data:8edf2b30-b506-3833-a6f1-ce54b999f659
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) On raconte que les esprits des templiers emprisonnés en 1308 hantent encore la Forteresse royale de Chinon. Vous allez devoir libérer leurs âmes en décryptant les messages qu'ils ont disséminés dans les zones secrètes de la forteresse. Coopération et réflexion seront les clefs de votre réussite.
Anglais It is said that the spirits of the Templars imprisoned in 1308 still haunt the Royal Fortress of Chinon. You will have to free their souls by deciphering the messages they have scattered in the secret areas of the fortress. Cooperation and reflection will be the keys to your success.
Espagnol Se dice que los espíritus de los templarios encarcelados en 1308 aún rondan la Fortaleza Real de Chinon. Tendrás que liberar sus almas descifrando los mensajes que han esparcido por las zonas secretas de la fortaleza. La cooperación y la reflexión serán las claves de su éxito.
Italien (Italie) Si dice che gli spiriti dei Templari imprigionati nel 1308 infestino ancora la Fortezza Reale di Chinon. Dovrete liberare le loro anime decifrando i messaggi che hanno disseminato nelle aree segrete della fortezza. La cooperazione e la riflessione saranno le chiavi del vostro successo.
Néerlandais (Pays-Bas) Men zegt dat de geesten van de in 1308 gevangen genomen tempeliers nog steeds rondwaren in het koninklijk fort van Chinon. Je zult hun zielen moeten bevrijden door de berichten te ontcijferen die ze in de geheime gebieden van het fort hebben verspreid. Samenwerking en reflectie zijn de sleutels tot
Allemand (Allemagne) Es heißt, dass die Geister der im Jahr 1308 inhaftierten Templer noch immer in der königlichen Festung von Chinon herumspuken. Sie müssen ihre Seelen befreien, indem Sie die Botschaften entschlüsseln, die sie in den geheimen Bereichen der Festung verstreut haben. Kooperation und Überlegung sind die
Description
Description longue de la ressource.
Anglais It is said that the spirits of the Templars imprisoned in 1308 still haunt the Royal Fortress of Chinon. You will have to free their souls by deciphering the messages they spread in the secret areas of the fortress. All year round, by reservation
Espagnol Se dice que los espíritus de los templarios encarcelados en 1308 siguen rondando la Fortaleza Real de Chinon. Tendrás que liberar sus almas descifrando los mensajes que tienen esparcidos por las zonas secretas de la fortaleza. Todo el año, con reserva
Italien (Italie) Si dice che gli spiriti dei Templari imprigionati nel 1308 infestino ancora la Fortezza Reale di Chinon. Dovrete liberare le loro anime decifrando i messaggi che hanno disseminato nelle aree segrete della fortezza. Tutto l'anno, su prenotazione
Allemand (Allemagne) Es heißt, dass die Geister der im Jahr 1308 inhaftierten Templer noch immer in der königlichen Festung von Chinon herumspuken. Sie müssen ihre Seelen befreien, indem Sie die Botschaften entschlüsseln, die sie in den geheimen Bereichen der Festung verstreut haben. Das ganze Jahr über, nach Voranmeldung
Français (France) On raconte que les esprits des templiers emprisonnés en 1308 hantent encore la Forteresse royale de Chinon. Vous allez devoir libérer leurs âmes en décryptant les messages qu'ils ont disséminés dans les zones secrètes de la forteresse. Toute l'année, sur réservation
Néerlandais (Pays-Bas) Men zegt dat de geesten van de in 1308 gevangen genomen tempeliers nog steeds rondwaren in het koninklijk fort van Chinon. Je zult hun zielen moeten bevrijden door de berichten te ontcijferen die ze in de geheime gebieden van het fort hebben verspreid. Het hele jaar door, op reservering

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) On raconte que les esprits des templiers emprisonnés en 1308 hantent encore la Forteresse royale de Chinon. Vous allez devoir libérer leurs âmes en décryptant les messages qu'ils ont disséminés dans les zones secrètes de la forteresse. Coopération et réflexion seront les clefs de votre réussite.
Anglais It is said that the spirits of the Templars imprisoned in 1308 still haunt the Royal Fortress of Chinon. You will have to free their souls by deciphering the messages they have scattered in the secret areas of the fortress. Cooperation and reflection will be the keys to your success.
Espagnol Se dice que los espíritus de los templarios encarcelados en 1308 aún rondan la Fortaleza Real de Chinon. Tendrás que liberar sus almas descifrando los mensajes que han esparcido por las zonas secretas de la fortaleza. La cooperación y la reflexión serán las claves de su éxito.
Italien (Italie) Si dice che gli spiriti dei Templari imprigionati nel 1308 infestino ancora la Fortezza Reale di Chinon. Dovrete liberare le loro anime decifrando i messaggi che hanno disseminato nelle aree segrete della fortezza. La cooperazione e la riflessione saranno le chiavi del vostro successo.
Néerlandais (Pays-Bas) Men zegt dat de geesten van de in 1308 gevangen genomen tempeliers nog steeds rondwaren in het koninklijk fort van Chinon. Je zult hun zielen moeten bevrijden door de berichten te ontcijferen die ze in de geheime gebieden van het fort hebben verspreid. Samenwerking en reflectie zijn de sleutels tot
Allemand (Allemagne) Es heißt, dass die Geister der im Jahr 1308 inhaftierten Templer noch immer in der königlichen Festung von Chinon herumspuken. Sie müssen ihre Seelen befreien, indem Sie die Botschaften entschlüsseln, die sie in den geheimen Bereichen der Festung verstreut haben. Kooperation und Überlegung sind die

Références

 Télécharger cette donnée