data:86092bde-2b29-39c7-9b9e-409200aac33f
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Espagnol Construido en ladrillo rojo y en estilo neorregionalista por el célebre arquitecto Louis-Marie Cordonnier, el campanario se eleva a 67 metros en el centro de la Grand Place. Esta poderosa torre cuadrangular, que remite a los torreones medievales, contrasta con el estilo renacentista de su campanario de pizarra. Desde su cima, se disfruta de una magnífica vista de Lille y sus alrededores, las montañas de Flandes y Bélgica. Todos los años, en septiembre, se lanzan desde los balcones del ayuntamiento las nieulles, pequeñas tortas secas y redondas. Esta costumbre, que se remonta a hace seis siglos, perpetúa la memoria de Jacques de Luxembourg, de quien se dice que lanzaba tortas a la gente reunida para vitorearle.
Néerlandais (Pays-Bas) Gebouwd in rode baksteen en in neoregionalistische stijl door de beroemde architect Louis-Marie Cordonnier, rijst het belfort op tot 67 meter in het midden van de Grote Markt. Deze krachtige vierhoekige toren, die refereert aan de middeleeuwse vestingen, contrasteert met de renaissancestijl van zijn leistenen klokkentoren. Vanaf de top is er een prachtig uitzicht over Lille en omgeving, de bergen van Vlaanderen en België. Elk jaar in september worden vanaf de balkons van het stadhuis nieulles gegooid, kleine droge en ronde zandkoekjes. Dit zes eeuwen oude gebruik vereeuwigt de herinnering aan Jacques de Luxembourg, die koeken zou hebben gegooid naar de mensen die hem kwamen aanmoedigen.
Italien (Italie) Costruito in mattoni rossi e in stile neoregionalista dal famoso architetto Louis-Marie Cordonnier, il campanile si erge per 67 metri al centro della Grand Place. Questa possente torre quadrangolare, che rimanda ai torrioni medievali, contrasta con lo stile rinascimentale del suo campanile in ardesia. Dalla sua sommità si gode di una splendida vista su Lille e i suoi dintorni, sulle montagne delle Fiandre e sul Belgio. Ogni anno, a settembre, dai balconi del municipio vengono lanciati i nieulles, piccoli frollini secchi e rotondi. Questa usanza, che risale a sei secoli fa, perpetua la memoria di Jacques de Luxembourg, che si dice lanciasse dolci alle persone riunite per acclamarlo.
Anglais Built in red brick and in a neo-regionalist style by the famous architect Louis-Marie Cordonnier, the belfry rises to 67 meters in the center of the Grand?Place. This powerful quadrangular tower, which refers to medieval keeps, contrasts with the Renaissance style of its slate campanile. From its top you can enjoy a superb view of Lille and its surroundings, the Flanders mountains and Belgium. Every year in September, nieulles, small dry and round shortbreads, are thrown from the balconies of the city hall. This six centuries old custom perpetuates the memory of Jacques de Luxembourg who would have thrown cakes to the people gathered to cheer him.
Allemand (Allemagne) Der Belfried wurde von dem berühmten Architekten Louis-Marie Cordonnier im neoregionalistischen Stil aus roten Backsteinen erbaut und ragt in der Mitte des Grand?Place 67 Meter in die Höhe. Dieser mächtige viereckige Turm, der sich auf die mittelalterlichen Donjons bezieht, steht im Kontrast zum Renaissance-Stil seines schiefergedeckten Glockenturms. Von seiner Spitze aus hat man einen herrlichen Blick auf Lille und seine Umgebung, die Berge von Flandern und Belgien. Jedes Jahr im September werden von den Balkonen des Rathauses Nieulles, kleine, runde, trockene Sandkuchen, geworfen. Dieser sechs Jahrhunderte alte Brauch hält die Erinnerung an Jacques de Luxembourg wach, der angeblich die Kuchen in das zu seinem Jubel versammelte Volk warf.
Français (France) Construit en briques rouges et dans un style néo-régionaliste par le célèbre architecte Louis-Marie Cordonnier, le beffroi culmine à 67 mètres au centre de la Grand’Place. Cette puissante tour quadrangulaire qui fait référence aux donjons médiévaux contraste avec le style Renaissance de son campanile en ardoise. Depuis son sommet on embrasse une superbe vue sur Lille et ses environs, les monts de Flandre et la Belgique. Chaque année en septembre des nieulles, petits sablés secs et ronds, sont lancés depuis les balcons de l'hôtel de ville. Cette coutume vieille de six siècles perpétue la mémoire de Jacques de Luxembourg qui aurait jeté des gâteaux au peuple rassemblé pour l'acclamer.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

Références

 Télécharger cette donnée