data:86529682-a721-31ff-a8a3-dcbe405f9e0f
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Anglais MENDELSSOHN - SCHUBERT - BRAHMS

Celebrated by the press for their extraordinarily sensitive playing, their dazzling virtuosity and their almost telepathic complicity, the legendary Trio Wanderer has become a key player on the international music scene.
Their emblem is the inner journey that links them closely to Schubert and German Romanticism, and the open, curious journey that explores the repertoire from Haydn to the music of today.
There's no better trio in the world today. Homogeneous, with an original sound, very physical playing and a very free approach to the repertoire, the Trio Wanderer has made a name for itself over the years (Le Monde)
Français (France) MENDELSSOHN - SCHUBERT - BRAHMS

Célébré par la presse pour un jeu d’une extraordinaire sensibilité et d’une virtuosité éblouissante ainsi qu’une complicité presque télépathique, le mythique Trio Wanderer est devenu au fil des ans une formation incontournable de la scène musicale internationale.
Ils ont choisi le voyage comme emblème, celui, intérieur, qui les lie étroitement à Schubert et au romantisme allemand, celui, ouvert et curieux, qui explore le répertoire de Haydn à la musique d’aujourd’hui.
On ne fait pas mieux actuellement en matière de trio. Homogénéité, sonorité originale, jeu très « physique », approche très libre du répertoire, le Trio Wanderer a su s’imposer au fil des ans. (Le Monde)
Néerlandais (Pays-Bas) MENDELSSOHN - SCHUBERT - BRAHMS

Het legendarische Trio Wanderer, door de pers geroemd om hun buitengewoon gevoelige spel, duizelingwekkende virtuositeit en bijna telepathische medeplichtigheid, is in de loop der jaren uitgegroeid tot een van de toonaangevende ensembles op de internationale muziekscène.
Ze hebben de reis als hun embleem gekozen, de innerlijke reis die hen nauw verbindt met Schubert en de Duitse romantiek, en de open en nieuwsgierige reis die het repertoire van Haydn tot de muziek van vandaag verkent.
Er is geen beter trio in de wereld van vandaag. Het Trio Wanderer heeft zich door de jaren heen gevestigd als een kracht om rekening mee te houden op het gebied van homogeniteit, origineel geluid, zeer fysiek spel en een zeer vrije benadering van het repertoire (Le Monde)
Espagnol MENDELSSOHN - SCHUBERT - BRAHMS

Celebrado por la prensa por su extraordinaria sensibilidad interpretativa, su deslumbrante virtuosismo y su complicidad casi telepática, el legendario Trío Wanderer se ha convertido a lo largo de los años en uno de los conjuntos de referencia de la escena musical internacional.
Han elegido el viaje como emblema, el viaje interior que les vincula estrechamente a Schubert y al Romanticismo alemán, y el viaje abierto y curioso que explora el repertorio desde Haydn hasta la música actual.
No hay mejor trío en el mundo actual. El Trío Wanderer se ha establecido a lo largo de los años como una fuerza a tener en cuenta en términos de homogeneidad, sonido original, interpretación muy física y un enfoque muy libre del repertorio (Le Monde)
Allemand (Allemagne) MENDELSSOHN - SCHUBERT - BRAHMS

Das mythische Trio Wanderer, das von der Presse für sein außergewöhnlich sensibles Spiel, seine blendende Virtuosität und seine fast telepathische Verbundenheit gefeiert wird, ist im Laufe der Jahre zu einer unumgänglichen Formation der internationalen Musikszene geworden.
Sie haben die Reise als Emblem gewählt, die innere Reise, die sie eng mit Schubert und der deutschen Romantik verbindet, die offene und neugierige Reise, die das Repertoire von Haydn bis zur Musik von heute erkundet.
Es gibt derzeit kein besseres Trio. Homogenität, origineller Klang, sehr "körperliches" Spiel, sehr freier Umgang mit dem Repertoire - das Trio Wanderer hat sich im Laufe der Jahre durchgesetzt." (Le Monde)
Italien (Italie) MENDELSSOHN - SCHUBERT - BRAHMS

Celebrato dalla stampa per la straordinaria sensibilità esecutiva, l'abbagliante virtuosismo e la complicità quasi telepatica, il leggendario Trio Wanderer è diventato negli anni uno degli ensemble di punta della scena musicale internazionale.
Hanno scelto il viaggio come loro emblema, il viaggio interiore che li lega strettamente a Schubert e al Romanticismo tedesco, e il viaggio aperto e curioso che esplora il repertorio da Haydn alla musica di oggi.
Non c'è trio migliore al mondo oggi. Il Trio Wanderer si è affermato negli anni come una forza da non sottovalutare in termini di omogeneità, originalità del suono, esecuzione molto fisica e approccio molto libero al repertorio (Le Monde)
a pour cible
L'audience à laquelle cet item est dédiée.
Français (France) Tout public

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) MENDELSSOHN - SCHUBERT - BRAHMS

Célébré par la presse pour un jeu d’une extraordinaire sensibilité et d’une virtuosité éblouissante ainsi qu’une complicité presque télépathique, le mythique Trio Wanderer est devenu au fil des ans une formation incontournable de la scène musicale internationale.
Ils ont choisi le voyage comme emblème, celui, intérieur, qui les lie étroitement à Schubert et au romantisme allemand, celui, ouvert et curieux, qui explore le répertoire de Haydn à la musique d’aujourd’hui.
On ne fait pas mieux actuellement en matière de trio. Homogénéité, sonorité originale, jeu très « physique », approche très libre du répertoire, le Trio Wanderer a su s’imposer au fil des ans. (Le Monde)

Références

 Télécharger cette donnée