. . . . . . "For wildlife photography enthusiasts, the reserve allows you to approach the bison. The visit takes place aboard a horse-drawn carriage. Plan a clear position for easy photography."@en . "Pour les amateurs de photographie animali\u00E8re, la r\u00E9serve vous permet d'approcher les bisons. La visite se passe \u00E0 bord d'une cal\u00E8che. Pr\u00E9voir une position d\u00E9gag\u00E9e pour ensuite photographier facilement."@fr . "F\u00FCr Liebhaber der Tierfotografie bietet das Reservat die M\u00F6glichkeit, sich den Bisons zu n\u00E4hern. Die Tour findet an Bord einer Pferdekutsche statt. Planen Sie eine freie Position ein, um anschlie\u00DFend leicht fotografieren zu k\u00F6nnen."@de . "Voor natuurfotografen biedt het reservaat de mogelijkheid om dicht bij de bizons te komen. Het bezoek vindt plaats in een paardenkoets. Zorg ervoor dat je een duidelijke positie hebt om foto's te maken."@nl . "Para los fot\u00F3grafos de la fauna, la reserva permite acercarse a los bisontes. La visita se realiza en un coche de caballos. Aseg\u00FArate de estar en una posici\u00F3n clara para tomar fotograf\u00EDas."@es . "Per i fotografi naturalisti, la riserva permette di avvicinarsi ai bisonti. La visita si svolge in una carrozza trainata da cavalli. Assicuratevi di essere in una posizione chiara per scattare le fotografie."@it . . .