. . . . . . "Laat je meevoeren naar Rusland door de verhalen van Linda Lopez. Daar komt Baba-Yaga, met een kippenbotje tussen haar tanden, tevoorschijn uit haar isba op kippenpoten. Buiten begint de nacht te vallen en de kleine Olenka kruipt naar haar toe.\n\nDeze verhalen zijn vaak doordrenkt met grote wijsheid en gaan over respect, de wereld van dromen en fantasie. Alsof dromen en werkelijkheid \u00E9\u00E9n en dezelfde zijn, nodigen ze ons uit om een cultuur te ontdekken die heel anders is dan de onze!\n\nSpeelduur: 45 minuten, leeftijden 5 tot 10 jaar"@nl . "Laissez-vous transporter en Russie par les contes de Linda Lopez. L\u00E0-bas, Baba-Yaga, un os de poulet coinc\u00E9 entre les dents, sort de son isba mont\u00E9e sur des pattes de poulet. Dehors, la nuit commence \u00E0 tomber et la petite Olenka s\u2019approche \u00E0 petits pas.\n\nSouvent empreints d\u2019une grande sagesse, les contes traitent du respect, du monde du r\u00EAve et du monde fantastique. Comme si r\u00EAve et r\u00E9alit\u00E9 ne faisaient qu\u2019un, ils invitent \u00E0 d\u00E9couvrir une culture bien diff\u00E9rente de la n\u00F4tre !\n\nDur\u00E9e du spectacle : 45min, de 5 \u00E0 10 ans"@fr . "Let Linda Lopez's tales transport you to Russia. There, Baba-Yaga, a chicken bone stuck between her teeth, emerges from her isba mounted on chicken feet. Outside, night begins to fall and little Olenka creeps closer.\n\nOften imbued with great wisdom, these tales deal with respect, the world of dreams and fantasy. As if dreams and reality were one and the same, they invite us to discover a culture quite different from our own!\n\nRunning time: 45min, ages 5 to 10"@en . "D\u00E9jese transportar a Rusia por los cuentos de Linda L\u00F3pez. All\u00ED, Baba-Yaga, con un hueso de pollo clavado entre los dientes, sale de su isba montada en patas de pollo. Fuera, la noche empieza a caer y la peque\u00F1a Olenka se acerca sigilosamente hacia ella.\n\nA menudo impregnados de gran sabidur\u00EDa, estos cuentos tratan del respeto, el mundo de los sue\u00F1os y la fantas\u00EDa. Como si sue\u00F1o y realidad fueran una misma cosa, nos invitan a descubrir una cultura muy diferente de la nuestra\n\nDuraci\u00F3n: 45 minutos, de 5 a 10 a\u00F1os"@es . "Lassen Sie sich von Linda Lopez' Erz\u00E4hlungen nach Russland entf\u00FChren. Dort kommt Baba-Yaga mit einem zwischen den Z\u00E4hnen eingeklemmten H\u00FChnerknochen aus ihrer auf H\u00FChnerbeinen stehenden Isba. Drau\u00DFen wird es langsam dunkel und die kleine Olenka n\u00E4hert sich mit kleinen Schritten.\n\nDie M\u00E4rchen sind oft sehr weise und handeln von Respekt, der Traumwelt und der Fantasiewelt. Als ob Traum und Wirklichkeit eins w\u00E4ren, laden sie dazu ein, eine Kultur zu entdecken, die sich von unserer unterscheidet!\n\nDauer der Vorstellung: 45min, von 5 bis 10 Jahren"@de . "Lasciatevi trasportare in Russia dai racconti di Linda Lopez. L\u00EC, Baba-Yaga, con un osso di pollo incastrato tra i denti, emerge dalla sua isba montata su zampe di pollo. Fuori comincia a calare la notte e la piccola Olenka si avvicina a lei.\n\nSpesso intrisi di grande saggezza, questi racconti trattano del rispetto, del mondo dei sogni e della fantasia. Come se sogno e realt\u00E0 fossero la stessa cosa, ci invitano a scoprire una cultura molto diversa dalla nostra!\n\nDurata: 45 minuti, et\u00E0 5-10 anni"@it . . .