allo stadio. Potrete aspettare e scoprire circa 70 bancarelle di artisti e artigiani: lavorazione del legno, zoccolatura, selleria, club dell'artigianato, oggetti in terracotta, costruzione di costumi popolari, esposizione di attrezzature agricole, presentazione della razza dei Vosgi, distillazione. Mercato dei prodotti locali: formaggi, salumi, pane, sciroppi, miele e marmellate, succhi di frutta, ecc. Animazione per bambini\n- Dalle ore 10: intrattenimento musicale di vari gruppi: Corni alpini, danze popolari...\n- 11.00-16.00: le prime mucche devono essere presenti nelle strade del villaggio entro le 11.00, le altre arriveranno a scaglioni fino alle 16.00 *.\n\nConsultate i percorsi attraverso il villaggio qui. http://cdn1_2.reseaudescommunes.fr/cities/1494/documents/zdhjeeon45yq8b.pdf\nI cani sono i benvenuti, ma si prega di evitare di avvicinarsi alle mandrie con il proprio amico a quattro zampe, per non disturbare le mucche.\n\nDalle 11.30: degustazione di zuppa di Munster davanti al Museo della Schlitte e catering disponibile lungo il percorso.\nMenu:\n* Pasto completo di marca: torta d'insalata, collet affumicato, ro\u00EFgabraggeldis, trio di formaggi della valle e dessert (crostata di mirtilli o siasskas) - 27? / persona - pranzo e cena su prenotazione\n* Menu di campagna: Piatto di montagna con salumi e formaggi assortiti, verdure crude, ro\u00EFgabraggeldis (patate stufate), Dessert (crostata di mirtilli o siasskas) - 27? / persona - solo su prenotazione serale\n* Scelta di piatti locali, quali: torta di insalata, salsiccia contadina, insalata di patate, collo di maiale affumicato e roiggabraggeldis, insalata, siasskas (formaggio fresco del giorno) o torta.\n\nIl pasto sar\u00E0 servito nel palazzetto dello sport o sotto i vari tendoni allestiti dalle associazioni locali. Si potranno gustare autentici piatti locali, oltre a formaggi e salumi prodotti a 1.000 metri di altitudine. Sar\u00E0 presente anche un bar per il ristoro.\n\nDalle 18.00: serata in montagna - Malkerowa Prenotazioni per il catering in sala e per la serata in montagna via e-mail: compta-groupe@neo-event.fr\n\nIl programma completo \u00E8 disponibile qui.\nPer raggiungere Muhlbach-sur-Munster, prendete il treno da Munster: \u00E8 veloce, comodo e non c'\u00E8 bisogno di preoccuparsi del parcheggio! Si prega di notare, tuttavia, che quest'anno i parcheggi del festival non saranno aperti alle roulotte."@it . "Het 14e Muhlbach-sur-Munster Transhumance Festival wordt georganiseerd door het festivalcomit\u00E9 van Muhlbach-sur-Munster in samenwerking met verschillende lokale verenigingen. Op zaterdag 4 oktober 2025 kun je de afdaling van de kuddes koeien naar de boerderijen in de vallei vieren, na hun verblijf in de zomer in de hoogten van de Vogezen.\n\nIn Muhlbach-sur-Munster wordt een groot volksfeest gehouden waarbij de kuddes uit de naburige valleien afdalen. Bijna 200 koeien, waaronder de koeien uit de Vogezen, zullen door de straten paraderen op het ritme van klokken. De hele dag door zullen er rond de sporthal evenementen plaatsvinden die gebaseerd zijn op lokale en Vogezische tradities. De dappersten kunnen de afdaling vanaf het station van Gaschney om 13.00 uur begeleiden. Er zal geen pendelbusdienst zijn om je daar te brengen. Na de afdaling kunnen de wandelaars zich bij het festival aansluiten om van de vele attracties te genieten.\n\nProgramma 2025 :\n- 9.30 uur: Oecumenische viering met koorleden, alpenhoornblazers en klokkenluiders van de Hautes Chaumes in de protestantse kerk van Muhlbach-sur-Munster.\n- 10u en de hele dag: animatie in en rond de sporthal, het Schlitte museum (bezoek 3?) en voor het stadion. Je kunt wachten en zo'n 70 kraampjes met kunstenaars en ambachtslieden ontdekken: houtbewerking, klompenmakerij, zadelmakerij, handwerkclub, voorwerpen van aardewerk, volksklederdracht maken, tentoonstelling van landbouwwerktuigen, presentatie van het Vogezer ras, distillatie. Markt met streekproducten: kazen, vleeswaren, brood, siropen, honing en jam, vruchtensappen, enz. Animatie voor kinderen\n- Vanaf 10 uur: Muzikale animatie door verschillende groepen: Alpenhoorns, volksdansen...\n- 11.00 - 16.00 uur: de eerste koeien moeten om 11.00 uur in de straten van het dorp zijn, de anderen komen in etappes tot 16.00 uur *.\n\nBekijk hier de routes door het dorp. http://cdn1_2.reseaudescommunes.fr/cities/1494/documents/zdhjeeon45yq8b.pdf\nHonden zijn welkom, maar vermijd het benaderen van de kuddes met je trouwe viervoeter, want dit kan de koeien verstoren.\n\nVanaf 11.30 uur: Proeverij van Munstersoep voor het Schlitte Museum en catering langs de route.\nMenu:\n* Volledige marcaire maaltijd: Saladetaart, gerookte collet, ro\u00EFgabraggeldis, Trio van kazen uit de vallei en Dessert (bosbessentaart of siasskas) - 27? / persoon - lunch en diner op reservering\n* Landenmenu: Bergschotel met diverse vleeswaren en kazen, rauwkost, ro\u00EFgabraggeldis (gestoofde aardappelen), Dessert (bosbessentaart of siasskas) - 27? / persoon - alleen 's avonds reserveren\n* Keuze uit lokale gerechten, zoals: saladetaart, boerenworst, aardappelsalade, gerookte varkensnek en roiggabraggeldis, salade, siasskas (verse kaas van de dag) of taart.\n\nDe maaltijd wordt geserveerd in de sporthal of onder de verschillende tenten die door lokale verenigingen zijn opgezet. Je kunt authentieke lokale gerechten proeven, maar ook kazen en vleeswaren die op 1.000 meter hoogte worden gemaakt. Er zal ook een verfrissingsbar aanwezig zijn.\n\nVanaf 18.00 uur: Bergavond - Malkerowa Reserveringen voor catering in de zaal en de bergavond per e-mail: compta-groupe@neo-event.fr\n\nHet volledige programma is hier beschikbaar.\nOm in Muhlbach-sur-Munster te komen, neem je de trein vanuit Munster: het is snel, handig en je hoeft je geen zorgen te maken over parkeren! Houd er wel rekening mee dat de parkeerplaatsen dit jaar niet toegankelijk zijn voor campers."@nl . . .