[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/31/a4bb4f52-7b22-384b-924f-460b9c3d29bc", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/8b22aec3-6db9-3fbb-bcd7-8d2240940a88" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/8b22aec3-6db9-3fbb-bcd7-8d2240940a88" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/313b61cb-3dad-34dd-8b22-45e02dc4d3cd" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/3c02494f-024a-397d-b631-117a4c5645bd" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/455a295e-f66c-3f6b-a7cf-69256707f1c2" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5439e2c6-408c-35f9-b724-137ec99fb796" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/69003bf7-1a64-3532-a9fc-ff786adb9433" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/8b22aec3-6db9-3fbb-bcd7-8d2240940a88", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty": [ { "@value": "Chaque mercredi de l'été, c'est le jour des enfants au château de Sévérac ! Rendez-vous petits et grands dans la cour du château pour un spectacle différent toutes les semaines !", "@language": "fr" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/3c02494f-024a-397d-b631-117a4c5645bd" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/cf6ffbc6-8d50-30a6-9f0d-fe7a8ba49661" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/455a295e-f66c-3f6b-a7cf-69256707f1c2" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b7bdaaaf-ed5b-3c7d-9d8c-db88a97d7e60" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5439e2c6-408c-35f9-b724-137ec99fb796" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/f6a298ec-2a62-3265-9531-9949c1f32055" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/69003bf7-1a64-3532-a9fc-ff786adb9433" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/a168c912-a687-336d-88f0-41295cd4b168" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/ec253f3c-52f3-3d88-9220-a1757c64aac0" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/313b61cb-3dad-34dd-8b22-45e02dc4d3cd" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#shortDescription": [ { "@value": "Chaque mercredi de l'été, c'est le jour des enfants au château de Sévérac ! Rendez-vous petits et grands dans la cour du château pour un spectacle différent toutes les semaines !", "@language": "fr" }, { "@value": "Todos los miércoles del verano, el Château de Sévérac es el día de los niños Acompáñenos, grandes y pequeños, en el patio del castillo para disfrutar de un espectáculo diferente cada semana", "@language": "es" }, { "@value": "Every Wednesday throughout the summer, it's children's day at Château de Sévérac! Come one, come all in the courtyard for a different show every week!", "@language": "en" }, { "@value": "Elke woensdag in de zomer is het kinderdag op Château de Sévérac! Kom samen met ons, jong en oud, naar de binnenplaats van het kasteel voor elke week een andere voorstelling!", "@language": "nl" }, { "@value": "Jeden Mittwoch im Sommer ist Kindertag im Schloss Sévérac! Treffpunkt für Groß und Klein im Schlosshof, wo jede Woche eine andere Vorstellung stattfindet!", "@language": "de" }, { "@value": "Ogni mercoledì, per tutta l'estate, è la giornata dei bambini al Castello di Sévérac! Unitevi a noi, grandi e piccini, nel cortile del castello per uno spettacolo diverso ogni settimana!", "@language": "it" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/description": [ { "@value": "–\nRendez-vous chaque mercredi de juillet et d'août au château de Sévérac (terrasse des tilleuls) à 16h pour un spectacle différent.