"Dans le cadre des Journ\u00E9es Europ\u00E9ennes du Patrimoine, le mus\u00E9e du Quercorb est ouvert gratuitement durant tout le week-end.\n\nVisites cont\u00E9es et chant\u00E9es \u00E0 11h."@fr . . . . . . "Dans le cadre des Journ\u00E9es Europ\u00E9ennes du Patrimoine, le mus\u00E9e du Quercorb est ouvert gratuitement durant tout le week-end.\n\nVisites cont\u00E9es et chant\u00E9es \u00E0 11h."@fr . "As part of the European Heritage Days, the Mus\u00E9e du Quercorb is open free of charge throughout the weekend.\n\nStorytelling and singing tours at 11am."@en . "In het kader van de Europese Erfgoeddagen is het Mus\u00E9e du Quercorb het hele weekend gratis toegankelijk.\n\nRondleidingen met verhalen en zang om 11 uur."@nl . "En el marco de las Jornadas Europeas del Patrimonio, el Museo del Quercorb estar\u00E1 abierto gratuitamente durante todo el fin de semana.\n\nCuentacuentos y visitas cantadas a las 11h."@es . "Nell'ambito delle Giornate Europee del Patrimonio, il Mus\u00E9e du Quercorb \u00E8 aperto gratuitamente per tutto il fine settimana.\n\nVisite guidate con racconti e canti alle 11.00."@it . "Im Rahmen der Europ\u00E4ischen Tage des Kulturerbes ist das Quercorb-Museum das ganze Wochenende \u00FCber kostenlos ge\u00F6ffnet.\n\nErz\u00E4hlte und gesungene F\u00FChrungen um 11 Uhr."@de . . . .