. . . . . . "Learn to draw and engrave body parts on milk carton cardboard. This engraving will then be printed using a small hand press to create a unique articulated puppet.\nAges 6-12,\nMaterials supplied,\nReservations required\nMinimum 4 people, maximum 8 people."@en . "Impariamo a disegnare e incidere le parti del corpo sul cartone del latte. L'incisione sar\u00E0 poi stampata con una piccola pressa a mano per creare una marionetta articolata unica.\nPer bambini dai 6 ai 12 anni,\nMateriale fornito,\nPrenotazione obbligatoria\nMinimo 4 persone, massimo 8 persone."@it . "Apprends \u00E0 dessiner et \u00E0 graver des parties de corps sur du carton de bo\u00EEte de lait. Cette gravure sera ensuite imprim\u00E9e gr\u00E2ce \u00E0 une petite presse \u00E0 bras pour cr\u00E9er un pantin articul\u00E9 unique.\nPour les 6-12 ans, \nMat\u00E9riel fourni,\nR\u00E9servation obligatoire\nMinimum 4 personnes, et maximum 8 personnes."@fr . "Leer lichaamsdelen tekenen en graveren op melkpak karton. Deze gravure wordt vervolgens afgedrukt met een kleine handpers om een unieke gelede pop te maken.\nVoor kinderen van 6-12 jaar,\nGeleverd materiaal,\nReserveren noodzakelijk\nMinimaal 4 personen, maximaal 8 personen."@nl . "Lerne, K\u00F6rperteile auf Milchkarton zu zeichnen und zu gravieren. Diese Gravur wird dann mithilfe einer kleinen Handpresse gedruckt, um eine einzigartige Gelenkpuppe herzustellen.\nF\u00FCr Kinder von 6-12 Jahren,\nMaterial wird zur Verf\u00FCgung gestellt,\nReservierung erforderlich\nMindestens 4 Personen, maximal 8 Personen."@de . "Aprende a dibujar y grabar partes del cuerpo en cart\u00F3n de cart\u00F3n de leche. Este grabado se imprimir\u00E1 despu\u00E9s con una peque\u00F1a prensa manual para crear una marioneta articulada \u00FAnica.\nPara ni\u00F1os de 6 a 12 a\u00F1os,\nMateriales suministrados,\nImprescindible reservar\nM\u00EDnimo 4 personas, m\u00E1ximo 8 personas."@es . . . . .