<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/87868cf3-5485-3776-9ec2-435425a2bc7e">
Ouverture des portes à 20h
Début du jeu à 21h
Buvette et snacking : sandwichs, cakes salés, gâteaux... Le tout fait maison !
Ouverture des portes à 20h
Début du jeu à 21h
Buvette et snacking : sandwichs, cakes salés, gâteaux... Le tout fait maison !
Apertura de puertas a las 20.00 horas
El partido comienza a las 21:00
Refrescos y tentempiés: bocadillos, pasteles salados, tartas... ¡Todo casero!
Öffnung der Türen um 20 Uhr
Beginn des Spiels um 21 Uhr
Erfrischungsstände und Snacks: Sandwiches, herzhafte Cakes, Kuchen... Alles hausgemacht!
Apertura porte alle 20.00
Inizio del gioco alle 21.00
Rinfresco e merenda: panini, torte salate, dolci... Tutto fatto in casa!
Deuren open om 20.00 uur
Het spel begint om 21.00 uur
Versnaperingen en snacks: broodjes, hartige taarten, cake... Allemaal zelfgemaakt!
Doors open at 8pm
Game starts at 9pm
Refreshments and snacks: sandwiches, savoury cakes, cakes... All homemade!