"C'est au c\u0153ur du village, face \u00E0 l'abbaye d'architecture romane, que vous aurez le plaisir de d\u00E9couvrir le restaurant l'Auberge de l'abbaye."@fr . . . . . . "C'est au c\u0153ur du village, face \u00E0 l'abbaye d'architecture romane, que vous aurez le plaisir de d\u00E9couvrir le restaurant l'Auberge de l'abbaye."@fr . "Nel cuore del villaggio, di fronte all'abbazia romanica, avrete il piacere di scoprire il ristorante Auberge de l'abbaye."@it . "Im Herzen des Dorfes, gegen\u00FCber der Abtei mit ihrer romanischen Architektur, befindet sich das Restaurant l'Auberge de l'abbaye."@de . "In het hart van het dorp, tegenover de Romaanse abdij, heeft u het genoegen het restaurant Auberge de l'abbaye te ontdekken."@nl . "It is in the heart of the village, in front of the abbey of Romanesque architecture, that you will have the pleasure to discover the restaurant l'Auberge de l'abbaye."@en . "En el coraz\u00F3n del pueblo, frente a la abad\u00EDa rom\u00E1nica, tendr\u00E1 el placer de descubrir el restaurante Auberge de l'abbaye."@es . . . .