\n\nRÉSONNANCE S – Cie À corps D'\nSymphonie en mouvement\nRésonanceS, c’est la rencontre improbable d’une harpiste et d’un acrobate, funambule. Avec toutes les ruses possibles et l’obstination d’un jeune chat, il tente de s’immiscer entre elle et sa harpe, lui inflige de petites misères surprenantes, parfois comiques, parfois dangereuses pour capter son attention, l’empêcher de jouer, la ravir à son art, la séduire peut-être… Entre lutte et jeux, à travers codes et barreaux, les corps de l’acrobate et de la harpiste finiront-ils par combattre, s’épouser ou entrer en résonance ?\nTous deux virtuoses dans leur discipline, Sophie Béguier et Thomas Bodinier nous offrent un moment suspendu, à la fois drôle, spectaculaire et poétique.\n\nDurée : 1h\nTout public de 2 à 102 ans.\n\nSpectacle compris dans le billet d'entrée au château de Sévérac (valable deux jours consécutifs, incluant toutes les visites guidées et animations de journée).\n\nTarifs 2026 :\nAdulte (à partir de 12 ans) : 8 €\nEnfant (6 à 11 ans) & Tarif réduit : 5 €\nTarif famille (2 adultes + 2 enfants) : 26 €\n→ Gratuit à partir du 3e enfant\n\nBilletterie :\nÀ l’office de tourisme\nÀ l’accueil du château\nModes de paiement : espèces, carte bancaire, chèque (hors chèques vacances)\n\nAccès :\nParking du château (1 min du château / 5 min de la cité) : 5 € par véhicule, gratuit pour les personnes à mobilité réduite\nParking de la cité médiévale (5 min de la cité / 15 min du château à pied)\n\nProposé dans le cadre de la Saison estivale de la municipalité de Sévérac d'Aveyron.", "@language": "fr" }, { "@value": "?\nJoin us every Wednesday in July and August at 4pm at the Château de Sévérac (terrasse des tilleuls) for a different show.\n\nRESONNANCE?S ? Cie À corps D'\nSymphony in motion\nRésonanceS is the unlikely meeting of a harpist and an acrobat and tightrope walker. Using every possible trick in the book, and with the obstinacy of a young cat, he tries to get between her and his harp, inflicting surprising, sometimes comic, sometimes dangerous miseries to capture her attention, prevent her from playing, delight her in her art, perhaps even seduce her? Between struggle and games, through codes and bars, will the bodies of the acrobat and the harpist end up fighting, marrying or resonating?\nBoth virtuosos in their disciplines, Sophie Béguier and Thomas Bodinier offer us a suspended moment, at once funny, spectacular and poetic.\n\nRunning time: 1 hour\nAll audiences, ages 2 to 102.\n\nShow included with admission to Château de Sévérac (valid for two consecutive days, including all guided tours and daytime activities).\n\nPrices 2026 :\nAdults (aged 12 and over): 8 ?\nChildren (6 to 11 years) & Reduced rate: 5 ?\nFamily rate (2 adults + 2 children): 26 ?\n? Free for 3rd child or more\n\nTicket office :\nTourist office\nChâteau reception\nPayment methods: cash, credit card, cheque (excluding vacation vouchers)\n\nHow to get there :\nChâteau parking lot (1 min from the château / 5 min from the town): 5? per vehicle, free for people with reduced mobility\nParking lot in the medieval town (5 min from the town / 15 min from the château on foot)\n\nOffered as part of the Sévérac d'Aveyron municipality's Summer Season.", "@language": "en" }, { "@value": "?\nKom in juli en augustus elke woensdag om 16.00 uur naar het Château de Sévérac (lindeterras) voor een andere voorstelling.\n\nRESONNANCE?S ? Korps D' gezelschap\nSymfonie in beweging\nRésonanceS is de onwaarschijnlijke ontmoeting tussen een harpiste en een acrobaat en koorddanser. Met alle trucs uit het boek en met de koppigheid van een jonge kat probeert hij tussen haar en zijn harp te komen, waarbij hij verrassende, soms komische, soms gevaarlijke ellende veroorzaakt om haar aandacht te trekken, te voorkomen dat ze gaat spelen, haar voor zijn kunst te winnen, misschien zelfs te verleiden? Tussen strijd en spel, door codes en tralies, zullen de lichamen van de acrobaat en de harpist uiteindelijk vechten, trouwen of resoneren?