data:87862a5a-024b-31cb-aa7f-5490ef916d6b
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Tous les jeudis matin, de fidèles producteurs locaux installent leurs étals à l'entrée de la bastide. Ils sont peu nombreux, primeurs, boucher, fromager, produits locaux ... mais leurs produits sont de qualité et leur accueil fort sympathique.
Espagnol Todos los jueves por la mañana, fieles productores locales instalan sus puestos a la entrada de la bastida. No son muchos: fruterías, carnicerías, queserías, productos locales... pero sus productos son de gran calidad y te hacen sentir muy bien acogido.
Italien (Italie) Ogni giovedì mattina, i fedeli produttori locali allestiscono le loro bancarelle all'ingresso della bastide. Non sono molti: fruttivendoli, macellai, casari, produttori locali... ma i loro prodotti sono di alta qualità e vi faranno sentire i benvenuti.
Néerlandais (Pays-Bas) Elke donderdagochtend zetten trouwe lokale producenten hun kraampjes op bij de ingang van de bastide. Het zijn er niet veel: groenteboeren, slagers, kaasboeren, streekproducten... maar hun producten zijn van hoge kwaliteit en ze geven je een heel welkom gevoel.
Anglais Every Thursday morning, faithful local producers set up their stalls at the entrance to the bastide. There aren't many of them: greengrocers, butchers, cheesemakers, local produce... but their products are of the highest quality, and they make you feel very welcome.
Allemand (Allemagne) Jeden Donnerstagmorgen bauen treue lokale Produzenten ihre Stände am Eingang der Bastide auf. Es gibt nicht viele von ihnen, wie z. B. Gemüsehändler, Metzger, Käser, lokale Produkte ... aber ihre Produkte sind von hoher Qualität und ihr Empfang sehr freundlich.
Description
Description longue de la ressource.
Français (France) Tous les jeudis matin, de fidèles producteurs locaux installent leurs étals à l'entrée de la bastide. Ils sont peu nombreux, primeurs, boucher, fromager, produits locaux ... mais leurs produits sont de qualité et leur accueil fort sympathique.
Espagnol Todos los jueves por la mañana, fieles productores locales instalan sus puestos a la entrada de la bastida. No son muchos: fruterías, carnicerías, queserías, productos locales... pero sus productos son de gran calidad y te hacen sentir muy bien acogido.
Italien (Italie) Ogni giovedì mattina, i fedeli produttori locali allestiscono le loro bancarelle all'ingresso della bastide. Non sono molti: fruttivendoli, macellai, casari, produttori locali... ma i loro prodotti sono di alta qualità e vi faranno sentire i benvenuti.
Néerlandais (Pays-Bas) Elke donderdagochtend zetten trouwe lokale producenten hun kraampjes op bij de ingang van de bastide. Het zijn er niet veel: groenteboeren, slagers, kaasboeren, streekproducten... maar hun producten zijn van hoge kwaliteit en ze geven je een heel welkom gevoel.
Anglais Every Thursday morning, faithful local producers set up their stalls at the entrance to the bastide. There aren't many of them: greengrocers, butchers, cheesemakers, local produce... but their products are of the highest quality, and they make you feel very welcome.
Allemand (Allemagne) Jeden Donnerstagmorgen bauen treue lokale Produzenten ihre Stände am Eingang der Bastide auf. Es gibt nicht viele von ihnen, wie z. B. Gemüsehändler, Metzger, Käser, lokale Produkte ... aber ihre Produkte sind von hoher Qualität und ihr Empfang sehr freundlich.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Tous les jeudis matin, de fidèles producteurs locaux installent leurs étals à l'entrée de la bastide. Ils sont peu nombreux, primeurs, boucher, fromager, produits locaux ... mais leurs produits sont de qualité et leur accueil fort sympathique.

Références

 Télécharger cette donnée