@prefix data: . @prefix schema: . @prefix xsd: . @prefix : . data:89ec9772-28f3-3083-8369-1bf8ac74f961 schema:validFrom "2024-04-01T00:00:00"^^xsd:dateTime ; schema:validThrough "2024-09-30T23:59:59"^^xsd:dateTime ; :hasTranslatedProperty data:0805fedd-cf6f-306f-a99d-08988eb2f218, data:7230ae70-fd38-38c4-aa53-8e9a2bae2076, data:b302a632-4a1c-3ca8-8f28-c1d05e01737f, data:90879344-2a45-36d9-8aa8-073ef33f87e1, data:8923054b-f3ae-3854-89b6-a9e92faf260c ; :additionalInformation "Opening depending on the snow cover, note that marmots only come out in spring and are easier to observe at this time as well as in summer."@en, "Ouverture en fonction de l'enneigement, notez que les marmottes ne sortent qu'avec le printemps et qu'elles sont plus faciles à observer à cette période ainsi qu'en été."@fr, "Eröffnung je nach Schneelage. Beachten Sie, dass die Murmeltiere erst mit dem Frühling herauskommen und zu dieser Zeit sowie im Sommer am besten zu beobachten sind."@de, "Afhankelijk van de sneeuwcondities komen marmotten alleen in het voorjaar tevoorschijn en zijn ze in deze tijd van het jaar en in de zomer gemakkelijker te observeren."@nl, "Dependiendo de las condiciones de la nieve, las marmotas sólo salen en primavera y son más fáciles de observar en esta época y en verano."@es, "A seconda delle condizioni della neve, le marmotte escono solo in primavera e sono più facili da osservare in questo periodo e in estate."@it ; a schema:OpeningHoursSpecification . data:d37dd938-4ea4-343c-bd11-2a42c10999c8 schema:openingHoursSpecification data:89ec9772-28f3-3083-8369-1bf8ac74f961 .