\nSophie Béguier en Thomas Bodinier, beiden virtuoos in hun discipline, bieden ons een zwevend moment, tegelijk grappig, spectaculair en poëtisch.\n\nDuur: 1 uur\nVoor alle leeftijden van 2 tot 102 jaar.\n\nShow inbegrepen bij toegang tot Château de Sévérac (geldig voor twee opeenvolgende dagen, inclusief alle rondleidingen en entertainment overdag).\n\nPrijzen 2026 :\nVolwassenen (vanaf 12 jaar): 8?\nKinderen (van 6 tot 11 jaar) & gereduceerd tarief: 5?\nFamilietarief (2 volwassenen + 2 kinderen): 26?\n? Gratis voor het 3e kind of meer\n\nTickets bij :\nBij het toeristenbureau\nBij de receptie van het kasteel\nBetalingswijzen: contant, creditcard, cheque (uitgezonderd vakantiecheques)\n\nHoe er te komen :\nParkeerterrein van het kasteel (1 min van het kasteel / 5 min van de stad): 5? per voertuig, gratis voor personen met beperkte mobiliteit\nParkeerplaats in de middeleeuwse stad (5 min van de stad / 15 min van het kasteel te voet)\n\nAangeboden in het kader van het zomerseizoen van Sévérac d'Aveyron.", "@language": "nl" }, { "@value": "?\nUnitevi a noi ogni mercoledì di luglio e agosto al Castello di Sévérac (terrazza dei tigli) alle 16.00 per uno spettacolo diverso.\n\nRESONNANCE? À corps D' company\nSinfonia in movimento\nRésonanceS è l'improbabile incontro tra un'arpista e un acrobata e funambolo. Con tutti i trucchi del mestiere e con la testardaggine di un giovane gatto, lui cerca di mettersi tra lei e la sua arpa, infliggendole miserie sorprendenti, a volte comiche, a volte pericolose, per catturare la sua attenzione, impedirle di suonare, conquistarla alla sua arte, forse addirittura sedurla? Tra lotte e giochi, attraverso codici e sbarre, i corpi dell'acrobata e dell'arpista finiranno per lottare, sposarsi o risuonare?\nEntrambi virtuosi nelle loro discipline, Sophie Béguier e Thomas Bodinier ci offrono un momento sospeso, allo stesso tempo divertente, spettacolare e poetico.\n\nDurata: 1 ora\nPer tutte le età da 2 a 102 anni.\n\nSpettacolo incluso nel biglietto d'ingresso al Castello di Sévérac (valido per due giorni consecutivi, comprese le visite guidate e l'animazione diurna).\n\nPrezzi 2026 :\nAdulti (a partire da 12 anni): 8?\nBambini (da 6 a 11 anni) e tariffa ridotta: 5?\nTariffa famiglia (2 adulti + 2 bambini): 26?\n? Gratuito per il 3° bambino o più\n\nBiglietti presso :\nPresso l'ufficio del turismo\nAlla reception del castello\nModalità di pagamento: contanti, carta di credito, assegno (esclusi i buoni vacanza)\n\nCome arrivare :\nParcheggio del castello (1 min dal castello / 5 min dalla città): 5 € per veicolo, gratuito per le persone a mobilità ridotta\nParcheggio nella città medievale (5 min dalla città / 15 min dal castello a piedi)\n\nOfferta nell'ambito della Stagione estiva di Sévérac d'Aveyron.", "@language": "it" }, { "@value": "?\nTreffen Sie sich jeden Mittwoch im Juli und August im Schloss von Sévérac (Terrasse der Linden) um 16 Uhr zu einer anderen Vorstellung.\n\nRÉSONNANCE?S ? Cie À corps D'\nSymphonie in Bewegung\nRésonanceS, das ist die unwahrscheinliche Begegnung einer Harfenistin und eines Akrobaten, Seiltänzers. Mit allen möglichen Tricks und der Hartnäckigkeit einer jungen Katze versucht er, sich zwischen sie und seine Harfe zu drängen, indem er ihr kleine, überraschende, manchmal komische, manchmal gefährliche Missgeschicke zufügt, um ihre Aufmerksamkeit zu erregen, sie vom Spielen abzuhalten, sie seiner Kunst zu entreißen und sie vielleicht zu verführen? Zwischen Kampf und Spiel, durch Codes und Gitterstäbe hindurch, werden die Körper des Akrobaten und der Harfenistin schließlich miteinander kämpfen, sich vermählen oder in Resonanz treten?