<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/87868cf3-5485-3776-9ec2-435425a2bc7e"> Ouverture des portes à 20h Début du jeu à 21h Buvette et snacking : sandwichs, cakes salés, gâteaux... Le tout fait maison ! Ouverture des portes à 20h Début du jeu à 21h Buvette et snacking : sandwichs, cakes salés, gâteaux... Le tout fait maison ! Apertura de puertas a las 20.00 horas El partido comienza a las 21:00 Refrescos y tentempiés: bocadillos, pasteles salados, tartas... ¡Todo casero! Öffnung der Türen um 20 Uhr Beginn des Spiels um 21 Uhr Erfrischungsstände und Snacks: Sandwiches, herzhafte Cakes, Kuchen... Alles hausgemacht! Apertura porte alle 20.00 Inizio del gioco alle 21.00 Rinfresco e merenda: panini, torte salate, dolci... Tutto fatto in casa! Deuren open om 20.00 uur Het spel begint om 21.00 uur Versnaperingen en snacks: broodjes, hartige taarten, cake... Allemaal zelfgemaakt! Doors open at 8pm Game starts at 9pm Refreshments and snacks: sandwiches, savoury cakes, cakes... All homemade!