data:8f1a997e-9f88-3653-82e0-d013f6bd017f
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Anglais At 3pm and 4:30pm.
Ten centuries of history will be recounted, from the port of Guiche along the Corisande trail, which leads to the foot of the château and ends at the Plaçote, the heart and center of the village.
Duration approx. 1 hr, route 1.6 km, gradient 35 m.
For people with reduced mobility, vehicles can be brought as close as possible to the various points. Directions will be given on site by the reception team.
Français (France) A 15h et à 16h30.
Dix siècles d’histoire vous seront contés, du port de Guiche en empruntant le sentier de Corisande, qui nous mènera au pied du château pour terminer à la Plaçote, cœur et centre de la bourgade.
Durée 1h environ, parcours de 1,6 km, dénivelé de 35 mètres.
Pour les personnes à mobilité réduite, possibilité d’approcher les véhicules au plus près des différents points. Des indications seront données sur place par l’équipe d’accueil.
Italien (Italie) Alle 15.00 e alle 16.30.
Dieci secoli di storia saranno raccontati dal porto di Guiche lungo il sentiero Corisande, che conduce ai piedi del castello e termina alla Plaçote, cuore e centro del villaggio.
Durata circa 1 ora, percorso 1,6 km, pendenza 35 metri.
Le persone a mobilità ridotta potranno avvicinarsi ai veicoli il più possibile ai vari punti. Le indicazioni saranno fornite in loco dal personale della reception.
Espagnol A las 15.00 y 16.30 h.
Se contarán diez siglos de historia, desde el puerto de Guiche a lo largo del sendero de la Corisande, que conduce a los pies del castillo y termina en la Plaçote, corazón y centro del pueblo.
Duración aproximada: 1 hora, recorrido de 1,6 km, desnivel de 35 metros.
Las personas con movilidad reducida podrán acercarse a los vehículos lo más cerca posible de los distintos puntos. El equipo de recepción les dará indicaciones in situ.
Néerlandais (Pays-Bas) Om 15.00 en 16.30 uur.
Tien eeuwen geschiedenis worden verteld, vanaf de haven van Guiche langs de Corisande route, die leidt naar de voet van het kasteel en eindigt bij de Plaçote, het hart en centrum van het dorp.
Duur ongeveer 1 uur, route 1,6 km, stijgingspercentage 35 meter.
Mensen met beperkte mobiliteit kunnen de voertuigen zo dicht mogelijk bij de verschillende punten benaderen. De routebeschrijving wordt ter plaatse door het receptieteam gegeven.
Allemand (Allemagne) Um 15 Uhr und um 16.30 Uhr.
Zehn Jahrhunderte Geschichte werden Ihnen erzählt, vom Hafen von Guiche über den Pfad von Corisande, der uns am Fuße des Schlosses vorbeiführt, bis zur Plaçote, dem Herzen und Zentrum des Ortes.
Dauer ca. 1 Stunde, Strecke 1,6 km, Höhenunterschied 35 Meter.
Für Personen mit eingeschränkter Mobilität besteht die Möglichkeit, die Fahrzeuge so nah wie möglich an die verschiedenen Punkte heranzufahren. Das Empfangsteam gibt Ihnen vor Ort Hinweise.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

Références

 Télécharger cette donnée