@prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . data:8ede7fa9-1afd-3bb7-8981-1a2bcb95192b owl:topDataProperty "Depuis Servigny-lès-Sainte-Barbe, village-rue typiquement lorrain, le circuit se poursuit dans un petit vallon resté sauvage où fontaines et ruisseaux confèrent une atmosphère apaisante à la balade"@fr ; :hasTranslatedProperty data:6dbd6afb-6345-337b-8c23-94c0e9a4b56b, data:e5192624-d841-385b-ab19-82e2e291cc08, data:6b1e72de-5f35-3fc9-a167-e09dee662aaf, data:12bdb724-14ca-3545-ac47-4dfa798c2e83, data:8afa761e-032d-36e5-b568-bd62e15bf312 ; :shortDescription "From Servigny-lès-Sainte-Barbe, a typical Lorraine village and street, the tour continues in a small valley that has remained wild where fountains and streams give a soothing atmosphere to the walk"@en, "Depuis Servigny-lès-Sainte-Barbe, village-rue typiquement lorrain, le circuit se poursuit dans un petit vallon resté sauvage où fontaines et ruisseaux confèrent une atmosphère apaisante à la balade"@fr, "Von Servigny-lès-Sainte-Barbe, einem typischen Straßendorf in Lothringen, führt die Strecke weiter in ein kleines, wild gebliebenes Tal, wo Brunnen und Bäche dem Spaziergang eine beruhigende Atmosphäre verleihen"@de, "Vanuit Servigny-lès-Sainte-Barbe, een typisch Lotharingse dorpje, gaat de tocht verder door een kleine vallei waar fonteinen en beekjes een rustgevende sfeer geven aan de wandeling"@nl, "Desde Servigny-lès-Sainte-Barbe, un pueblo típico de Lorena, el recorrido continúa en un pequeño valle que ha permanecido salvaje, donde las fuentes y los arroyos dan un ambiente relajante al paseo"@es, "Da Servigny-lès-Sainte-Barbe, tipico villaggio della Lorena, il tour prosegue in una piccola valle rimasta selvaggia, dove fontane e ruscelli conferiscono un'atmosfera rilassante alla passeggiata"@it ; a :Description . owl:topObjectProperty data:8ede7fa9-1afd-3bb7-8981-1a2bcb95192b ; :hasDescription data:8ede7fa9-1afd-3bb7-8981-1a2bcb95192b .