\nSophie Béguier und Thomas Bodinier, beide Virtuosen in ihren Disziplinen, bieten uns einen schwebenden Moment, der zugleich witzig, spektakulär und poetisch ist.\n\nDauer: 1 Std\nFür alle Zuschauer von 2 bis 102 Jahren.\n\nDie Vorstellung ist in der Eintrittskarte für das Schloss Sévérac enthalten (gültig für zwei aufeinanderfolgende Tage, einschließlich aller Führungen und Tagesveranstaltungen).\n\nTarife 2026 :\nErwachsener (ab 12 Jahren): 8 ?\nKinder (6 bis 11 Jahre) & Ermäßigter Tarif: 5 ?\nFamilientarif (2 Erwachsene + 2 Kinder): 26 ?\n? Kostenlos ab dem 3. Kind\n\nTicketverkauf :\nIn der Touristeninformation\nAn der Rezeption des Schlosses\nZahlungsarten: Bargeld, Bankkarte, Scheck (außer Ferienschecks)\n\nZugang :\nParkplatz des Schlosses (1 min vom Schloss / 5 min von der Altstadt): 5 ? pro Fahrzeug, kostenlos für Personen mit eingeschränkter Mobilität\nParkplatz der mittelalterlichen Stadt (5 min von der Stadt / 15 min vom Schloss zu Fuß)\n\nAngeboten im Rahmen der Sommersaison der Gemeinde Sévérac d'Aveyron.", "@language": "de" }, { "@value": "?\nAcompáñenos todos los miércoles de julio y agosto en el Château de Sévérac (en la terraza de los tilos) a las 16:00 h para asistir a un espectáculo diferente.\n\nRESONANCIA ? À corps D' company\nSinfonía en movimiento\nRésonanceS es el insólito encuentro entre un arpista y un acróbata y equilibrista. Utilizando todos los trucos del libro, y con la terquedad de un gato joven, él intenta interponerse entre ella y su arpa, infligiéndole miserias sorprendentes, a veces cómicas, a veces peligrosas, para captar su atención, impedirle tocar, ganársela para su arte, tal vez incluso seducirla? Entre luchas y juegos, a través de códigos y rejas, ¿acabarán los cuerpos del acróbata y el arpista luchando, casándose o resonando?\nAmbos virtuosos en sus disciplinas, Sophie Béguier y Thomas Bodinier nos ofrecen un momento suspendido, a la vez divertido, espectacular y poético.\n\nDuración: 1 hora\nPara todos los públicos de 2 a 102 años.\n\nEspectáculo incluido con la entrada al Castillo de Sévérac (válida para dos días consecutivos, incluidas todas las visitas guiadas y animaciones diurnas).\n\nTarifas 2026 :\nAdultos (a partir de 12 años): 8?\nNiños (de 6 a 11 años) y tarifa reducida: 5?\nTarifa familiar (2 adultos + 2 niños): 26?\n? Gratuito para el 3er niño o más\n\nEntradas en :\nEn la oficina de turismo\nEn la recepción del castillo\nFormas de pago: en efectivo, tarjeta de crédito, cheque (excluidos los cheques vacaciones)\n\nCómo llegar :\nAparcamiento del castillo (1 min del castillo / 5 min de la ciudad): 5? por vehículo, gratuito para personas con movilidad reducida\nAparcamiento en la ciudad medieval (a 5 min de la ciudad / 15 min del castillo a pie)\n\nOfrecido en el marco de la Temporada de Verano de Sévérac d'Aveyron.", "@language": "es" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/a168c912-a687-336d-88f0-41295cd4b168" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b7bdaaaf-ed5b-3c7d-9d8c-db88a97d7e60" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/cf6ffbc6-8d50-30a6-9f0d-fe7a8ba49661" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/ec253f3c-52f3-3d88-9220-a1757c64aac0" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/f6a298ec-2a62-3265-9531-9949c1f32055" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]