. . "Duur 1u45\n\nRosaura, een jonge, mooie en rijke Venetiaanse weduwe, ontmoet vier vrijers van verschillende nationaliteiten: Milord Runebif, Engelsman; Monsieur Le Blau, Fransman; Don Alvaro de Castille, Spanjaard; en Graaf Bosco Nero, Italiaan. Elk van hen maakt haar het hof via de ondeugende Harlekijn.\nMaar Rosaura is besluiteloos. Met de hulp van haar hofdame Marionnette bedenkt ze een list om haar keuze te maken. Maar verrassing, zoals liefde - vooral in Veneti\u00EB - ligt altijd om de hoek...\n\nOm 19.15 uur, onder de koepel van de Foirail, voorwoord van de heer Yves Landerouin.\nGratis en open voor iedereen."@nl . "Durata 1h45\n\nRosaura, giovane, bella e ricca vedova veneziana, incontra quattro pretendenti di diverse nazionalit\u00E0: Milord Runebif, inglese; Monsieur Le Blau, francese; Don Alvaro de Castille, spagnolo; e il Conte Bosco Nero, italiano. Ognuno di loro la corteggia attraverso il malizioso Arlecchino.\nMa Rosaura \u00E8 indecisa. Con l'aiuto della sua dama di compagnia Marionnette, escogita uno stratagemma per fare la sua scelta. Ma la sorpresa, come l'amore, soprattutto a Venezia, \u00E8 sempre dietro l'angolo...\n\nAlle 19.15, sotto la cupola del Foirail, prefazione di Yves Landerouin.\nGratuito e aperto a tutti."@it . "Duraci\u00F3n 1h45\n\nRosaura, una joven, bella y rica viuda veneciana, conoce a cuatro pretendientes de diferentes nacionalidades: Milord Runebif, ingl\u00E9s; Monsieur Le Blau, franc\u00E9s; Don \u00C1lvaro de Castilla, espa\u00F1ol; y el Conde Bosco Nero, italiano. Cada uno de ellos la corteja a trav\u00E9s del travieso Arlequ\u00EDn.\nPero Rosaura est\u00E1 indecisa. Con la ayuda de su dama de compa\u00F1\u00EDa, Marionnette, urde una estratagema para decidirse. Pero la sorpresa, como el amor, sobre todo en Venecia, est\u00E1 siempre a la vuelta de la esquina...\n\nA las 19.15 h, bajo la c\u00FApula del Foirail, pr\u00F3logo de Yves Landerouin.\nGratuito y abierto a todos."@es . "Running time 1h45\n\nRosaura, a young, beautiful and wealthy Venetian widow, meets four suitors of different nationalities: Milord Runebif, English; Monsieur Le Blau, French; Don Alvaro de Castille, Spanish; and Count Bosco Nero, Italian. Each of them courts her, through the mischievous Harlequin.\nBut Rosaura is undecided. With the help of her lady-in-waiting Marionnette, she devises a stratagem to make her choice. But surprise, like love - especially in Venice - is always just around the corner...\n\nAt 7.15pm, under the Foirail cupola, foreplay by Mr Yves Landerouin.\nFree and open to all."@en . "Dauer 1h45\n\nRosaura, eine junge, sch\u00F6ne und reiche venezianische Witwe, trifft vier Verehrer unterschiedlicher Nationalit\u00E4ten: Mylord Runebif, der Engl\u00E4nder; Monsieur Le Blau, der Franzose; Don Alvaro de Castille, der Spanier; und Graf Bosco Nero, der Italiener. Jeder von ihnen wirbt mithilfe des schelmischen Harlekins um sie.\nDoch Rosaura ist unentschlossen. Mit Hilfe ihrer Hofdame Marionette \u00FCberlegt sie sich eine List, um ihre Wahl zu treffen. Doch die \u00DCberraschung lauert wie die Liebe - vor allem in Venedig - immer um die Ecke ...\n\nUm 19.15 Uhr, unter der Kuppel des Foirail, Vorszenen von Herrn Yves Landerouin.\nEin kostenloser Termin, der allen offen steht."@de . "Dur\u00E9e 1h45\n\nRosaura, une jeune, belle et riche veuve v\u00E9nitienne, rencontre quatre pr\u00E9tendants de nationalit\u00E9s diff\u00E9rentes : Milord Runebif, l'anglais; Monsieur Le Blau, le fran\u00E7ais; Don Alvaro de Castille, l'espagnol; et le comte Bosco Nero, l'italien. Chacun d'entre eux la courtise, par l'interm\u00E9diaire de l'espi\u00E8gle Arlequin.\nMais Rosaura est ind\u00E9cise. Aid\u00E9e de sa dame de compagnie Marionnette, elle r\u00E9fl\u00E9chit \u00E0 un stratag\u00E8me pour faire son choix. Mais la surprise, comme l'amour - surtout \u00E0 Venise - est toujours au coin de la rue...\n\nA 19h15, sous la coupole du Foirail, avant-sc\u00E8ne par M. Yves Landerouin.\nUn rendez-vous gratuit et ouvert \u00E0 tous."@fr . . .