. . "Jean-Luc Mongaug\u00E9 ist ein Kind des Ossautals und wird Sie in seine Welt entf\u00FChren. Begleitet von seiner Gitarre erz\u00E4hlen seine Texte auf B\u00E9arnais, Franz\u00F6sisch oder Spanisch von seiner Liebe zu den Bergen."@de . "Hijo del valle de Ossau, Jean-Luc Mongaug\u00E9 le transportar\u00E1 a su mundo. Acompa\u00F1ado de su guitarra, escribe sobre su amor por la monta\u00F1a en bearnesa, franc\u00E9s y espa\u00F1ol."@es . "A child of the Ossau valley, Jean-Luc Mongaug\u00E9 will transport you into his world. Accompanied by his guitar, he writes about his love for the mountains in B\u00E9arnais, French and Spanish."@en . "Als kind van de Ossau vallei neemt Jean-Luc Mongaug\u00E9 je mee in zijn wereld. Begeleid door zijn gitaar schrijft hij in het B\u00E9arnais, Frans en Spaans over zijn liefde voor de bergen."@nl . "Jean-Luc Mongaug\u00E9, v\u00E9ritable enfant du pays nous fait l'honneur de nous conter en musique Assouste et ses environs pour une balade chant\u00E9e. RDV \u00E0 l'\u00E9glise d'Assouste"@fr . "Jean-Luc Mongaug\u00E9, un vero e proprio abitante della zona, ci far\u00E0 l'onore di raccontare in musica la storia di Assouste e dei suoi dintorni, per una passeggiata cantata. RDV nella chiesa di Assouste"@it . . .