"La salle Imoucha est g\u00E9r\u00E9e par la Ville d'Aix-en-Provence (Direction Relation Citoyens et Proximit\u00E9)."@fr . . . . . . . . . . . "La salle Imoucha est g\u00E9r\u00E9e par la Ville d'Aix-en-Provence (Direction Relation Citoyens et Proximit\u00E9)."@fr . "De zaal Imoucha wordt beheerd door de stad Aix-en-Provence (Direction Relation Citoyens et Proximit\u00E9)."@nl . "La sala Imoucha est\u00E1 gestionada por la Ciudad de Aix-en-Provence (Direction Relation Citoyens et Proximit\u00E9)."@es . "The Imoucha room is managed by the City of Aix-en-Provence (Direction Relation Citoyens et Proximit\u00E9)."@en . "Der Imoucha-Saal wird von der Stadt Aix-en-Provence (Direction Relation Citoyens et Proximit\u00E9) verwaltet."@de . "La sala Imoucha \u00E8 gestita dalla Citt\u00E0 di Aix-en-Provence (Direction Relation Citoyens et Proximit\u00E9)."@it . . "Elle est r\u00E9serv\u00E9e uniquement aux associations."@fr . "Est\u00E1 reservado a las asociaciones."@es . "Sie ist ausschlie\u00DFlich Vereinen vorbehalten."@de . "Het is voorbehouden aan verenigingen."@nl . "It is reserved for associations only."@en . "\u00C8 riservato alle associazioni."@it . . .