@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
@prefix dc: .
data:84305b67-268e-37cd-bd34-ed819f902d72
owl:topDataProperty "Pour faire le plein de produits locaux : charcuteries, miel, bières artisanales, pain et fromages. Buvette et petite restauration."@fr ;
:hasTranslatedProperty data:f520c244-2761-36e9-8d07-34c898481045, data:4be1fba4-641e-3108-bb53-44cb284c44b9, data:5fea030c-7b1a-329a-859b-f417c6a5d9d7, data:70046bb7-5e82-3f0d-99e6-8130fbf6a311, data:70a3d77a-8c70-38d0-a794-4776b8e76ed2, data:c3adbea5-d00f-387f-a20c-b842f9c8b798, data:885b87a4-5f9b-31dc-b397-4b95d3c07c68, data:cfc4213d-1190-3d71-9cc9-132a000002d5, data:4a4a0603-fd85-3136-a2e9-f217d96d62dd, data:54e15f28-650f-3379-aac5-d6ec12cfead0 ;
:shortDescription "Pour faire le plein de produits locaux : charcuteries, miel, bières artisanales, pain et fromages. Buvette et petite restauration."@fr, "Um sich mit lokalen Produkten einzudecken: Wurstwaren, Honig, handwerklich hergestellte Biere, Brot und Käse. Getränke und kleine Snacks."@de, "Para abastecerse de productos locales: embutidos, miel, cervezas artesanas, pan y queso. Refrescos y aperitivos."@es, "To fill up on local products: cold cuts, honey, craft beers, bread and cheese. Refreshment bar and small restaurant."@en, "Per fare scorta di prodotti locali: salumi, miele, birre artigianali, pane e formaggi. Rinfreschi e spuntini."@it, "Om lokale producten in te slaan: vleeswaren, honing, ambachtelijke bieren, brood en kaas. Versnaperingen en snacks."@nl ;
a :Description ;
dc:description "Du producteur au consommateur ! Un petit marché convivial pour faire le plein de bons produits issus de la production locale : miel, viandes et charcuteries, jus de pomme, légumes, pains, fromages, bières artisanales, savons..."@fr, "From producer to consumer! A small friendly market to fill up with good products from local production: honey, meat and sausages, apple juice, vegetables, breads, cheeses, craft beers, soaps..."@en, "Dal produttore al consumatore! Un piccolo e accogliente mercato dove fare scorta di buoni prodotti locali: miele, carne e salumi, succo di mela, verdure, pane, formaggi, birre artigianali, saponi..."@it, "Del productor al consumidor Un mercado pequeño y acogedor donde podrá abastecerse de buenos productos locales: miel, carne y embutidos, zumo de manzana, verduras, pan, queso, cervezas artesanales, jabones..."@es, "Van producent naar consument! Een kleine, gezellige markt waar je goede lokale producten kunt kopen: honing, vlees en vleeswaren, appelsap, groenten, brood, kaas, ambachtelijke bieren, zeep..."@nl, "Vom Erzeuger zum Verbraucher! Ein kleiner, geselliger Markt, auf dem Sie sich mit guten Produkten aus der lokalen Produktion eindecken können: Honig, Fleisch- und Wurstwaren, Apfelsaft, Gemüse, Brot, Käse, handwerklich hergestelltes Bier, Seifen..."@de .
owl:topObjectProperty data:84305b67-268e-37cd-bd34-ed819f902d72 ;
:hasDescription data:84305b67-268e-37cd-bd34-ed819f902d72 .