"Organised by the Comit\u00E9 des f\u00EAtes. Open-air mass followed by entertainment and a country-style meal with open-air dance and fireworks."@en . "Organis\u00E9e par le Comit\u00E9 des f\u00EAtes. \r\nMesse en plein air \u00E0 17h30, suivie d'animations et d'un repas champ\u00EAtre avec bal en plein air et feu d'artifice autour de la salle des f\u00EAtes."@fr . . . . . "Organised by the Comit\u00E9 des f\u00EAtes. Open-air mass followed by entertainment and a country-style meal with open-air dance and fireworks."@en . "Organis\u00E9e par le Comit\u00E9 des f\u00EAtes. \r\nMesse en plein air \u00E0 17h30, suivie d'animations et d'un repas champ\u00EAtre avec bal en plein air et feu d'artifice autour de la salle des f\u00EAtes."@fr . "Organizzato dal Comitato delle feste.\r\nMessa all'aperto alle 17.30, seguita da intrattenimento e pranzo in stile rustico con ballo all'aperto e spettacolo pirotecnico intorno alla sala del villaggio."@it . "Georganiseerd door het Comit\u00E9 des f\u00EAtes.\r\nOpenluchtmis om 17.30 uur, gevolgd door entertainment en een maaltijd in landelijke stijl met een openluchtdans en vuurwerk rond het dorpshuis."@nl . "Organisiert vom Festkomitee.\r\nMesse unter freiem Himmel um 17:30 Uhr, gefolgt von Animationen und einem l\u00E4ndlichen Essen mit Open-Air-Ball und Feuerwerk rund um die Festhalle."@de . "Organizado por el Comit\u00E9 des f\u00EAtes.\r\nMisa al aire libre a las 17.30 h, seguida de animaciones y una comida campestre con verbena y fuegos artificiales alrededor de la sala del pueblo."@es . . . .