. . . . . . "Part 1: Crafts featuring 25 artisan creators: acrylic painting, wooden toy making, stone and \"tree of life\" jewelry, gnomes, handmade sewing items, and much more!\nPart 2: Exhibition and sale of exotic birds.\nCurved-beaked birds: budgerigars, cockatiels, kakarikis, pennants, eclectus parrots...\nBirds hand-raised by Jean-Claude.\nPart 3: Farmyard animals: chickens, rabbits, geese, ducks...\n\nHot food available on site: fries, merguez, sausages, cockerels, and cr\u00EApes!\n\nThe Bird Lovers\u2019 Association wishes you a pleasant visit!"@en . "Partie 1 : l'artisanat avec 25 artisans cr\u00E9ateurs : peinture acrylique, construction de jouets en bois, bijoux en pierre et arbre de vie, gnomes, confection d'articles en couture et plein d'autres choses !\nPartie 2 : Exposition et vente d'oiseaux exotiques.\nBecs crochus: perruches ondul\u00E9es, Calopsites, Kakarikis, Pennants, Eclectus...\nOiseaux \u00E9lev\u00E9s \u00E0 la main par Jean-Claude.\nPartie 3 : Animaux de la basse court : Poules, lapins, oies, canards...\n\nRestauration chaude sur place : frites, merguez, saucisses, coquelets et cr\u00EApes !\n\nL'amicale des oiseaux vous souhaite une agr\u00E9able visite!"@fr . "Teil 1: Kunsthandwerk mit 25 kreativen Kunsthandwerkern: Acrylmalerei, Herstellung von Holzspielzeug, Schmuck aus Stein und Lebensbaum-Motiven, Zwerge, N\u00E4harbeiten und vieles mehr!\nTeil 2: Ausstellung und Verkauf exotischer V\u00F6gel.\nHakenschn\u00E4bel: Wellensittiche, Nymphensittiche, Kakarikis, Wimpelsittiche, Eclectus...\nVon Jean-Claude handaufgezogene V\u00F6gel.\nTeil 3: Hoftiere: H\u00FChner, Kaninchen, G\u00E4nse, Enten\u2026\n\nWarme Verpflegung vor Ort: Pommes frites, Merguez, W\u00FCrstchen, H\u00E4hnchen und Cr\u00EApes!\n\nDer Vogelverein w\u00FCnscht Ihnen einen angenehmen Besuch!"@de . "Parte 1: Artesan\u00EDa con 25 artesanos creadores: pintura acr\u00EDlica, fabricaci\u00F3n de juguetes de madera, joyas de piedra y del \u00AB\u00E1rbol de la vida\u00BB, gnomos, confecci\u00F3n de art\u00EDculos de costura y \u00A1muchas cosas m\u00E1s!\nParte 2: Exposici\u00F3n y venta de aves ex\u00F3ticas.\nAves de pico ganchudo: periquitos ondulados, calopsitas, kakarikis, pennants, eclectus...\nAves criadas a mano por Jean-Claude.\nParte 3: Animales de corral: gallinas, conejos, gansos, patos...\n\nComida caliente en el recinto: patatas fritas, merguez, salchichas, pollitos y crepes.\n\n\u00A1La Asociaci\u00F3n de Aficionados a las Aves os desea una agradable visita!"@es . "Parte 1: artigianato con 25 artigiani creativi: pittura acrilica, realizzazione di giocattoli in legno, gioielli in pietra e \u201Calbero della vita\u201D, gnomi, articoli di sartoria e tante altre cose!\nParte 2: Esposizione e vendita di uccelli esotici.\nUccelli dal becco adunco: parrocchetti ondulati, calopsiti, kakarikis, pennant, eclectus...\nUccelli allevati a mano da Jean-Claude.\nParte 3: Animali da cortile: galline, conigli, oche, anatre...\n\nRistorazione con piatti caldi in loco: patatine fritte, merguez, salsicce, galletti e cr\u00EApes!\n\nL\u2019Amicale des Oiseaux vi augura una piacevole visita!"@it . "Deel 1: ambachtelijke producten met 25 creatieve ambachtslieden: acrylschilderijen, houten speelgoed, sieraden van steen en de levensboom, kabouters, handgemaakte naaiwerkstukken en nog veel meer!\nDeel 2: Tentoonstelling en verkoop van exotische vogels.\nHaakbekken: golvende parkieten, calopsieten, kakarikis, vlagvogels, eclectus...\nMet de hand grootgebracht door Jean-Claude.\nDeel 3: Boerderijdieren: kippen, konijnen, ganzen, eenden...\n\nWarme maaltijden ter plaatse: frietjes, merguez, worstjes, haantjes en cr\u00EApes!\n\nDe vogelvereniging wenst u een aangenaam bezoek!"@nl . . .